Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En volgende
Het gastengedeelte overdragen
Mondelinge boodschap
Volgend gebruik
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde

Vertaling van "volgende boodschap " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

den Versorgungsbereich übergeben | den Servicebereich übergeben | den Servicebereich weitergeben


(erop) volgend bevel | volgende rangorde

Nachträgliche Anordnung


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

naechster Aufzug -Anzeiger | naechster Fahrkorb Aufzug-Anzeiger | naechste Kabine -Anzeiger


volgende kooi | volgende lift

naechste Kabine | naechster Aufzug | naechster Fahrkorb






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- boodschappen in reeksen (bijvoorbeeld : een boodschap gedurende 20 sec. en het vervolg op de volgende boodschap);

- Nachrichten in mehreren Sequenzen (z.B. eine Nachricht während 20 Sekunden, und die Folge in der nächsten Nachricht);


Ik stond aan het hoofd van de adhoc-delegatie van het Europees Parlement die ter plaatse was in de rol van waarnemer, en ik wil u graag de volgende boodschap overbrengen.

Ich war der Leiter der Ad-hoc-Delegation des Europäischen Parlaments, die an der Wahlbeobachtung teilnahm, und ich möchte Ihnen etwas mitteilen.


Mevrouw Ashton, u heeft de interventies van een groot aantal leden gehoord en ook mijn verslag bevat de volgende boodschap.

Baroness Ashton, Sie haben die Reden vieler geschätzter Kolleginnen und Kollegen gehört, und diese Botschaft findet sich auch in meinem Bericht.


D. overwegende dat de leider van Hamas, Ismail Haniyeh, aan de vooravond van de hulpvlootcrisis, de volgende boodschap had voor zijn medestanders: "Indien de schepen Gaza bereiken, is dit een overwinning voor Gaza.

D. in der Erwägung, dass der Führer der Hamas, Ismail Haniyya, im Vorfeld der Flottenkrise Anhängern gegenüber Folgendes gesagt hat: „Wenn die Schiffe Gaza erreichen, ist es ein Sieg für Gaza.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verzoek haar daarom Commissievoorzitter Barroso en het college de volgende boodschap mede te delen.

Ich möchte deshalb die Frau Kommissarin bitten, die folgende Botschaft Präsident Barroso und dem Kollegium bei Ihrem Treffen zu übermitteln.


Wij wensen u morgen succes bij het overbrengen van de volgende boodschap: wij willen een sterk Europa in één wereld. Daarmee bedoel ik dat we Europa niet van de rest van de wereld mogen loskoppelen, maar dat dit Europa moet bijdragen aan een oplossing voor de grote problemen van de wereld.

Wir wünschen Ihnen, dass es Ihnen gelingt, morgen deutlich zu machen: Wir wollen ein starkes Europa in der einen Welt! Das heißt, wir dürfen Europa von der Welt nicht abkoppeln, sondern dieses Europa muss mithelfen, die großen Probleme der Welt zu gestalten.


Het Economisch en Sociaal Comité zou op de Top van Lissabon de volgende boodschap willen overbrengen aan de staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten van de EU:

Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuß möchte anläßlich des Gipfels von Lissabon folgende Botschaft an die Staats- und Regierungschefs der EU-Mitgliedstaaten richten:


Die criteria zijn de volgende : een overbrenging door een van de technieken die onder de telecommunicatie vallen, een overbrenging bestemd voor een virtueel niet-omschreven publiek en het ontbreken van vertrouwelijkheid van de overgebrachte boodschap.

Es handele sich um folgende Kriterien: eine Übertragung durch eine zur Telekommunikation gehörende Technik, eine Übertragung, die für ein virtuell nicht definiertes Publikum bestimmt sei, sowie die nicht vertrauliche Beschaffenheit der übermittelten Botschaft.


VERKLARING VAN DE EUROPESE UNIE Voormalig Joegoslavië De Europese Raad, op 26 en 27 juni 1995 te Cannes bijeen, richt de volgende boodschap tot de leiders en volkeren van het voormalige Joegoslavië : 1.

ERKLÄRUNG DER EUROPÄISCHEN UNION Ehemaliges Jugoslawien Der am 26. und 27. Juni 1995 in Cannes tagende Europäische Rat richtet folgende Botschaft an die politischen Verantwortlichen und die Völker des ehemaligen Jugoslawien: 1.


Voor de concurrenten van Iberia had hij de volgende boodschap: "De Commissie baseert zich bij deze en alle andere beslissingen voor de toepassing van het beginsel van een investeerder in een markteconomie op transparante en strikte commerciële criteria.

An die Adresse der Konkurrenten von Iberia gerichtet, fügte er hinzu: "Die Kommission hat bei dieser Entscheidung ebenso wie bei allen anderen Entscheidungen der Anwendung des Grundsatzes des marktwirtschaftlichen Anlegers transparente und strenge kommerzielle Kriterien zugrundegelegt und wird das auch in Zukunft tun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende boodschap' ->

Date index: 2021-03-21
w