Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voldoen bijvoorbeeld geïntegreerde " (Nederlands → Duits) :

Managing change 2014-2020: innovatieve methoden om aan toekomstige investeringsprioriteiten te voldoen (bijvoorbeeld geïntegreerde territoriale investeringen, de gezamenlijke actieplannen, governancekwesties en financiële instrumenten).

2014-2020 den Wandel gestalten: innovative Konzepte zur Erfüllung künftiger Investitionsschwerpunkte (z. B. integrierte territoriale Investitionen, gemeinsame Aktionspläne, Verwaltungsfragen, Finanzierungsinstrumente usw.).


Duitsland heeft verschillende eisen met betrekking tot het ontvlechtingsmodel voor de onafhankelijke transmissiebeheerder (OTB) onjuist omgezet in nationaal recht (zo voldoen bijvoorbeeld de voorschriften inzake de onafhankelijkheid van het personeel en het management van de OTB niet helemaal aan deze richtlijnen, en sluit de definitie van verticaal geïntegreerd bedrijf activiteiten buiten de EU uit) en heeft bepaalde regels inzake de bevoegdheden van de nationale regulerende instantie niet volledig nageleefd (zo heeft de regulerende instantie geen discretionaire bevoegdheid om netwerktarieven en andere voorwaarden voor de toegang tot he ...[+++]

Deutschland hat mehrere Vorschriften bezüglich des Entflechtungsmodells für einen unabhängigen Übertragungsnetzbetreiber (ITO) nicht ordnungsgemäß in nationales Recht übertragen (beispielsweise stehen die Vorschriften zur Unabhängigkeit des Personals und der Führungsebene des ITO nicht in vollem Einklang mit den Richtlinien, und die Definition des vertikal integrierten Unternehmens schließt Aktivitäten außerhalb der EU aus), und es hat nicht für die vollständige Einhaltung bestimmter Regeln über die Befugnisse der nationalen Regulierungsstelle gesorgt (beispielsweise kann die Regulierungsstelle nicht völlig unabhängig die Tarife und ande ...[+++]


Activiteiten in het kader van het vlaggenschipinitiatief "Geïntegreerd grensbeheer" worden bijvoorbeeld steeds meer toegespitst op het ondersteunen van partnerlanden bij het voldoen aan de voorwaarden voor visumversoepeling en ‑liberalisering.

So soll die Unterstützung im Rahmen der Initiative für die integrierte Grenzverwaltung stärker auf die Erfüllung der Voraussetzungen für die Visaerleichterung und Visaliberalisierung ausgerichtet werden.


Activiteiten in het kader van het vlaggenschipinitiatief "Geïntegreerd grensbeheer" worden bijvoorbeeld steeds meer toegespitst op het ondersteunen van partnerlanden bij het voldoen aan de voorwaarden voor visumversoepeling en ‑liberalisering.

So soll die Unterstützung im Rahmen der Initiative für die integrierte Grenzverwaltung stärker auf die Erfüllung der Voraussetzungen für die Visaerleichterung und Visaliberalisierung ausgerichtet werden.


5. stelt met voldoening vast dat in enkele gevallen integratie qua regelgeving en markt reeds een feit is (bijvoorbeeld in Noorwegen) en onderstreept het belang van het thans in ontwikkeling zijnde beleid voor het creëren van een geïntegreerde markt in andere delen van Europa (bijvoorbeeld in Zuidoost-Europa); is van oordeel dat zulk een marktintegratie van doorslaggevende betekenis zal zijn voor de totstandbrenging van een verdie ...[+++]

5. stellt erfreut fest, dass bereits Fälle von rechtlicher Integration und Marktintegration vorliegen (z. B. Norwegen), und betont die Bedeutung der in der Entwicklung begriffenen Politik zur Schaffung eines integrierten Marktes in anderen Teilen Europas (z. B. Südosteuropa); ist der Auffassung, dass eine derartige Marktintegration für die Herbeiführung eines vertieften Dialogs, insbesondere mit den Erzeugerländern, von maßgeblicher Bedeutung sein wird;


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, energiebevoorrading en gebruikmaking van elke energiebron vergen politieke keuzes. Deze moeten tot doel hebben op geïntegreerde wijze te voldoen aan alle volksbehoeften, via bijvoorbeeld vermindering van de energieafhankelijkheid, energiebesparing, waarborging van de veiligheid van de bewoners, bescherming van het milieu en verankering van energieproducten als sociaal goed en niet als handelswaar.

– (EL) Herr Präsident! Die Energieversorgung und die Nutzung aller Energiequellen stellen eine politische Option dar, die auf ein kombiniertes Konzept für alle Bedürfnisse des Volkes ausgerichtet sein sollte, und dazu zählen beispielsweise die Senkung der Energieabhängigkeit, die Einsparung von Energie, die Gewährleistung der Sicherheit der Bürger, der Schutz der Umwelt und die Gewährleistung der Tatsache, dass Energieerzeugnisse ein gesellschaftliches Gut und keine Handelsware sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoen bijvoorbeeld geïntegreerde' ->

Date index: 2024-08-02
w