Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgend jaar zal de commissie een nieuwe wijziging voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

Ook voor volgend jaar zal de Commissie een nieuwe wijziging voorstellen, met als doel de grenswaarden voor de geluidsemissies te verlagen.

Die Kommission wird auch eine neue Änderung für das nächste Jahr mit dem Ziel der Herabsetzung der Geräuschemissionsgrenzen vorschlagen.


Volgend jaar zal de Commissie de volgende stappen uitwerken voor een toekomstige uitbreiding van de taken van het nieuwe Europees Openbaar Ministerie.

Im nächsten Jahr wird die Kommission die nächsten Schritte zur künftigen Erweiterung der Aufgaben der Europäischen Staatsanwaltschaft darlegen.


Met het oog op de voorstellen die de Commissie volgend jaar met betrekking tot het volgend meerjarig financieel kader zal doen, worden de financiële instrumenten van de EU opnieuw bekeken in het licht van de hoofddoelstellingen en -beginselen van de begrotingsevaluatie.

Angesichts der Vorschläge zum nächsten mehrjährigen Finanzrahmen, die die Kommission nächstes Jahr vorlegen wird, werden die EU-Finanzinstrumente im Licht der zentralen Ziele und Grundsätze der Haushaltsüberprüfung ebenfalls erneut geprüft.


De Commissie wil de prioriteiten – wanneer deze eenmaal zijn vastgesteld – volgend jaar opnemen in haar voorstellen voor het volgende meerjarige financiële kader.

Die Kommission will diese Prioritäten, sobald sie beschlossen sind, im kommenden Jahr bei ihren Vorschlägen für den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen berücksichtigen.


Het werkprogramma van de Commissie bevat de belangrijke voorstellen voor wetgevingshandelingen en niet-wetgevingshandelingen voor het volgende jaar, waaronder intrekkingen, herschikkingen, vereenvoudigingen en intrekkingen van voorstellen.

Das Arbeitsprogramm der Kommission wird die wichtigsten Gesetzgebungsvorschläge und Vorschläge für Rechtsakte ohne Gesetzgebungscharakter für das folgende Jahr enthalten, einschließlich Aufhebungen, Neufassungen, Vereinfachungen und Rücknahmen.


2. Op basis van de jaarlijkse evaluatie van de uitvoering van de maatregelen van de POSEI-programma’s kunnen de lidstaten, binnen de in artikel 29, leden 2 en 3, vastgestelde financiële middelen, uiterlijk op 30 september van elk jaar voor het daarop volgende jaar bij de Commissie voorstellen tot wijziging van die programma’s in ...[+++]

2. Im Zuge der jährlichen Bewertung des Stands der Durchführung der in den POSEI-Programmen vorgesehenen Maßnahmen können die Mitgliedstaaten der Kommission im Rahmen der Mittelausstattung gemäß Artikel 29 Absätze 2 und 3 spätestens bis zum 30. September jeden Jahres Änderungsvorschläge für das darauffolgende Jahr unterbreiten, um die Maßnahmen besser an die Erfordernisse der Regionen in äußerster Randlage und die vorgeschlagene Strategie anpassen zu können.


Daarom heeft de Commissie dit nieuwe pakket voorstellen (COM(2009)508 en 509) tot wijziging van de twee rechtsinstrumenten betreffende de migratie van SIS 1+ naar SIS II ingediend.

Deshalb hat die Kommission ihr neues Vorschlagspaket (KOM(2009)0508) und (KOM(2010)0015) vorgelegt, mit dem die beiden Rechtsakte für die Migration vom SIS 1+ zum SIS der zweiten Generation geändert werden sollen.


Daarom heeft de Commissie dit nieuwe pakket voorstellen (COM(2009) 508 en 509) tot wijziging van de twee rechtsinstrumenten betreffende de migratie van SIS 1+ naar SIS II ingediend.

Deshalb hat die Kommission ein neues Paket an Vorschlägen (KOM(2009) 508 und 509) vorgelegt, mit dem die beiden Rechtsakte zur Migration von SIS 1+ zu SIS II geändert werden sollen.


Met dit amendement wordt beoogd een compensatie voor deze quota te bieden via overheveling naar het volgende jaar. Datgene wat de oude lidstaten het ene jaar niet gebruiken, zou na goedkeuring door de Commissie het volgende jaar gebruikt worden door de nieuwe lidstaten.

Er ermöglicht eine Übertragung der Kontingente auf das Folgejahr – von den alten Mitgliedstaaten in einem Jahr nicht genutzte Mengen sollten im Folgejahr mit Zustimmung der Kommission den neuen Mitgliedstaaten zugeteilt werden.


Uiterlijk op 1 december 2012 en vervolgens om de drie jaar dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een evaluatieverslag in, zo nodig met voorstellen tot wijziging van deze verordening of andere relevante communautaire wetgeving met betrekking tot het nader opnemen van nieuwe veiligheidsvoorzieningen.

Bis zum 1. Dezember 2012 und danach alle drei Jahre legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht vor, der gegebenenfalls Vorschläge zur Änderung dieser Verordnung oder anderer einschlägiger Rechtsakte der Gemeinschaft hinsichtlich der Aufnahme weiterer neuer Sicherheitsmerkmale umfasst.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgend jaar zal de commissie een nieuwe wijziging voorstellen' ->

Date index: 2024-08-18
w