Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van volbrachte leertijd

Vertaling van "volbracht had " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


de warmtewisselaar had aan zijn oppervlakte typische interferentielkleuren

die Oberflaechen der Waermeaustauscher zeigen eine typische interferenzfaerbung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toenmalige minister van buitenlandse zaken, Gyula Horn, en minister-president Miklós Németh hebben een historische daad volbracht die geen doorgang had kunnen vinden zonder de hervormingsambities van Michail Gorbatsjov.

Der damalige Außenminister Ungarns, Gyula Horn, und der Ministerpräsident Miklós Németh machten einen historischen Schritt, der ohne die reformistischen Bemühungen von Michail Gorbatschow nicht möglich gewesen wäre.


Binnen enkele maanden was hij afgetreden, nadat hij zijn taak had volbracht, die bestond uit het belachelijk maken van het Europees Parlement.

Innerhalb einiger Monate war er abgetreten und hatte seine Funktion erfüllt, das Europäische Parlament zum Gespött werden zu lassen.


Zij verdienen het dat hun naam hier genoemd wordt, omdat hun moeilijke taak niet volbracht had kunnen worden zonder de hoge mate van deskundigheid, geduld, internationale ervaring en diplomatieke vaardigheden die zij aan de dag hebben gelegd. Zij zijn erin geslaagd om een compromis te sluiten over de financiële vooruitzichten voor 2007-2013.

Sie haben eine namentliche Erwähnung verdient für ihre äußerst schwierige Arbeit, die ein hohes Maß an Sachkompetenz, Geduld, internationaler Erfahrung sowie großes diplomatisches Geschick erforderte, was dazu beigetragen hat, dass ein Kompromiss über die Finanzielle Vorausschau 2007-2013 erreicht werden konnte.


« Schendt artikel 203 van de wet van 20 juli 2006 houdende diverse bepalingen, waarbij een artikel 3decies wordt ingevoegd in de wet van 16 juni 1960 ' dat de organismen belast met het beheer van de sociale zekerheid van de werknemers van Belgisch-Congo en Ruanda-Urundi onder de controle en de waarborg van de Belgische Staat plaatst, en dat waarborg draagt door de Belgische Staat van de maatschappelijke prestaties ten gunste van deze werknemers verzekerd ', de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en handhaaft het niet de discriminatie die door het Arbitragehof werd aangeklaagd in zijn arrest nr. 155/2005 van 20 oktober 2005 waarbij het Hof voor recht had gezegd dat, geïnterpreteerd in die zin dat het verhindert de periode van militaire dien ...[+++]

« Verstösst Artikel 203 des Gesetzes vom 20. Juli 2006 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen, der einen Artikel 3decies in das Gesetz vom 16. Juni 1960 ' durch das die Organe zur Verwaltung der sozialen Sicherheit der Angestellten von Belgisch-Kongo und Ruanda-Urundi unter die Kontrolle und Garantie des belgischen Staates gestellt werden und durch das die zu Gunsten dieser Angestellten erbrachten Sozialleistungen vom belgischen Staat garantiert werden ' einfügt, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung und erhält er nicht die Diskriminierung aufrecht, die der Schiedshof in seinem Urteil Nr. 155/2005 vom 20. Oktober 2005 gerügt hat, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schendt artikel 203 van de wet van 20 juli 2006 houdende diverse bepalingen, waarbij een artikel 3decies wordt ingevoegd in de wet van 16 juni 1960 ' dat de organismen belast met het beheer van de sociale zekerheid van de werknemers van Belgisch-Congo en Ruanda-Urundi onder de controle en de waarborg van de Belgische Staat plaatst, en dat waarborg draagt door de Belgische Staat van de maatschappelijke prestaties ten gunste van deze werknemers verzekerd ', de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en handhaaft het niet de discriminatie die door het Arbitragehof werd aangeklaagd in zijn arrest nr. 155/2005 van 20 oktober 2005 waarbij het Hof voor recht had gezegd dat, geïnterpreteerd in die zin dat het verhindert de periode van militaire dien ...[+++]

« Verstösst Artikel 203 des Gesetzes vom 20hhhhqJuli 2006 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen, der einen Artikel 3decies in das Gesetz vom 16hhhhqJuni 1960 ' durch das die Organe zur Verwaltung der sozialen Sicherheit der Angestellten von Belgisch-Kongo und Ruanda-Urundi unter die Kontrolle und Garantie des belgischen Staates gestellt werden und durch das die zu Gunsten dieser Angestellten erbrachten Sozialleistungen vom belgischen Staat garantiert werden ' einfügt, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung und erhält er nicht die Diskriminierung aufrecht, die der Schiedshof in seinem Urteil Nr. 155/2005 vom 20hhhhqOktober 2005 ge ...[+++]


Van januari 2002 tot oktober 2003 heeft het ad-hoc comité voor de sluiting van een verdrag ter bestrijding van corruptie zeven vergaderingen gehouden en aldus de opdracht die de Algemene Vergadering had gegeven om vóór eind 2003 een ontwerp-verdrag op te stellen volbracht.

Zwischen Januar 2002 und Oktober 2003 trat der Ad-hoc-Ausschuss für die Aushandlung eines Übereinkommens gegen Korruption sieben Mal zusammen und erfuellte damit den ihm von der Generalversammlung erteilten Auftrag, das Übereinkommen bis Ende 2003 im Entwurf auszuarbeiten.


President Ahtisaari, die een mandaat had gekregen van de Europese Unie, heeft de staatshoofden en regeringsleiders die te Keulen bijeen zijn verslag uitgebracht over de missie die hij in Belgrado met de heer Tsjernomyrdin, speciaal gezant van de President van de Russische Federatie, heeft volbracht.

Der von der Europäischen Union beauftragte Präsident Ahtisaari hat den in Köln tagenden Staats- und Regierungschefs über die Mission Bericht erstattet, die er zusammen mit dem Sonderbeauftragten des Präsidenten der Russischen Föderation, Herrn Tschernomyrdin, in Belgrad ausgeführt hat.




Anderen hebben gezocht naar : bewijs van volbrachte leertijd     volbracht had     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volbracht had' ->

Date index: 2024-06-09
w