Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellen van Reed
Cellen van Sternberg-Reed
Ervoor zorgen dat schepen aan de regelgeving voldoen
Garanderen dat schepen aan de regelgeving voldoen
Garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Sternberg-Reed reuzencellen
Verzekeren dat schepen aan de regelgeving voldoen
Verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen

Traduction de «voldoen zij reeds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garanderen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | verzekeren dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | zorgen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen

sicherstellen, dass Produkte gesetzliche Anforderungen erfüllen


verzekeren dat schepen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat schepen aan de regelgeving voldoen | garanderen dat schepen aan de regelgeving voldoen

Konformität des Schiffs mit den Vorschriften sicherstellen


garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen

Vorschriftsmäßigkeit von Luftfahrzeugen sicherstellen


cellen van Reed | cellen van Sternberg-Reed | Sternberg-Reed reuzencellen

Reed Zelle


faillietverklaring na een reeds lopende andere regeling | faillissement als gevolg van een reeds lopende andere regeling

im Anschluß an ein anderes Verfahren eröffneter Konkurs


aan de voor de uitoefening van de functie gestelde eisen van lichamelijke geschiktheid voldoen

die für die Ausübung des Amtes erforderliche körperliche Eignung besitzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie had Slovenië reeds verzocht om maatregelen te nemen om aan Richtlijn 2011/18/EU te voldoen.

Die Kommission hatte Slowenien bereits aufgefordert, der Richtlinie 2011/18/EU nachzukommen und entsprechende Maßnahmen zu ergreifen.


De Europese Commissie heeft Frankrijk verzocht om de huidige regels betreffende de procedure voor de registratie en de ingebruikneming van bestaande soorten ambulances - die waarvoor vóór 29 oktober 2012 goedkeuring is verleend omdat zij voldoen aan de Europese geharmoniseerde norm EN 1789 - te wijzigen, daar de Franse regels betekenen dat ambulances die reeds in andere lidstaten zijn geregistreerd niet automatisch mogen worden gebruikt in Frankrijk.

Die Europäische Kommission hat Frankreich aufgefordert, seine derzeit geltenden Vorschriften für das Verfahren zur Zulassung und Inbetriebnahme bestehender Krankenwagentypen zu ändern. Dies betrifft Fahrzeuge, für die vor dem 29. Oktober 2012 eine Zulassung auf der Grundlage der europäischen harmonisierten Norm EN 1789 erteilt wurde. Krankenwagen, die bereits in einem anderen Mitgliedstaat zugelassen sind, dürfen laut französischem Recht nicht automatisch in Frankreich genutzt werden.


8. spoort Wit-Rusland aan om ten aanzien van de kieswet samen te blijven werken met het Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten (ODIHR) van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE); verwacht dat de wijzigingen van de kieswet die met deskundigen van OVSE/ODIHR zijn overeengekomen, en die volgens mevrouw Lidziya Yarmoshyna, hoofd van de Wit-Russische centrale kiescommissie, "aan de Europese standaarden zullen voldoen", en reeds door de Wit-Russische regeri ...[+++]

8. fordert Belarus auf, seine Zusammenarbeit mit dem Büro für demokratische Institutionen und Menschenrechte (ODIHR) der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) im Bereich der Wahlgesetzgebung fortzusetzen; erwartet, dass die von der belarussischen Regierung bereits gebilligten Änderungen des Wahlgesetzes, die mit Experten von OSZE/ODIHR vereinbart wurden und nach Aussagen von Lidziya Yarmoshyna, der Leiterin der zentralen Wahlkommission von Belarus, „europäischen Standards entsprechen werden“, vom belarussischen Repräsentantenhaus in der diesjährigen Herbstsitzung angenommen und vor den nächsten, im Frühjahr 201 ...[+++]


stoffen in preparaten die aan de criteria voor registratie voldoen, die reeds door een actor in de toeleveringsketen voor dat gebruik geregistreerd zijn;

Stoffe in Zubereitungen, die den Registrierungskriterien entsprechen und deren Registrierung durch einen Akteur der Lieferkette für diese Verwendung bereits erfolgt ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De huidige tekst verwijst alleen naar systemen die aan de prenormen van het CEN voldoen, zonder reeds bestaande systemen te vermelden (b.v. de Italiaanse Telepass) die momenteel 50% van de Europese markt vertegenwoordigen.

