Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende debat zullen gaan bezig » (Néerlandais → Allemand) :

Tot februari 2014 zijn in de Europese Unie nog minstens 21 andere burgerdialogen gepland waarbij Europese, nationale en lokale politici met burgers uit alle lagen van de bevolking in debat zullen gaan.

Bis Februar 2014 sind mindestens weitere 21 Bürgerdialoge in der Europäischen Union geplant, bei denen europäische, nationale und lokale Politiker mit Bürgerinnen und Bürgern aller gesellschaftlichen Gruppen debattieren werden.


In de loop van 2013 zullen in heel Europa nog tal van burgerdialogen worden georganiseerd, waarbij Europese, nationale en plaatselijke politici in debat zullen gaan met burgers uit alle lagen van de bevolking.

Für 2013 sind zahlreiche weitere Dialoge in der Europäischen Union geplant, bei denen europäische, nationale und lokale Politiker mit Bürgerinnen und Bürgern aus allen Gesellschaftsschichten debattieren werden.


Ik ben heel blij dat we ons in het nu volgende debat zullen gaan bezig houden met de toestand in het Midden-Oosten.

Ich begrüße es, dass sich die unmittelbar im Anschluss folgende Aussprache schwerpunktmäßig mit der Lage im Nahen Osten befassen wird.


Het is dan ook duidelijk dat innovatie, grondstoffen en industriebeleid, ook omdat we het in het volgende debat zullen hebben over zeldzame aardmetalen, deel uitmaken van één enkele strategie, waar, naar mijn mening, de herziening van de Small business act ook deel van uitmaakt.

Daher ist es offensichtlich – nicht zuletzt, weil wir später in der folgenden Aussprache über seltene Erden sprechen werden –, dass Innovation, Rohstoffe und Industriepolitik alle Teil einer einzigen Strategie sind und meiner Meinung nach die Überarbeitung des Small Business Act ebenfalls Teil derselben Strategie ist.


Als deze eerste stap succes oplevert, kunt u ervan op aan dat we ook de volgende stappen zullen gaan zetten.

Wenn uns dieser erste Schritt gelingt, können sie damit rechnen, dass wir auf dem Weg sind, um das nächste Hindernis zu bezwingen.


Tot slot nog het volgende: in het programma wordt een beschrijving gegeven van het migratievraagstuk, het migratienetwerk, de immigratie en de blue card, waarover we morgen in debat zullen gaan.

Als dritten Punkt möchte ich festhalten: Im Programm werden die Migration, das Migrationsnetzwerk, die Zuwanderung und die „blue card“, über die wir morgen diskutieren werden, beschrieben.


Ons volgende debat zal gaan over economische partnerschapsovereenkomsten, en het meest controversiële punt daaruit - een punt dat wij aan zullen snijden - is de financiering van ‘hulp voor handel’ in deze overeenkomsten.

Unsere nächste Aussprache wird die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen betreffen, und eines der strittigsten Themen für uns, das wir auch vorbringen werden, wird die Finanzierung der Handelshilfe im Rahmen der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen sein.


In een volgende fase zullen de EU-lidstaten hun onderzoekbeleid beter moeten gaan coördineren, en zullen alle partijen hun inspanningen op onderzoekgebied moeten opvoeren".

Als nächstes müssen die EU-Mitgliedstaaten ihre Forschungspolitiken besser koordinieren und müssen alle Beteiligten ihre forschungspolitischen Anstrengungen intensivieren".


De Raad heeft aan de hand van een vragenlijst van het voorzitterschap een oriënterend debat gehouden, dat vooral betrekking had op de drie voornaamste punten van het voorstel; de resultaten van dit debat zullen door het Coreper in aanmerking worden genomen bij de voorbereiding van het debat dat de Raad zal houden tijdens zijn volgende zitting, in novembe ...[+++]

Der Rat führte eine Orientierungsaussprache auf der Grundlage eines vom Vorsitz ausgearbeiteten und auf die drei wesentlichen Punkte des Vorschlags ausgerichteten Fragenkatalogs; der AStV wird dem Ergebnis dieser Erörterungen bei der Vorbereitung der Aussprache zu diesem Thema auf der nächsten Tagung des Rates im November Rechnung tragen.


De Europese Raden van Korfoe en Essen bevestigden ondubbelzinnig dat de volgende uitbreidingsfase van de Unie ook Malta zal omvatten ; - tenslotte besloot de Raad van de Europese Unie op 10 april 1995, na een nieuwe evaluatie van het toetredingsdossier en overeenkomstig zijn conclusies van 6 maart 1995, dat de toetredingsonderhandelingen met Malta op basis van de Commissievoorstellen van start zullen gaan zes maanden na het afsluiten van de Intergouvernementele Conferentie van 1996 en dat daarbij rekening zal wor ...[+++]

In Korfu und in Essen wurde vom Europäischen Rat eindeutig bestätigt, daß Malta in die nächste Erweiterungsphase einbezogen wird. - Schließlich kam der Rat der Europäischen Union am 10. April 1995 nach einer weiteren Erörterung der Frage des Beitritts Maltas entsprechend seinen Schlußfolgerungen vom 6. März 1995 überein, daß die Beitrittsverhandlungen mit Malta sechs Monate nach Abschluß der Regierungskonferenz von 1996 unter Berücksichtigung ihrer Ergebnisse auf der Grundlage von Kommissionsvorschlägen aufgenommen werden. 2. Auf der heutigen Tagung des Assoziationsrates haben die beiden Seiten nach einem Gedankenaustausch über die der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende debat zullen gaan bezig' ->

Date index: 2021-03-12
w