Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende decennium zijn er ongekende investeringsvolumes nodig » (Néerlandais → Allemand) :

(3) In het volgende decennium zijn er ongekende investeringsvolumes nodig voor de Europese vervoers-, informatie, en communicatienetwerken als basis voor de Europa 2020-vlaggenschipinitiatieven en de ontwikkeling van slimme, gemoderniseerde en goed op elkaar aangesloten vervoers- en energie-infrastructuur ter bevordering van de voltooiing van de interne markt.

(3) In den nächsten zehn Jahren werden Investitionen beispiellosen Ausmaßes in die europäischen Verkehrs-, Energie, Informations- und Kommunikationsnetze erforderlich sein, um die Leitinitiativen der Strategie Europa 2020 zu realisieren und intelligente, modernere und vollständig vernetzte Infrastrukturen zur Vollendung des Binnenmarktes zu schaffen.


In het volgende decennium zijn er, volgens schattingen van de Commissie, ongekende investeringsvolumen nodig in de Europese vervoers-, informatie, en communicatienetwerken met het oog op de verwezenlijking van de Europa 2020-beleidsdoelstellingen — met name ten aanzien van het klimaat en de overgang naar een hulpbronnenefficiënte, koolstofarme economie — door slimme, gemoderniseerde en goed op elkaar aangesloten vervoers- en energie-infrastructuur te o ...[+++]

Die Kommission geht davon aus, dass in den nächsten zehn Jahren Investitionen beispiellosen Ausmaßes in die europäischen Verkehrs-, Energie, Informations- und Kommunikationsnetze erforderlich sein werden, um zur Erreichung der politischen Ziele der Strategie Europa 2020 beizutragen, insbesondere was die Klimaziele und den Übergang zu einer ressourceneffizienten Wirtschaft mit geringen CO-Emissionen betrifft, indem intelligente, modernere und vollständig vernetzte Infrastrukturen entwickelt werden, und um die Vollendung des Binnenmarktes z ...[+++]


In het volgende decennium zijn er, volgens schattingen van de Commissie, ongekende investeringsvolumen nodig in de Europese vervoers-, informatie, en communicatienetwerken met het oog op de verwezenlijking van de Europa 2020-beleidsdoelstellingen — met name ten aanzien van het klimaat en de overgang naar een hulpbronnenefficiënte, koolstofarme economie — door slimme, gemoderniseerde en goed op elkaar aangesloten vervoers- en energie-infrastructuur te o ...[+++]

Die Kommission geht davon aus, dass in den nächsten zehn Jahren Investitionen beispiellosen Ausmaßes in die europäischen Verkehrs-, Energie, Informations- und Kommunikationsnetze erforderlich sein werden, um zur Erreichung der politischen Ziele der Strategie Europa 2020 beizutragen, insbesondere was die Klimaziele und den Übergang zu einer ressourceneffizienten Wirtschaft mit geringen CO2-Emissionen betrifft, indem intelligente, modernere und vollständig vernetzte Infrastrukturen entwickelt werden, und um die Vollendung des Binnenmarktes z ...[+++]


We stellen een nieuwe energieonderzoeksagenda vast voor Europa, die heel erg nodig is met het oog op de uitdagingen waarvoor wij in het volgende decennium gesteld worden.

Wir etablieren damit eine neue Energieforschungsagenda für Europa, die angesichts der Herausforderungen, denen wir uns im nächsten Jahrzehnt stellen müssen, dringend erforderlich ist.


Natuurlijk moeten wij het grondwetsproces in dit decennium vooruit helpen en natuurlijk hebben wij het Grondwettelijk Verdrag nodig. Wij moeten immers verder kunnen en in het volgende decennium zuiver Europese landen - zoals de landen van Zuidoost-Europa tussen Kroatië en Griekenland en bovenal Macedonië, dat de status van kandidaat-land al heeft - in de Europese Unie kunnen opnemen.

Nicht formal, aber faktisch. Deshalb verwahre ich mich gegen alle Versuche, hier Interpretationen vorzunehmen, die Kroatien – wie Kollege Horáček zu Recht gesagt hat – zur Geisel des Verfassungsprozesses machen würden. Natürlich müssen wir den Verfassungsprozess in diesem Jahrzehnt vorantreiben, natürlich brauchen wir den Verfassungsvertrag, dann können wir weiter schreiten, indem wir im nächsten Jahrzehnt eindeutig europäische Staaten wie die Staaten Südosteuropas zwischen Kroatien und Griechenland in die Europäische Union aufnehmen, ...[+++]


13. verzoekt de Raad en de Commissie de internationale ontwikkelingen zoals nieuwe technologieën en farmaceutische producten alsmede de ontwikkeling van de interne markt in de context van de voorbereidingen voor de volgende IGC op consistente en coherente wijze te onderkennen, te evalueren en daarop positief te reageren; moedigt hen er derhalve toe aan om met het Parlement samen te werken om te komen tot het vooruitziende leiderschap en de praktische middelen die nodig zijn ...[+++]

13. fordert den Rat und die Kommission auf, beständig und kohärent internationale Entwicklungen wie die neuen Technologien und Arzneimittel sowie die Fortschritte des Binnenmarktes im Zusammenhang mit den Vorbereitungen für die nächste Regierungskonferenz zu erkennen, zu bewerten und positiv darauf zu reagieren, und ermutigt somit, mit dem Parlament zusammenzuarbeiten, um eine visionäre führende Rolle zu spielen und praktische Ressourcen bereitzustellen, um die Bedürfnisse und Erwartungen der EU-Bürger zu erfüllen, indem der Zeitraum 2000-2010 zum Europäischen Jahrzehnt für die Gesundheit erklärt wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende decennium zijn er ongekende investeringsvolumes nodig' ->

Date index: 2022-06-08
w