Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgen om nieuwe vergunningen en geharmoniseerde » (Néerlandais → Allemand) :

Code samenvatting: Consumentenbeleid / Veiligheid van de consument / Productveiligheid / Specifieke bepalingen Interne markt / De interne markt voor goederen / Technische harmonisatie / Geharmoniseerde sectoren volgens de nieuwe aanpak / Machines

Code Zusammenfassung: Verbraucher / Verbrauchersicherheit / Produktsicherheit / Spezifische Bestimmungen Binnenmarkt / Gemeinsamer Markt für Waren / Technische Harmonisierung / Nach dem neuen Ansatz harmonisierte Wirtschaftszweige / Maschinen


Code samenvatting: Interne markt / De interne markt voor goederen / Technische harmonisatie / Geharmoniseerde sectoren volgens de nieuwe aanpak / Spoorwegvervoer Regionaal beleid / Beheer van het regionaal beleid / Trans-europese netwerken / Vervoer Vervoer / Spoorwegvervoer / Infrastructuur en interoperabiliteit

Code Zusammenfassung: Binnenmarkt / Gemeinsamer Markt für Waren / Technische Harmonisierung / Nach dem neuen Ansatz harmonisierte Wirtschaftszweige / Eisenbahnverkehr Regionalpolitik / Verwaltung der Regionalpolitik / Transeuropäische Netze / Verkehr Verkehr / Eisenbahnverkehr / Infrastrukturen und Interoperabilität


Code samenvatting: Interne markt / De interne markt voor goederen / Technische harmonisatie / Geharmoniseerde sectoren volgens de nieuwe aanpak / Elektrische en elektronische apparaten en gastoestellen

Code Zusammenfassung: Binnenmarkt / Gemeinsamer Markt für Waren / Technische Harmonisierung / Nach dem neuen Ansatz harmonisierte Wirtschaftszweige / Elektrische/elektronische Geräte und Gasverbrauchseinrichtungen


Daaruit zou een onverantwoord verschil in behandeling volgen tussen personen die betrokken zijn bij vergunningen met betrekking tot inrichtingen die tot die nieuwe klasse behoren en personen die betrokken zijn bij vergunningen met betrekking tot alle andere inrichtingen van klasse II. B.11.2.

Daraus ergebe sich ein ungerechtfertigter Behandlungsunterschied zwischen den Personen, die von den Genehmigungen bezüglich der zu dieser neuen Klasse gehörenden Anlagen betroffen seien, und den Personen, die von den Genehmigungen bezüglich aller anderen Anlagen der Klasse II betroffen seien. B.11.2.


De instantie van afgifte moet op basis van de kwalificaties en/of de ervaring besluiten of een machinist of een groep machinisten een aanvullend examen moet afleggen en/of een aanvullende opleiding moet volgen om nieuwe vergunningen en geharmoniseerde aanvullende bevoegdheidsbewijzen te kunnen ontvangen.

Die erteilende Stelle sollte anhand der Qualifikationen und/oder Erfahrungen entscheiden, ob es bei einem Triebfahrzeugführer oder einer Gruppe von Triebfahrzeugführern erforderlich ist, dass sie eine zusätzliche Prüfung und/oder Schulung absolvieren, bevor sie ihre die Fahrberechtigungen ersetzenden Fahrerlaubnisse oder harmonisierten Zusatzbescheinigungen erhalten können.


De instantie van afgifte moet op basis van de kwalificaties en/of de ervaring besluiten of een machinist of een groep machinisten een aanvullend examen moet afleggen en/of een aanvullende opleiding moet volgen om nieuwe vergunningen en geharmoniseerde aanvullende bevoegdheidsbewijzen te kunnen ontvangen.

Die erteilende Stelle sollte anhand der Qualifikationen und/oder Erfahrungen entscheiden, ob es bei einem Triebfahrzeugführer oder einer Gruppe von Triebfahrzeugführern erforderlich ist, dass sie eine zusätzliche Prüfung und/oder Schulung absolvieren, bevor sie ihre die Fahrberechtigungen ersetzenden Fahrerlaubnisse oder harmonisierten Zusatzbescheinigungen erhalten können.


De instantie van afgifte kan derhalve besluiten dat de kwalificaties en/of de ervaring voldoende is voor de afgifte van de vereiste vergunningen en geharmoniseerde aanvullende bevoegdheidsbewijzen, zonder verder examen of verdere opleiding te volgen.

Die erteilende Stelle sollte deshalb entscheiden können, ob die Qualifikationen und/oder Erfahrungen für die Erteilung der vorgeschriebenen Fahrerlaubnisse und harmonisierten Zusatzbescheinigungen ausreichen, ohne dass eine weitere Prüfung oder Schulung erforderlich ist.


Deze vergunningen worden uiterlijk een jaar na de toetredingsdatum vervangen door nieuwe vergunningen die volgens de voorwaarden van de Euro-mediterrane overeenkomst zijn afgegeven.

Diese Bewilligungen werden spätestens ein Jahr nach dem Tag des Beitritts durch neue, unter den Voraussetzungen des Europa-Mittelmeer-Abkommens erteilte Bewilligungen ersetzt.


Deze vergunningen worden uiterlijk een jaar na de toetredingsdatum vervangen door nieuwe vergunningen die volgens de SAO-voorwaarden zijn afgegeven.

Diese Bewilligungen werden spätestens ein Jahr nach dem Tag des Beitritts durch neue, unter den Voraussetzungen des SAA erteilte Bewilligungen ersetzt.


Deze vergunningen moeten uiterlijk één jaar na de datum van toetreding worden vervangen door nieuwe vergunningen die volgens de voorwaarden van de overeenkomst zijn afgegeven.

Diese Bewilligungen werden spätestens ein Jahr nach dem Tag des Beitritts durch neue, unter den Voraussetzungen des Abkommens erteilte Bewilligungen ersetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgen om nieuwe vergunningen en geharmoniseerde' ->

Date index: 2023-08-21
w