Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende drie gemeenschappelijke acties centraal zouden » (Néerlandais → Allemand) :

5. stelt voor een transatlantische "gemeenschap van daden" op te bouwen om in de verschillende regio's en wereldwijd samen te werken en uitdagingen aan te gaan, waarbij in het bijzonder de volgende drie gemeenschappelijke acties centraal zouden moeten staan:

5. schlägt vor, eine transatlantische "Aktionsgemeinschaft" für regionale und globale Zusammenarbeit und Herausforderungen aufzubauen, wobei der Schwerpunkt insbesondere auf den folgenden drei gemeinsamen Aktionen liegen soll:


3. stelt voor een transatlantische "gemeenschap van daden" op te bouwen om in de verschillende regio's en wereldwijd samen te werken en uitdagingen aan te gaan, waarbij in het bijzonder de volgende drie gemeenschappelijke acties centraal zouden moeten staan:

3. schlägt vor, eine transatlantische „Aktionsgemeinschaft“ für regionale und globale Zusammenarbeit und Herausforderungen aufzubauen, wobei der Schwerpunkt insbesondere auf den folgenden drei gemeinsamen Aktionen liegen soll:


4. stelt voor een transatlantische "gemeenschap van daden" op te bouwen om in de verschillende regio's en wereldwijd samen te werken en uitdagingen aan te gaan, waarbij in het bijzonder de volgende drie gemeenschappelijke acties centraal zouden moeten staan:

4. schlägt vor, eine transatlantische „Aktionsgemeinschaft" für regionale und globale Zusammenarbeit und Herausforderungen aufzubauen, wobei der Schwerpunkt insbesondere auf den folgenden drei gemeinsamen Aktionen liegen soll:


De lidstaten zouden het volgende moeten doen: alle vormen van uitbuiting aanpakken en als prioriteit aanmerken,waarborgen dat het vaker tot onderzoek en vervolging komt endat daarbij doeltreffend te werk wordt gegaan, de gegevensverzameling inzake mensenhandel verbeteren, meer nadruk leggen op het vroegtijdig herkennen van slachtoffers door onder meer passende mechanismen in te stellen, bescherming en bijstand garanderen voor alle slachtoffers, genderspecifieke maatregelen nemen en bij alle acties het kind centraal s ...[+++]tellen, prioritaire aandacht besteden aan de meest kwetsbare slachtoffers (zoals kinderen in gevaar), passende steun bieden aan kinderen die slachtoffer zijn, mensenhandel voorkomen door de vraag achter de verschillende vormen van uitbuiting aan te pakken, de nationale strategieën en actieplannen systematisch evaluerenvoldoende middelen toewijzen voor het aanpakken van mensenhandel, en op zinvolle wijze samenwerken met het maatschappelijk middenveld

Diesbezüglich sollten die Mitgliedstaaten alle Formen der Ausbeutung angehen und vorrangig bekämpfen, die Anzahl und die Wirksamkeit der Ermittlungen und Verfolgungen erhöhen, die Datenerfassung im Bereich des Drogenhandels verbessern, sich auf eine frühzeitige Identifizierung aller Opfer konzentrieren, auch indem die richtigen Mechanismen dazu eingerichtet werden, sicherstellen, dass allen Opfern Schutz und Hilfe angeboten wird, geschlechtsspezifische Maßnahmen ergreifen und einen kindsspezifischen Ansatz bei allen Maßnahmen wählen, sich auf die schutzbedürftigsten Opfer konzentrieren, wozu auch gefährdete Kinder zählen, Kinder, die Opf ...[+++]


De Commissie zal: de inbreukprocedures op het gebied van de internemarktwetgeving waar nodig versnellen; met de lidstaten samenwerken om de snelle uitvoering te verzekeren van alle projecten van gemeenschappelijk belang (PGB's), alsmede van andere maatregelen om in alle lidstaten de interconnectiedoelstelling van ten minste 10 % van hun geïnstalleerde elektriciteitsproductiecapaciteit tegen 2020 en 15 % tegen 2030 te halen; alle beschikbare steun uit de communautaire fondsen, waaronder de Connecting Europe Facility, de Europese structuur- en investeringsfondsen en de Europese Investeringsbank (EIB) bundelen om de bouw van de belangrijk ...[+++]

Die Kommission wird im Bedarfsfall die Vertragsverletzungsverfahren, die die Binnenmarktvorschriften betreffen, beschleunigen; mit den Mitgliedstaaten an der zügigen Durchführung aller Vorhaben von gemeinsamem Interesse und sonstiger Maßnahmen zusammenarbeiten, um für alle Mitgliedstaaten das Ziel eines Verbundgrads von mindestens 10 % ihrer installierten Stromerzeugungskapazität bis 2020 und von 15 % bis 2030 zu erreichen; alle verfügbaren Gemeinschaftsmittel, einschließlich der CEF, der ESI-Fonds und der Fördermittel der Europäischen Investitionsbank, koordinieren, um den Bau der wichtigsten Verbindungsleitungen und der damit zusamme ...[+++]


