Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voldoende eu-financiering beschikbaar » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaten stellen voldoende financiële middelen beschikbaar om te waarborgen dat de bevoegde autoriteiten het personeel en de overige middelen hebben die noodzakelijk zijn om officiële controles en andere officiële activiteiten te verrichten.

Die Mitgliedstaaten sorgen für eine angemessene Mittelausstattung, damit den zuständigen Behörden das notwendige Personal und die sonstigen notwendigen Ressourcen für amtliche Kontrollen und andere amtliche Tätigkeiten zur Verfügung stehen.


verzoekt de EU en de lidstaten voldoende hulpbronnen en financiering beschikbaar te stellen voor het Europees Instituut voor gendergelijkheid (EIGE), opdat dit instituut onderzoek kan verrichten en gegevens kan verzamelen over hoe digitale diensten beter kunnen worden aangewend en ontplooid ten behoeve van vrouwen en gendergelijkheid.

fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, ausreichende Ressourcen und Finanzmittel für das Europäische Institut für Gleichstellungsfragen (EIGE) zur Verfügung zu stellen, damit das Institut in der Lage ist, Forschungen und Datenerhebungen darüber durchzuführen, wie digitale Dienstleistungen besser zugunsten von Frauen und der Gleichstellung der Geschlechter eingesetzt und genutzt werden können.


12. dringt erop aan dat er voldoende communautaire financiering beschikbaar is voor het Gemeenschappelijk Visserijbeleid om te garanderen dat de aquatische hulpbronnen zodanig worden ontgonnen dat de duurzaamheid op economisch, ecologisch en sociaal vlak gewaarborgd is, alsmede de multifunctionaliteit en een effectieve en nuttige productie van publieke goederen;

12. ist der Überzeugung, dass eine gemeinsame Fischereipolitik eine ausgewogene Finanzierung durch die Gemeinschaft mit dem Ziel voraussetzt, für eine Nutzung der Meeresressourcen zu sorgen, bei der die wirtschaftliche, ökologische und soziale Nachhaltigkeit der multifunktionale Charakter und eine effektive und zuträgliche Erzeugung von öffentlichen Gütern gegeben sind;


De lidstaten moeten ervoor zorgen dat er voor het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval voldoende financiering beschikbaar is.

Die Mitgliedstaaten sollten gewährleisten, dass ausreichende Finanzmittel für die Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle verfügbar sind.


De lidstaten zorgen ervoor dat het nationale kader voorschrijft dat voldoende financiële middelen beschikbaar moeten zijn, op het moment dat zulks nodig is voor het uitvoeren van de in artikel 11 bedoelde nationale programma’s, in het bijzonder voor het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval, en dat daarbij voldoende rekening moet worden gehouden met de verantwoordelijkheid van de producenten van verbruikte splijtstof en radioactief afval.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass durch den nationalen Rahmen vorgeschrieben ist, dass angemessene Finanzmittel für die Umsetzung der in Artikel 11 genannten nationalen Programme insbesondere zur Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle zu dem Zeitpunkt zur Verfügung stehen, zu dem sie benötigt werden, wobei die Verantwortung der Erzeuger abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle angemessen zu berücksichtigen ist.


74. beklemtoont de verantwoordelijkheid van de lidstaten om alle beschikbare gelegenheden aan te grijpen die het GLB, GVB, het Cohesie en het Structuurfonds, Life+ en het zevende kaderprogramma bieden, om nationale middelen voor dit doel uit te trekken dringt erop aan bij de budgettaire herziening 2008-2009 meer aandacht te schenken geschonken aan financiële behoeften, waarbij moet worden gekeken of er voor biodiversiteit, en met name voor Natura 2000, voldoende EU-financiering beschikbaar is;

74. hält es für die Pflicht und Schuldigkeit der Mitgliedstaaten, alle sich bietenden Möglichkeiten im Rahmen der GAP, der GFP, des Kohäsions- und der Strukturfonds sowie des Programms Life+ und des Siebten Rahmenprogramms zu nutzen und auf nationaler Ebene Mittelzuweisungen vorzunehmen; fordert eindringlich, dass bei der Überprüfung des Haushaltsplan 2008-09 stärker auf den Finanzbedarf geachtet werden sollte und dass bei diese Gelegenheit auch beurteilt werden sollte, ob die Mittel, die die EU für die Finanzierung der biologischen Vielfalt, insbesondere für Natura 2000, bereitstellt, überhaupt ausreichend sind;


Bovendien moet bij de budgettaire herziening 2008-2009 meer aandacht worden geschonken aan financiële behoeften, waarbij moet worden gekeken of er voor biodiversiteit, en met name voor Natura 2000, voldoende EU-financiering beschikbaar is.

