Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming tegen slechte weersomstandigheden
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Garanderen dat aan de specificaties is voldaan
Het slecht functioneren
Ongewenste breuk
Slecht wegdek
Slechte breuk
Slechte functionering
Slechte onderbreking
Slechte weg
Slechte werking
Storing
Tomografie
Voldaan
Zorgen voor de naleving van specificaties
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Traduction de «voldaan voor slechts » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garanderen dat aan de kwaliteitsnormen inzake voertuigen wordt voldaan | verzekeren dat aan de kwaliteitsnormen inzake voertuigen wordt voldaan | zorgen dat aan de kwaliteitsnormen inzake voertuigen wordt voldaan

Qualitätssicherungsnormen für Fahrzeuge sicherstellen


het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

Störfall




ongewenste breuk | slechte breuk | slechte onderbreking

unkorrekter Schnitt | unkorrekter Umbruch




bescherming tegen slechte weersomstandigheden

Wetterschutz


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren


garanderen dat aan de specificaties is voldaan | zorgen voor de naleving van specificaties

Einhaltung von Vorgaben sicherstellen


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Einhaltung der Umweltschutzvorschriften gewährleisten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. wijst erop dat de goedkeuring door de Raad van OGB 8/2013 deel uitmaakte van het politieke akkoord over het MFK 2014-2020 en dat met deze goedkeuring derhalve wordt voldaan aan slechts een van de drie voorwaarden voor het Parlement om zijn goedkeuring te verlenen aan de MFK-verordening, zoals bepaald in zijn resolutie van 3 juli 2013;

4. erinnert daran, dass die Annahme des EBH 8/2013 durch den Rat Teil der politischen Einigung über den MFR 2014-2020 war und daher nur eine der drei Bedingungen des Parlaments für die Erteilung seiner Zustimmung zur MFR-Verordnung darstellt, wie es aus seiner Entschließung vom 3. Juli 2013 hervorgeht;


Aangezien de opsluiting van een geesteszieke delinquent slechts rechtmatig is onder bepaalde voorwaarden en er geen controlemechanisme, noch sanctiemechanisme is om te beoordelen of aan die voorwaarden is voldaan, zou de Interneringswet 2014 strijdig zijn met de voormelde artikelen van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.

Da der Freiheitsentzug eines geisteskranken Straftäters nur unter bestimmten Bedingungen rechtmäßig sei und weder ein Kontrollmechanismus noch ein Sanktionsmechanismus bestehe, um zu beurteilen, ob diese Bedingungen erfüllt seien, stehe das Internierungsgesetz 2014 im Widerspruch zu den vorerwähnten Artikeln der Europäischen Menschenrechtskonvention.


Opdat de gevangenhouding van een geesteszieke rechtmatig is, dient er, volgens de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, te worden voldaan aan drie minimumvoorwaarden : er moet, op basis van een objectieve, medische expertise worden aangetoond dat er een reële en voortdurende mentale stoornis bestaat; die stoornis moet bovendien van dien aard zijn dat zij de internering kan rechtvaardigen; de internering mag slechts zolang duren als de persoon gees ...[+++]

Damit die Haft eines Geisteskranken rechtmäßig ist, müssen gemäß der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte drei Mindestbedingungen erfüllt sein: Auf der Grundlage eines objektiven medizinischen Gutachtens muss nachgewiesen werden, dass eine reale und andauernde geistige Störung vorliegt; diese Störung muss außerdem derart sein, dass sie die Internierung rechtfertigt; die Internierung darf nur so lange dauern, wie die Person geistesgestört bleibt, in dem Sinne, dass der Internierte die Möglichkeit erhalten muss, freizukommen, sobald er wieder gesund ist (EuGHMR, 24. Oktober 1979, Winterwerp gegen Niederlande, ...[+++]


De meeste van deze procedures zijn inmiddels afgesloten omdat de lidstaten aan hun omzettingsverplichtingen hebben voldaan; er lopen thans nog slechts drie procedures, en wel tegen Letland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk.