10. benadrukt dat goede nabuurschapsbetrekkingen en regionale samenwerking, waaronder een op basis van onderhandelingen tot stand gekomen en voor beide partijen aanvaardbare oplossing van de naamkwestie onder VN-toezicht, essentiële onderdelen van het EU-toetredingsproces van het land zijn; herinnert aan de Albanese minderheid in het land en ook aan de gevoelige bilaterale kwesties met andere buurlanden, met name Griekenland en Bulgarije, en herhaalt zijn op dit gebied met de Commissie gedeelde standpunt, dat bilaterale kwesties in een zo vroeg mogelijk stadium van het toetredingsproces op constructieve wijze en in een geest van goed na ...[+++]

10. betont, dass gutnachbarschaftliche Beziehungen und regionale Zusammenarbeit eine wesentliche Säule des Beitrittsprozesses des Landes zur EU darstellen, einschließlich einer ausverhandelten und für beide Seiten annehmbare Lösung für das Namensproblem unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen; wiederholt seine Aussage – ohne dabei die Lage der albanischen Minderheit im Lande sowie die schwierigen beiderseitigen Probleme mit anderen Nachbarstaaten, insbesondere mit Griechenland und Bulgarien, aus dem Blick zu verlieren – dass die Lösung bilateraler Probleme so früh wie möglich während des Beitrittsprozesses und in einem konstruktiven und gutnachbarschaftlichen Geiste durch einen intensiven offenen Dialog im Geiste der gemeinsamen ...[+++]


In het kader van actie 3 staan in het plan voor het overdragen van en voortbouwen op gevonden optimale werkwijzen de volgende drie thematische prioriteiten centraal: inzetbaarheid en bestrijding van racisme; ondernemingsgeest en aanpassingsvermogen; gelijke kansen.

Im Rahmen von Aktion 3 werden im Plan für die Übertragung und Nutzung bewährter Praktiken drei thematische Prioritäten hervorgehoben: Beschäftigungsfähigkeit und Kampf gegen Rassismus, Unternehmergeist und Anpassungsfähigkeit sowie Chancengleichheit.


In het kader van actie 3 staan in het plan voor het overdragen van en voortbouwen op gevonden optimale werkwijzen de volgende drie thematische prioriteiten centraal: inzetbaarheid en bestrijding van racisme; ondernemingsgeest en aanpassingsvermogen; gelijke kansen.

Im Rahmen von Aktion 3 werden im Plan für die Übertragung und Nutzung bewährter Praktiken drei thematische Prioritäten hervorgehoben: Beschäftigungsfähigkeit und Kampf gegen Rassismus, Unternehmergeist und Anpassungsfähigkeit sowie Chancengleichheit.


12. onderstreept de noodzaak van de ontwikkeling van gemeenschappelijke Europese kwaliteitsnormen op het gebied van beroepsbekwaamheden, onderwijs, levenslang leren en erkenning van beroepskwalificaties, waarbij ook de beste praktijken moeten worden vastgesteld en voldoende middelen beschikbaar worden gesteld voor de financiering van beleidsmaatregelen die gericht zijn op de bevordering van het levenslang leren; ook op dit gebied zouden de Europese Structu ...[+++]

12. unterstreicht die Notwendigkeit, gemeinsame europäische Qualitätsstandards für Fertigkeiten, Bildung, lebenslanges Lernen und die Anerkennung von beruflichen Qualifikationen zu entwickeln und optimale Praktiken und angemessene Quellen der Finanzierung für die Durchführung von Maßnahmen im Bereich des lebenslangen Lernens zu ermitteln, wobei wiederum die Europäischen Strukturfonds – mit einer direkten Schwerpunktsetzung auf Bildung und Ausbildung – mobilisiert werden sollten;


De drie regionale partnerschappen zouden voortbouwen op de bestaande partnerschappen (bv. de gemeenschappelijke strategie van Afrika en de EU) en deze integreren en zouden de prioriteiten en acties vaststellen die gericht zijn op de specifieke kenmerken van de agenda van het partnerscha ...[+++]

Die drei regionalen Partnerschaften würden die bisherigen Errungenschaften einbeziehen und darauf aufbauen (z. B. Gemeinsame Strategie Afrika-EU), wobei die Prioritäten und Maßnahmen auf die Besonderheiten der Agenda der Partnerschaft mit jeder der drei Regionen zugeschnitten würden.


w