Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende aspecten moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Een proportioneel en technologisch neutraal juridisch kader zou de volgende aspecten moeten omvatten:

Ein verhältnismäßiges, technologieneutrales rechtliches Umfeld sollte folgende Aspekte umfassen:


In een toekomstige internationale overeenkomst moeten ook de volgende aspecten aan bod komen:

In einem künftigen internationalen Übereinkommen sollten auch folgende Punkte behandelt werden:


De volgende aspecten moeten allemaal worden onderzocht voordat we een besluit nemen: milieubescherming, het aantal banen, het aantrekken van investeringen en het gebrek aan alternatieven voor mijnbouw voor de bevolking van deze regio.

Wir müssen jeden der folgenden Aspekte berücksichtigen, bevor wir eine Entscheidung treffen: Umweltschutz, Schaffung von Arbeitsplätzen, Anziehung von Investitionen sowie fehlende Alternativtätigkeiten als den Bergbau für die Bevölkerung aus der gesamten Region.


23. benadrukt dat apparaten zo veilig mogelijk moeten zijn en dat in ivd-technologieën veilige transmissiesystemen moeten worden gebruikt, teneinde fraude te voorkomen en een gedegen authenticatie van de identiteit van apparaten en autorisatie daarvan te waarborgen; wijst op de mogelijkheid van bedrog met identificaties en producten door het klonen van ivd-tags of het onderscheppen van uitgewisselde gegevens; verzoekt de Commissie de ontwikkeling van een transparant ivd-systeem te waarborgen, waarbij met name de volgende aspecten aandacht k ...[+++]

23. betont die Notwendigkeit eines höchstmöglichen Niveaus der Gerätesicherheit und der Gewährleistung von sicheren Übertragungssystemen bei allen IoT-Technologien, um Betrugsfälle zu verhindern und eine ordnungsgemäße Authentifizierung und Genehmigung der Geräte zu ermöglichen; verweist auf das Potenzial für Betrügereien bei der Identifizierung und bei den Produkten durch das Kopieren der IoT-Chips oder das Abfangen ausgetauschter Daten; fordert die Kommission daher auf, die Entwicklung eines transparenten IoT-Systems sicherzustellen, wobei insbesondere die folgenden Aspekte ...[+++]erücksichtigt werden sollten:


23. benadrukt dat apparaten zo veilig mogelijk moeten zijn en dat in ivd-technologieën veilige transmissiesystemen moeten worden gebruikt, teneinde fraude te voorkomen en een gedegen authenticatie van de identiteit van apparaten en autorisatie daarvan te waarborgen; wijst op de mogelijkheid van bedrog met identificaties en producten door het klonen van ivd-tags of het onderscheppen van uitgewisselde gegevens; verzoekt de Commissie de ontwikkeling van een transparant ivd-systeem te waarborgen, waarbij met name de volgende aspecten aandacht k ...[+++]

23. betont die Notwendigkeit eines höchstmöglichen Niveaus der Gerätesicherheit und der Gewährleistung von sicheren Übertragungssystemen bei allen IoT-Technologien, um Betrugsfälle zu verhindern und eine ordnungsgemäße Authentifizierung und Genehmigung der Geräte zu ermöglichen; verweist auf das Potenzial für Betrügereien bei der Identifizierung und bei den Produkten durch das Kopieren der IoT-Chips oder das Abfangen ausgetauschter Daten; fordert die Kommission daher auf, die Entwicklung eines transparenten IoT-Systems sicherzustellen, wobei insbesondere die folgenden Aspekte ...[+++]erücksichtigt werden sollten:


De volgende aspecten moeten bijzondere aandacht krijgen: het bevorderen van innovatie en het gebruik van nieuwe technologieën in deze sector; het verbeteren van de interactie tussen de verschillende onderdelen van deze industrie; de uitvoering van een uitgebreid programma voor beroepsopleiding; de modernisering van kleine en middelgrote ondernemingen en het opvoeren van de steun aan deze categorie bedrijven; en de bescherming van het milieu.

Besonderes Augenmerk sollte dabei der Förderung von Innovation und des Einsatzes neuer Technologien im Sektor, einer intensiveren Wechselbeziehung zwischen den verschiedenen Sektoren der Industrie, der Durchführung extensiver Programme im Bereich der beruflichen Bildung, der Modernisierung und stärkeren Unterstützung von kleinen und mittleren Unternehmen sowie dem Schutz der Umwelt gelten.


In eventuele regelgeving op het niveau van de Europese Unie inzake de wederzijde erkenning door de lidstaten van vrijheidsstraffen, inclusief die waarbij tot uitstel van strafuitvoering of voorwaardelijke invrijheidstelling is beslist, alsmede inzake alternatieve straffen, zouden de volgende aspecten moeten worden behandeld.

Eine mögliche Regelung auf Ebene der Europäischen Union mit dem Ziel der gegenseitigen Anerkennung freiheitsentziehender Sanktionen einschließlich der Strafaussetzung, der bedingten Entlassung und alternativer Strafen durch die Mitgliedstaaten müsste folgende Aspekte umfassen:


2. De uitvoeringsbepalingen moeten betrekking hebben op de volgende aspecten van ruimtelijke gegevens:

(2) Die Durchführungsbestimmungen regeln folgende Aspekte von Geodaten:


Bij de besprekingen over de invoering van een Europees strafregister moeten ten minste de volgende aspecten aan de orde komen:

Daher sollten im Rahmen der Diskussion über die Einrichtung eines europäischen Strafregisters zumindest folgende Aspekte erörtert werden:


De Raad en de Commissie moeten zich dan ook rekenschap geven van de volgende aspecten en de instemming van het EP zou afhankelijk gesteld moeten worden van hetgeen volgt:

Daher sollten der Rat und die Kommission die folgenden Aspekte berücksichtigen, und das EP sollte seine Zustimmung von den folgenden Punkten abhängig machen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende aspecten moeten' ->

Date index: 2022-01-13
w