Die meisten dieser Verfahren wurden inzwischen eingestellt, weil die Mitgliedstaaten ihren Umsetzungsverpflichtungen nachgekommen sind; nur gegen Lettland, Spanien und das Vereinigte Königreich sind noch Verfahren anhängig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien, enerzijds, de door de oude richtlijn vastgestelde grenswaarden van toepassing bleven tot en met 20 juli 2013 en, anderzijds, de handhaving van de Duitse grenswaarden voor lood slechts was toegestaan uiterlijk tot en met 21 juli 2013 (waarbij het verschil tussen deze twee data louter symbolisch is), is het concrete resultaat van het bestreden besluit een afwijzende beslissing, ook al heeft de Commissie vastgesteld dat aan de voorwaarden voor de goedkeuring van de handhaving van de nationale grenswaarden voor lood was voldaan.

Da die Grenzwerte der früheren Richtlinie bis zum 20. Juli 2013 weitergelten sollten und die Beibehaltung der deutschen Grenzwerte für Blei nur bis längstens 21. Juli 2013 gebilligt worden war (der Unterschied zwischen diesen beiden Daten ist dabei rein symbolischer Natur), kommt der angefochtene Beschluss in seinem konkreten Ergebnis einer ablehnenden Entscheidung gleich, obwohl die Kommission festgestellt hat, dass die Voraussetzungen für eine Billigung der Beibehaltung der einzelstaatlichen Grenzwerte für Blei gegeben sind.


5. Wanneer zij de overheidsinstrumenten voor financiële stabilisatie gebruiken, dragen de lidstaten er zorg voor dat de bevoegde ministeries en de afwikkelingsautoriteit de instrumenten slechts gebruiken als aan alle voorwaarden van artikel 27, lid 1, is voldaan, als het kapitaal overeenkomstig artikel 51 volledig is afgeschreven en als ook aan een van de volgende voorwaarden is voldaan:

5. Bei der Anwendung der staatlichen Instrumente der Finanzmarktstabilisierung stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die zuständigen Ministerien und die Abwicklungsbehörde die Instrumente nur dann anwenden, wenn alle Voraussetzungen nach Artikel 27 Absatz 1 erfüllt sind, das Kapital gemäß Artikel 51 auf null abgeschrieben wurde und zusätzlich eine der nachstehenden Bedingungen erfüllt ist:


De Commissie kan daarom de staatssteun aan ING slechts tijdelijk goedkeuren, en zal zorgvuldig nagaan of aan alle voorwaarden is voldaan.

Daher können wir die Beihilfe für ING nur vorübergehend genehmigen und werden nun eingehend prüfen, ob alle einschlägigen Bedingungen erfüllt sind.


Aan dit criterium kan slechts worden voldaan indien de Raad besluit de procedure bij buitensporige tekorten voor Slowakije te beëindigen, wat inhoudt dat op dit moment, evenals op het tijdstip van het onderzoek, niet aan het criterium is voldaan.

Dieses Kriterium wird nur erfüllt, wenn der Rat beschließt, das Verfahren wegen eines übermäßigen Defizits gegen die Slowakei einzustellen, was bedeutet, dass das Kriterium momentan und zum Zweitpunkt der Prüfung nicht erfüllt ist.


Immers, als er slechts gedeeltelijk aan wordt voldaan, dan kunnen we heel helder stellen dat er dus níet aan wordt voldaan. De vier voorwaarden zijn toch echt cumulatief.

Wenn nämlich die Bedingungen nur teilweise erfüllt werden, heißt dies im Klartext, dass sie nicht erfüllt werden, da die vier Bedingungen wirklich kumulativ sind.


Of aan deze voorwaarden is voldaan kan slechts van geval tot geval onderzocht worden, aan de hand van de door de lidstaten aangevoerde redenen waarom dergelijke maatregelen noodzakelijk zijn voor de bescherming van de openbare belangen in kwestie.

Zudem dürfen sie die Aufbewahrung von Daten nur für einen begrenzten Zeitraum vorsehen. Die Einhaltung dieser Bedingungen kann nur fallweise und auf der Grundlage einer von den Mitgliedstaaten abgegebenen Begründung geprüft werden, dass derartige Maßnahmen zum Schutz der betreffenden öffentlichen Interessen unabdingbar sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldaan voor slechts' ->

Date index: 2021-02-17
w