Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende bedragen vervangen » (Néerlandais → Allemand) :

Artikel 1. In artikel 135, § 1, eerste lid, van het besluit van de Regering van 22 mei 2014 betreffende de kinderopvangdiensten en andere vormen van kinderopvang worden de volgende bedragen vervangen als volgt: het bedrag "18,51 euro" door het bedrag "19,55 euro", het bedrag "11,11 euro" door het bedrag "11,73 euro" en het bedrag "7,40 euro" door het bedrag "7,82 euro".

Artikel 1 - In Artikel 135 § 1 Absatz 1 des Erlasses der Regierung vom 22. Mai 2014 über die Dienste und andere Formen der Kinderbetreuung wird der Betrag "18,51 Euro" durch "19,55 Euro", der Betrag "11,11 Euro" durch "11,73 Euro" und der Betrag "7,40 Euro" durch "7,82 Euro" ersetzt.


In de tabel in artikel 23, lid 2, van Verordening (EG) nr. 247/2006 worden de bedragen betreffende de Azoren en Madeira voor het begrotingsjaar 2009 en de daaropvolgende begrotingsjaren vervangen door de volgende bedragen:

In der Tabelle in Artikel 23 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 247/2006 werden die Beträge für die Azoren und Madeira für die Haushaltsjahre ab 2009 durch folgende Beträge ersetzt:


In bijlage VIII bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 worden de bedragen betreffende Portugal voor 2008 en de daaropvolgende jaren vervangen door de volgende bedragen:

In Anhang VIII der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 werden die Beträge für Portugal für die Jahre ab 2008 durch folgende Beträge ersetzt:


1° in § 2 worden de volgende bedragen vervangen als volgt :

1. in § 2 werden folgende Beträge wie folgt ersetzt:


2° in § 5 worden de volgende bedragen vervangen als volgt :

2. in § 5 werden folgende Beträge wie folgt ersetzt:


1° in § 6 worden de volgende bedragen vervangen als volgt :

3. in § 6 werden folgende Beträge wie folgt ersetzt:


Artikel 1. In het besluit van de Regering van 12 december 1997 betreffende de organisatie en de subsidiëring van de dagcentra voor mindervaliden, gewijzigd bij de besluiten van 24 februari 2005, 5 juni 2007 en 4 december 2008 worden de volgende bedragen vervangen als volgt :

Artikel 1 - In dem Erlass der Regierung vom 12. Dezember 1997 über die Organisation und den Zuschuss für die Tagesstätten für Personen mit Behinderung, abgeändert durch die Erlasse vom 24. Februar 2005, 5. JUNI 2007 und vom 4. Dezember 2008 werden folgende Beträge wie folgt ersetzt:


in lid 8 wordt de inleidende zin vervangen door:" Na de procedure van artikel 31 te hebben gevolgd, kan de Commissie in de volgende gevallen besluiten ten laste van de Gemeenschapsbegroting gebrachte bedragen aan communautaire financiering te onttrekken:"

In Absatz 8 erhält der Einleitungssatz folgende Fassung:" Nach Durchführung des Verfahrens nach Artikel 31 kann die Kommission beschließen, die zu Lasten des Unionshaushalts verbuchten Beträge in folgenden Fällen von der Finanzierung durch die Union auszuschließen:"


in lid 4 wordt de inleidende zin vervangen door:" Na de procedure van artikel 31 te hebben gevolgd, kan de Commissie in de volgende gevallen besluiten de terug te vorderen bedragen ten laste van de lidstaat te laten komen:"

In Absatz 4 erhält der Einleitungssatz folgende Fassung:" Nach Durchführung des Verfahrens nach Artikel 31 kann die Kommission beschließen, die einzuziehenden Beträge zu Lasten des betreffenden Mitgliedstaats zu verbuchen,"


In bijlage VIII bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 worden de bedragen betreffende Portugal voor 2008 en de daaropvolgende jaren vervangen door de volgende bedragen:

In Anhang VIII der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 werden die Beträge für Portugal für die Jahre ab 2008 durch folgende Beträge ersetzt:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende bedragen vervangen' ->

Date index: 2021-02-14
w