VISSERIJBETREKKINGEN MET DERDE LANDEN EN INTERNATIONALE ORGANISATIES Verordeningen van de Raad met betrekking tot de NAFO Aan het slot van zijn besprekingen heeft de Raad : - opnieuw zijn verbintenis bevestigd om de met Canada ondertekende overeenkomst onverkort toe te passen ; - bevestigd dat het wezenlijke deel van de maatregelen van deze overeenkomst van toepassing is, onverminderd de latere tenuitvoerlegging ervan ; - er akte van genomen dat de Commissie eerstdaags voorstellen zal indienen met het oog op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst ; - verklaard bereid te zijn deze voorstellen zo spoedig mogelijk te bestuderen en aan te nemen, in afwachting van het eventuele advies van het Europees Parlement en reke
ning houde ...[+++]nd met de verdere besprekingen in de NAFO ; - afgesproken een voorstel over de interne verdeling van het communautaire quotum voor kleine heilbot voor 1996 en de volgende jaren te bestuderen zodra dit voorstel beschikbaar is ; - afgesproken tijdens een zeer nabije Raadszitting de verordening waarbij het communautaire quotum kleine heilbot op 5.013 ton wordt vastgesteld onder de A-punten (zonder bespreking) aan te nemen.FISCHEREIBEZIEHUNGEN ZU DRITTLÄNDERN UND INTERNATIONALEN ORGANISATIONEN Verordnungen des Rates betreffe
nd die NAFO Am Ende seiner Aussprache - sprach sich der Rat erneut für die Anwendung des mit Kanada unterzeichneten Abkommens in seiner Gesamtheit aus; - bestätigte er, daß der wesentliche Te
il der Maßnahmen im Rahmen dieses Abkommens unbeschadet seiner weiteren Umsetzung anwendbar ist; - nahm er zur Kenntnis, daß die Kommission in Kürze Vorschläge für die Durchführung des Abkommens unterbreiten wird; - erklärte er sich bereit, di
...[+++]ese Vorschläge in Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments - soweit dies erforderlich ist - sowie im Lichte der weiteren Erörterungen in der NAFO so bald wie möglich zu prüfen und anzunehmen; - erklärte er sich damit einverstanden, einen Vorschlag über die interne Aufteilung der Gemeinschaftsquote für Schwarzen Heilbutt für 1996 und die folgenden Jahre zu prüfen, sobald er vorliegt; - kam er überein, auf einer der allernächsten Tagungen die Verordnung, in der die Gemeinschaftsquote für Schwarzen Heilbutt auf 5013 t festgelegt wird, als A-Punkt (ohne Diskussion) anzunehmen".