Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voldoening nota genomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft nota genomen van het feit dat deze luchtvaartmaatschappij haar reorganisatie heeft voortgezet en aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt met haar corrigerende maatregelen om te voldoen aan de internationale normen.

Die Kommission nahm zur Kenntnis, dass dieses Luftfahrtunternehmen eine weitere Umstrukturierung vorgenommen und bei seinem Plan zur Mängelbehebung erhebliche Fortschritte bezüglich der Einhaltung internationaler Standards erzielt hat.


De Commissie en de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger hebben vervolgens de algemene beginselen van dit concept nader uitgewerkt in een gezamenlijke nota "Een extern beleid ten dienste van Europa's energiebelangen". De Europese Raad heeft in juni 2006 met voldoening kennis genomen van deze nota en verzocht het voorzitterschap, de Commissie en de hoge vertegenwoordiger de werkzaamheden voor de totstandbrenging van het externe energiebeleid te bevorderen.

Die allgemeinen Grundsätze dieses Konzepts wurden anschließend von der Kommission und dem Generalsekretär/Hohen Vertreter in ihrem gemeinsamen Papier „Eine Außenpolitik zur Förderung der EU-Interessen im Energiebereich“ weiter ausgeführt, das der Europäische Rat im Juni 2006 begrüßt hat, wobei er den Vorsitz, die Kommission und den Hohen Vertreter ersuchte, die Arbeiten zur Durchführung der externen Energiepolitik voranzubringen.


Antonione, Raad. - (IT) In haar verklaring van 24 november 2003 heeft de Europese Unie met voldoening nota genomen van het feit dat de crisis in Georgië op vreedzame wijze werd opgelost, en heeft verklaard met belangstelling uit te zien naar samenwerking met de nieuwe politieke leiders van dit land.

Antonione, Rat. – (IT) In der Erklärung vom 24. November 2003 stellte die Europäische Union mit Befriedigung fest, dass die politische Krise in Georgien friedlich beendet wurde, und bekräftigte, dass sie sich darauf einstellt, mit den neuen politischen Führern in Georgien zusammenzuarbeiten.


De Europese Unie heeft - met voldoening - nota genomen van de aanwijzingen van de Turkse regering volgens dewelke zij niet van plan is deze overeenkomst te ratificeren en toe te passen, aangezien deze als onverenigbaar wordt geacht met de douane-unie met Turkije.

Die Europäische Union hat die Antwort der türkischen Regierung – mit der sie zufrieden ist – zur Kenntnis genommen. Demnach wurde beschlossen, dieses, als unvereinbar mit der Zollunion EU-Türkei geltende Abkommen nicht zu ratifizieren und nicht anzuwenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eerste paragraaf van de conclusies laat inderdaad geen twijfel bestaan over de strategische doelstellingen van de Commissie voor de periode 2005-2009, die ik overigens zelf heb gepresenteerd: "De staatshoofden en regeringsleiders hebben nota genomen van de doelstellingen en hun voldoening uitgesproken over de grote eensgezindheid tussen Raad, Europees Parlement en Commissie omtrent de prioriteiten van de Unie, met name inzake het wetgevingswerk voor de komende jaren".

Die erste Ziffer der Schlussfolgerungen enthält eine klare Äußerung zu den strategischen Zielen der Kommission für den Zeitraum 2005-2009, die ich selbst vorgeschlagen habe: „Die Staats- und Regierungschefs haben diese Ausführungen zur Kenntnis genommen; sie begrüßen, dass zwischen dem Rat, dem Europäischem Parlament und der Kommission große Übereinstimmung über die Prioritäten der Union insbesondere hinsichtlich der Rechtsetzungstätigkeit für die kommenden Jahre besteht“.


72. neemt nota van de positieve resultaten van het overleg uit hoofde van de artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou, welke ten dele voortkomen uit haar geïnstitutionaliseerde en transparante aard, en daarnaast uit de directe koppeling aan de ontwikkelingshulp van de EU, en merkt op dat zij met name naar voren komen indien constructieve stappen, zoals die voortkomen uit de dialoog, worden genomen om de ACS-landen te helpen te voldoen aan de democratische standaarden en de mensenrechten te e ...[+++]

72. nimmt die positiven Ergebnisse des Prozesses der Konsultationen gemäß Artikel 96 des Abkommens von Cotonou zur Kenntnis, die zum Teil seinem institutionalisierten Charakter und seiner Transparenz und auch seiner direkten Verknüpfung mit der Entwicklungshilfe der Europäischen Union geschuldet ist, und stellt fest, dass sie besonders deutlich werden, wenn als Ergebnis des Dialogs konstruktive Maßnahmen ergriffen werden, die darauf abzielen, die AKP-Länder bei der Einhaltung der demokratischen Normen und der Achtung der Menschenrechte zu unterstützen; bekräftigt seine Forderung, dieses Beispiel auf die übrigen Dialoge auszuweiten;


De Raad heeft met voldoening nota genomen van de eerste spoedmaatregelen die de Commissie ter ondersteuning van de markten heeft genomen, en onderstreepte dat de bijzonder moeilijke situatie van de markten en de sectoren alsmede het evenwicht van de vraag naar en het aanbod van eiwitten zeer nauwlettend moeten worden gevolgd".

Der Rat hat mit Genugtuung die ersten von der Kommission getroffenen Sofortmaßnahmen zur Stützung der Märkte zur Kenntnis genommen und hervorgehoben, dass die besonders schwierige Lage der Märkte und der Produktionsketten sowie das Gleichgewicht von Angebot und Nachfrage bei Eiweißstoffen sehr aufmerksam beobachtet werden müssen".


De Unie heeft met voldoening nota genomen van de positieve indicaties die de Slowaakse Republiek met betrekking tot deze kwesties heeft gegeven.

Die Union hat die positiven Mitteilungen der Slowakischen Republik zu diesen Fragen mit Genugtuung zur Kenntnis genommen.


De Europese Unie heeft met voldoening nota genomen van de hernieuwde verbintenis van de Ethiopische autoriteiten het land met inachtneming van de democratische beginselen en de mensenrechten die in de grondwet zijn opgenomen, te regeren.

Die Europäische Union nimmt mit Genugtuung Kenntnis von der erneuerten Zusage der äthiopischen Regierung, das Land nach demokratischen Grundsätzen und unter Wahrung der in der Verfassung verankerten Menschenrechte zu führen.


4. De deelnemers hebben met voldoening nota genomen van de tenuitvoerlegging van de infrastructuurprojecten op korte termijn die tijdens de CVSE-conferentie van Wenen zijn geïntroduceerd.

4. Die Teilnehmer nahmen die Durchführung der kurzfristigen Infrastrukturprojekte, die während der Wiener Konferenz der KSZE eingereicht wurden, befriedigt zur Kenntnis.




Anderen hebben gezocht naar : voldoening nota genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoening nota genomen' ->

Date index: 2024-08-19
w