Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgend document dient » (Néerlandais → Allemand) :

Volgend document dient eveneens gevoegd te worden bij bovenvermeld besluit, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 12 januari 2017, op blz. 1429.

Das folgende Dokument ist ebenfalls dem oben genannten, im Belgischen Staatsblatt vom 12. Januar 2017 auf Seite 1429 veröffentlichten Erlass beizufügen.


1. verzoekt de Commissie om de kwijtingsautoriteit jaarlijks geconsolideerde informatie per agentschap over de totale jaarlijkse financiering uit de algemene begroting van de Unie te verstrekken; benadrukt dat het document de volgende informatie dient te bevatten:

1. fordert die Kommission auf, der Entlastungsbehörde für jede einzelne Agentur jährlich konsolidierte Informationen über die gesamte jährliche Finanzierung aus dem Gesamthaushaltsplan der Union bereitzustellen; unterstreicht, dass das Dokument folgende Angaben enthalten soll:


1. verzoekt de Commissie om de kwijtingsautoriteit jaarlijks geconsolideerde informatie per agentschap over de totale jaarlijkse financiering uit de algemene begroting van de Unie te verstrekken; benadrukt dat het document de volgende informatie dient te bevatten:

1. fordert die Kommission auf, der Entlastungsbehörde für jede einzelne Agentur jährlich konsolidierte Informationen über die gesamte jährliche Finanzierung aus dem Gesamthaushaltsplan der Union bereitzustellen; unterstreicht, dass das Dokument folgende Angaben enthalten soll:


Als oorspronkelijke auteur van de resolutie over het document van vandaag doe ik een beroep op de lidstaten om deze voorstellen uit te voeren en ook om volgende week, tijdens de top van staatshoofden en regeringsleiders, de verklaring van 12 december vorig jaar na te komen, die officieel te boek dient te worden gesteld, bij voorkeur samen met de definitieve tekst van het verslag over de EU-regeling voor de emissiehandel omdat zij a ...[+++]

Als ursprüngliche Verfasserin der heute auf der Tagesordnung stehenden Entschließung bitte ich die Mitgliedstaaten dringend, diesen Vorschlägen zu folgen und auch beim Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs in der kommenden Woche der Erklärung des Gipfels vom vergangenen 12. Dezember nachzukommen; das sollte offiziell in das Protokoll aufgenommen werden, vorzugsweise zusammen mit der endgültigen Fassung des EU-ETS-Berichts, damit dies im Amtsblatt erscheint.


(21 bis) In het geval van een niet-toegestaan gebruik van betaalinstrumenten dient het volgende gedrag onder andere te worden beschouwd als ernstige nalatigheid: het feit dat de houder zijn persoonlijk identificatienummer of enige andere code in een herkenbare vorm heeft genoteerd, met name op het elektronisch geldovermakingsinstrument of op een voorwerp of document dat de houder bij het instrument bewaarde of droeg, alsmede het feit dat de houder de verstrekker niet in kennis heeft gesteld van het verlies of de d ...[+++]

(21a) Im Falle einer nicht autorisierten Verwendung von Zahlungsverifikationsinstrumenten gelten folgende Verhaltensweisen als grobe Fahrlässigkeit: Der Umstand, dass der Inhaber seine persönliche Identifikationsnummer oder einen anderen Code in leicht erkennbarer Form niedergeschrieben hat, insbesondere auf dem elektronischen Zahlungsinstrument oder einem anderen Gegenstand oder Dokument, den bzw. das der Inhaber zusammen mit dem Zahlungsverifikationsinstrument mit sich führte, sowie der Umstand, dass der Inhaber dem Aussteller die T ...[+++]


Om problemen aan het einde van het jaar te voorkomen, dient het origineel van het exportdocument uiterlijk op 31 maart van het jaar volgende op het jaar waarin de door dit document gedekte goederen zijn verzonden door de importeur te worden aangeboden.

Zur Vermeidung von Problemen am Ende des Jahres muss das Originalausfuhrpapier vom Einführer spätestens am 31. März des Jahres vorgelegt werden, das auf das Jahr folgt, in dem die darin aufgeführten Erzeugnisse versandt worden sind.


9. verzoekt de Commissie het volgende voorstel te overwegen: invoering, in het kader van een administratieve vereenvoudiging, van één enkel communautair document waarmee ondernemingen die hun vaste zetel in de EG hebben, toestemming wordt verleend zich te vestigen; dit administratieve document dient verenigbaar te zijn met het statuut van de Europese vennootschap;

9. fordert die Kommission auf, den folgenden Vorschlag zu prüfen: im Rahmen einer Vereinfachung der Verwaltung Einführung eines einzigen Gemeinschaftsdokuments, mit dem die Niederlassung von Unternehmen mit Firmensitz in der EU genehmigt wird; ist der Auffassung, dass dieses Verwaltungsdokument mit dem Statut der Europäischen Gesellschaft vereinbar sein muss;


In het geval van zaden dient het in paragraaf 1 bedoelde etiket of document van de leverancier eveneens de volgende aanvullende gegevens te bevatten, die voorzover mogelijk met internationaal aanvaarde beoordelingstechnieken verkregen moeten zijn :

Im Falle von Samen und Früchten muss das Etikett oder das Dokument des Lieferanten gemäss Absatz 1 auch folgende zusätzliche Angaben aufweisen, die nach Möglichkeit mit Hilfe international anerkannter Verfahren ermittelt worden sind:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgend document dient' ->

Date index: 2022-01-08
w