Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voldeed de wegconstructie aan betrekkelijk hoge normen " (Nederlands → Duits) :

Het Litouwse deel van de weg is aangelegd in de communistische tijd als verbinding naar de toenmalige marinehaven van Klaip'da. Voor die tijd en omstandigheden voldeed de wegconstructie aan betrekkelijk hoge normen.

Der in der kommunistischen Ära gebaute litauische Straßenabschnitt zur Erleichterung der Zufahrt zum damaligen Militärhafen Klaipeda wies für die damalige Zeit und die damaligen Umstände eine relativ gute Qualität auf.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, eind vorig jaar bent u samen met de hoge commissaris voor de mensenrechten, mevrouw Pillay, naar het Parlement gekomen om ons te vertellen dat het rapport-Goldstone over de mensenrechtenschendingen door beide partijen in het Gaza-conflict gedegen en objectief was en aan de internationale normen voldeed.

– Herr Präsident! Ende vergangenen Jahres teilten Sie und die Hohe Kommissarin für Menschenrechte, Navi Pillay, uns hier in diesem Parlament mit, der Goldstone-Bericht über Menschenrechtsverletzungen auf beiden Seiten im Gaza-Konflikt sei gründlich, objektiv und entspreche internationalen Standards.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, eind vorig jaar bent u samen met de hoge commissaris voor de mensenrechten, mevrouw Pillay, naar het Parlement gekomen om ons te vertellen dat het rapport-Goldstone over de mensenrechtenschendingen door beide partijen in het Gaza-conflict gedegen en objectief was en aan de internationale normen voldeed.

– Herr Präsident! Ende vergangenen Jahres teilten Sie und die Hohe Kommissarin für Menschenrechte, Navi Pillay, uns hier in diesem Parlament mit, der Goldstone-Bericht über Menschenrechtsverletzungen auf beiden Seiten im Gaza-Konflikt sei gründlich, objektiv und entspreche internationalen Standards.


de Europese Unie heeft de tweede ronde van de verkiezingen met grote bezorgdheid gevolgd; de voorbije weken hadden het voorzitterschap, de hoge vertegenwoordiger en de lidstaten uiting gegeven aan hun teleurstelling dat de eerste ronde van de verkiezingen niet voldeed aan internationale normen.

Die Europäische Union hat den zweiten Wahlgang mit großer Besorgnis verfolgt. Der Vorsitz, der Hohe Vertreter und die Mitgliedstaaten haben in den zurückliegenden Wochen ihr Bedauern darüber zum Ausdruck gebracht, dass der erste Wahlgang internationalen Standards nicht genügt hatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldeed de wegconstructie aan betrekkelijk hoge normen' ->

Date index: 2023-11-13
w