Rahmenprogramms ergreifen, um die Ziele bezüglich der biologischen Vielfalt zu unterstützen und nationale Mittel bereitzustellen. Außerdem muss der Finanzbedarf in der Haushaltsüberprüfung 2008-2009 stärker berücksichtigt werden, bei der auch beurteilt werden sollte, ob für die biologische Vielfalt, insbesondere für Natura 2000, in ausreichendem Maße Mittel der EU zur Verfügung stehen.


75. beklemtoont de verantwoordelijkheid van de lidstaten om alle beschikbare gelegenheden aan te grijpen die het GLB, GVB, het Cohesie en het Structuurfonds, Life+ en het zevende kaderprogramma bieden, om nationale middelen voor dit doel uit te trekken dringt erop aan bij de budgettaire herziening 2008-2009 meer aandacht te schenken geschonken aan financiële behoeften, waarbij moet worden gekeken of er voor biodiversiteit, en met name voor Natura 2000, voldoende EU-financiering beschikbaar is;

75. hält es für die Pflicht und Schuldigkeit der Mitgliedstaaten, alle sich bietenden Möglichkeiten im Rahmen der GAP, der GFP, des Kohäsions- und der Strukturfonds sowie des Programms Life+ und des Siebten Rahmenprogramms zu nutzen und auf nationaler Ebene Mittelzuweisungen vorzunehmen; fordert eindringlich, dass bei der Überprüfung des Haushaltsplan 2008-09 stärker auf den Finanzbedarf geachtet werden sollte und dass bei dieser Gelegenheit auch beurteilt werden sollte, ob die Mittel, die die Europäische Union für die Finanzierung der biologischen Vielfalt, insbesondere für Natura 2000, bereitstellt, ausreichend und verfügbar sind;


1. verzoekt de Europese Raad, in het voorjaar van 2007 bijeen, voortvarend te reageren op de bevindingen in het op 2 februari gepubliceerde rapport van het Intergouvernementele Panel van de VN inzake klimaatverandering en dringt aan op vaststelling van duidelijke richtsnoeren om in het EU-beleid het strategische accent te leggen op bestrijding van de klimaatverandering en daarvoor ook voldoende, gerichte financiering beschikbaar te stellen;

1. fordert den Europäischen Rat auf, auf seiner Frühjahrstagung 2007 mit entschlossenen Maßnahmen auf die Erkenntnisse des Berichts des zwischenstaatlichen Gremiums der UNO für den Klimawandel vom 2. Februar zu reagieren, und fordert ihn nachdrücklich auf, klare Leitlinien festzulegen, um den Kampf gegen den Klimawandel zum strategischen Kernpunkt der EU-Politik einschließlich ausreichender und zielgerichteter Finanzierung zu machen;


(12) Voor de burger is het belangrijk dat er voldoende openbare betaaltelefoons beschikbaar zijn en dat de gebruikers alarmnummers en met name het uniforme Europese alarmnummer ("112") kosteloos kunnen bereiken vanaf ieder toestel, met inbegrip van openbare betaaltelefoons, zonder gebruik van enig betaalmiddel.

(12) Für die Bürger ist es wichtig, dass eine ausreichende Zahl öffentlicher Münz- und Kartentelefone bereitgestellt wird und dass Notrufnummern, insbesondere die einheitliche europäische Notrufnummer 112, von jedem Telefon aus, also auch von öffentlichen Münz- und Kartentelefonen aus, ohne jegliches Zahlungsmittel kostenlos angerufen werden können.


w