Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende bepaling ingevoegd » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 19. In artikel 53 van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake Waalse gewestelijke belastingen, wordt de volgende bepaling ingevoegd:

Art. 17 - In Artikel 53 des Dekrets vom 6. Mai 1999 über die Festsetzung, die Beitreibung und die Streitsachen bezüglich der wallonischen regionalen Abgaben wird die folgende Bestimmung eingefügt.


Art. 28. In artikel 53 van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake Waalse gewestelijke belastingen, wordt de volgende bepaling ingevoegd:

Art. 28 - In Artikel 53 des Dekrets vom 6. Mai 1999 über die Festsetzung, die Beitreibung und die Streitsachen bezüglich der wallonischen regionalen Abgaben wird folgende Bestimmung eingefügt:


Art. 4. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 6 maart 1979 tot bepaling van de voorwaarden waaronder kinderbijslag wordt verleend ten behoeve van het kind dat verbonden is door een leerovereenkomst, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 7 januari 1980, 24 juni 1987, 15 maart 1995, 11 december 2001, 29 februari 2004 en 22 mei 2014 wordt het volgende lid tussen het tweede en het derde lid ingevoegd :

Art. 4 - In Artikel 1 des Königlichen Erlasses vom 6. März 1979 zur Festlegung der Bedingungen, unter denen Kindergeld zugunsten eines Kindes, das durch einen Lehrvertrag gebunden ist, bewilligt werden, geändert durch die Königlichen Erlasse vom 7. Januar 1980, 24. Juni 1987, 15. März 1995, 11. Dezember 2001, 29. Februar 2004 und 22. Mai 2014 wird folgender Absatz zwischen Absatz 2 und 3 eingefügt:


Artikel 1. Na artikel 9 van het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 2010 houdende overdracht van bevoegdheden en delegatie van handtekeningen aan de administrateur-generaal of administratrice-generaal en aan de ambtenaren-generaal van " Wallonie-Bruxelles International" wordt de volgende bepaling ingevoegd :

Artikel 1 - Die nachstehende Bestimmung wird in den Erlass der Wallonischen Regierung vom 6. Mai 2010 zur Ubertragung von Befugnissen und zur Ubertragung der Zeichnungsbefugnis auf den Generalverwalter oder die Generalverwalterin sowie auf die Generalbeamten von " Wallonie-Bruxelles International" nach Artikel 9 eingefügt:


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 9 februari 2016 in zake Yasmine Isanja Sewolo tegen de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 februari 2016, heeft de Franstalige Arbeidsrechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 7, § 14, vierde lid, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, ingevoegd bij artikel 114 van de programmawet van ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 9. Februar 2016 in Sachen Yasmine Isanja Sewolo gegen das Landesamt für Arbeitsbeschaffung, dessen Ausfertigung am 17. Februar 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das französischsprachige Arbeitsgericht Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 7 § 14 Absatz 4 des Erlassgesetzes vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer, eingefügt durch Artikel 114 des Programmgesetzes vom 2. August 2012 [zu lesen ist: 2002], der Artikel 43 § 1 Absatz 3 des königlichen E ...[+++]


Art. 76. In artikel 55, § 1, 2°, van hetzelfde decreet wordt vóór de laatste zin de volgende bepaling ingevoegd :

Art. 76 - In Artikel 55 § 1 Nummer 2 desselben Dekretes wird vor dem letzten Satz folgender Wortlaut eingefügt:


Art. 99. In artikel 5.38, § 1, 2°, van hetzelfde decreet wordt vóór de laatste zin de volgende bepaling ingevoegd :

Art. 99 - In Artikel 5.38 § 1 Nummer 2 desselben Dekretes wird vor dem letzten Satz ein Satz mit folgendem Wortlaut eingefügt:


- na de woorden " de door de respectievelijke gemeentelijke overheden voor eensluidend verklaarde handtekeningen" wordt volgende bepaling ingevoegd : " in geval van overdracht van referentiehoeveelheden zoals bedoeld in de artikelen 9, § 1 en § 2, en 10 is deze bepaling niet van toepassing op een producent-overnemer die vanaf de datum van uitwerking van de overdracht en tot 31 maart 2015 beschikt over voldoende voederoppervlakte zoals bedoeld in artikel 15, § 2, 2°, tweede lid, zodat zijn globale referentiehoeveelheden niet meer bedragen dan 20 000 liter per hectare" .

- die folgende Bestimmung wird nach dem Wortlaut " die von den jeweiligen Gemeindebehörden für gleichlautend genehmigt worden sind; " hinzugefügt: " Diese Bestimmung findet keine Anwendung im Fall der in den Artikeln 9, § 1 und § 2 und 10 erwähnten Ubertragungen von Referenzmengen auf einen übernehmenden Erzeuger, der ab dem Datum des Wirksamwerdens der Ubertragung und bis zum 31. März 2015 über genügende wie in Artikel 15, § 2, 2°, Absatz 2 erwähnten Futterflächen verfügt, so dass seine gesamten Referenzmengen 20 000 Liter pro Hektar nicht überschreiten; "


het volgende artikel wordt ingevoegd: " 'Artikel 14 bis De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 14 ter gedelegeerde handelingen vast te stellen betreffende de nadere regels voor de toepassing van artikel 4, leden 1 en 2, ter bepaling van de nadere regels voor de toepassing van de leden 1 tot en met 3 van artikel 6 overeenkomstig artikel 6, lid 4, ter bepaling van de nadere regels voor de bepaling en het beheer van verlaagde agrarische elementen overeenkomstig artikel 7, lid 2, en tot wijziging van Tabel 2 van Bijlage B.„" [Am. 44]

14. Folgender Artikel wird eingefügt: " – 'Artikel 14a Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 14b delegierte Rechtsakte zu erlassen, um die näheren Bestimmungen zur Anwendung von Artikel 4 Absätze 1 und 2 zu erlassen, die näheren Bestimmungen zur Anwendung von Artikel 6 Absätze 1 bis 3 nach Maßgabe von Artikel 6 Absatz 4 zu erlassen, die näheren Bestimmungen zur Ermittlung und Anwendung des gesenkten landwirtschaftlichen Teilbetrags nach Maßgabe von Artikel 7 Absatz 2 zu erlassen und Tabelle 2 des Anhangs B zu ändern.‚" [Abänd. 44]


In bijlage I, onder a), van de horizontale overeenkomst worden de volgende bepalingen ingevoegd, na de bepaling betreffende Oostenrijk:

In Anhang I Buchstabe a des horizontalen Abkommens werden nach dem Eintrag für Österreich bzw. dem für Polen folgende Gedankenstriche eingefügt:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende bepaling ingevoegd' ->

Date index: 2024-06-23
w