In dem derzeitigen Text werden nur die mit den CEN-Vornormen kompatiblen Systeme erwähnt, ohne dass andere bereits bestehende Systeme (z.B. der italienische Telepass), die derzeit mehr als 50% der europäischen Marktes stellen, auch nur erwähnt werden.


Deze inconsistentie moet worden ondervangen door de lidstaten toe te staan de zekerheid te verlagen voor erkende entrepothouders die aan de normen voldoen, zoals reeds het geval is in het kader van het systeem voor douanevervoer.

Mit dieser Inkonsequenz sollte man sich befassen, indem man den Mitgliedstaaten gestattet, die Bürgschaft für die zugelassenen Lagerinhaber, die die vorgeschriebenen Voraussetzungen erfüllen, zu senken, wie dies bereits im Zusammenhang mit dem Versandsystem der Fall ist.


Wanneer groepen zich consolideren, voldoen zij reeds aan de vereisten van Bijlage I, zo niet dan zal de prudentiële regelgeving alleen van toepassing zijn op deelnemingen van meer dan 10% en de bepaling zal worden gekoppeld met hetgeen hier wordt voorgesteld.

Wenn Gruppen sich konsolidieren, erfüllen sie bereits die in Anhang I aufgeführten Erfordernisse. Falls nicht, finden die Aufsichtsvorschriften nur für Beteiligungen von mehr als 10 % Anwendung, und die Vorschrift wird mit dem verbunden, was hier vorgeschlagen wird.


De Japanse produkten voldoen aan alle specificaties inzake kwaliteit voor de Westeuropese markt en zij hebben reeds contact met de Westeuropese voorraadhouders waarmee zij momenteel zaken doen.

Die japanischen Hersteller erfüllen sämtliche Qualitätsanforderungen für den westeuropäischen Markt und haben bereits Kontakte mit Lagerhändlern geknüpft, mit denen gegenwärtig Verhandlungen geführt werden.


De Europese Raad heeft met voldoening akte genomen van de vorderingen die reeds gemaakt zijn met de aanbeveling van de Commissie van 28 september 1993 voor de onderhandelingen over deze overeenkomst.

Der Europäische Rat hat mit Genugtuung die Fortschritte zur Kenntnis genommen, die im Anschluß an die Empfehlung der Kommission vom 28. September 1993 für die Aushandlung dieses Abkommens erzielt worden sind.


2. De Raad meent dat de EU met het nationale beleid en de nationale maatregelen, tezamen met de ontwikkeling van gemeenschappelijk beleid en gemeenschappelijke maatregelen krachtens het Europese Klimaatveranderingsprogramma en de Gemeenschapswetgeving die ofwel reeds is goedgekeurd ofwel nog in voorbereiding is, op de juiste weg is om aan haar verplichtingen te voldoen.

2. Der Rat ist der Auffassung, dass eine entsprechende Politik und Maßnahmen auf nationaler Ebene in Verbindung mit der Entwicklung einer gemeinsamen Politik und gemeinsamer Maßnahmen im Rahmen des Europäischen Programms zur Klimaänderung sowie die bereits gebilligten und die in Vorbereitung befindlichen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften die EU auf den richtigen Weg bringen werden, ihren Verpflichtungen nachzukommen.




D'autres ont cherché : sternberg-reed reuzencellen     cellen van reed     cellen van sternberg-reed     voldoen zij reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoen zij reeds' ->

Date index: 2024-03-31
w