Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende nieuwe punten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) de volgende nieuwe punten 26 bis tot en met 26 septies worden ingevoegd:

(b) Die folgenden neuen Nummern 26a bis 26f werden eingefügt:


Het Parlement wil op de volgende drie punten gehoord worden: ten eerste het behoud van een flexibiliteitsmechanisme, vooral om miljoenen euro vrij te maken aan noodhulp voor ontwikkelingslanden; ten tweede de eis dat de Commissie concrete voorstellen doet voor nieuwe eigen middelen; en ten derde de toezegging van de Raad om deze voorstellen samen met het Parlement te bestuderen tijdens de onderhandelingen over de volgende meerjarenbegroting.

Wir haben drei Bedingungen aufgestellt: Erstens die Beibehaltung eines Flexibilitätsmechanismus, nicht zuletzt, um Millionen Euro an Soforthilfe für Entwicklungsländer mobilisieren zu können; zweitens, dass die Kommission substanzielle Vorschläge zu neuen Eigenmitteln vorlegen sollte; und drittens, dass der Rat diese Vorschläge während der Verhandlungen über den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen zusammen mit dem Parlament untersuchen sollte.


De volgende nieuwe punten worden ingevoegd:"

Die folgenden Abschnitte werden eingefügt:"


de volgende nieuwe punten worden toegevoegd:"

Die folgenden neuen Abschnitte werden angefügt:"


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is behalve over de betere samenhang en de eenvoudiger structuur van het nieuwe ontwerpakkoord verheugd over de volgende positieve punten:

1. begrüßt neben der Stärkung der Kohärenz und der Vereinfachung der Struktur die folgenden positiven Punkte im Entwurf einer neuen Vereinbarung:


De Raad neemt er nota van dat het Forum voornemens is zijn werkprogramma voor 2005 en 2006 in zijn volgende, voor 14 december 2004 geplande vergadering, formeel aan te nemen en dat het ontwerp-werkprogramma bestaat uit punten die uit het werkprogramma van 2002 zijn overgedragen alsook uit nieuwe punten.

Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass das Verrechnungspreisforum in seiner nächsten für den 14. Dezember 2004 anberaumten Sitzung sein Arbeitsprogramm für die Jahre 2005 und 2006 förmlich annehmen will, dessen Entwurf zum einen aus Fragen besteht, die aus dem Arbeitsprogramm 2002 übernommen wurden, und zum anderen aus neu aufgeworfenen Fragen.


De heer MILLAN verheugt zich erover dat de aanpassing van de Gemeenschapsvoorschriften geleid heeft tot aanmerkelijke verbeteringen in het CB voor de periode 1994-1999. Hij wijst in het bijzonder op de volgende punten : - er is veel aandacht besteed aan de samenhang tussen de bijstandsverlening van de Gemeenschap in het raam van het CB en het nationale beleid, met name ten aanzien van de convergentie, om zo een allesomvattende ontwikkelingsstrategie voor Portugal voor de komende jaren te bepalen; - de aanpak wordt doorzichtiger waardoor op bepaalde gebieden precieze doelstellingen bepaald konden worden, zoals voor h ...[+++]

Herr Millan begrüßte die erheblichen Verbesserungen des GFK für den Zeitraum 1994-1999, zu denen die Änderungen im Regelwerk der Gemeinschaft vor allem bei folgenden Punkten geführt haben: - Besondere Beachtung der Kohärenz zwischen den im GFK vorgesehenen Gemeinschaftsinterventionen und den nationalen Politiken insbesondere im Hinblick auf die Konvergenz, um für die nächsten Jahre eine globale Strategie für die Entwicklung Portugals zu definieren; - verstärkte Transparenz des Ansatzes, die die Definition genauer Ziele in bestimmten Bereichen (z.B. Fremdenverkehr, Umwelt, Verkehr und Humanressourcen) voraussetzt ...[+++]


Wat de specifieke aangelegenheden betreft, heeft de Commissie met name de volgende punten aangestipt: - de aanpassingsmogelijkheden op de arbeidsplaats en de mogelijkheden om op basis van nieuwe organisatievormen van de arbeidstijd nieuwe vormen van werkgelegenheid te ontwikkelen; - het ontwikkelen van nieuwe arbeidstijdstructuren die de werkgelegenheidsmogelijkheden kunnen vergroten; - de ontwikkeling van opleidings- en kwalificatiesystemen die de integratie in de arbeidsmarkt kunnen verbeteren en die rekening ...[+++]

Folgende spezifische Themenbereiche hat die Kommission festgestellt: - Anpassungsfähigkeit an den Arbeitsplatz sowie das Potential neuer Beschäftigungsformen auf der Grundlage neuer Formen der Arbeitsorganisation; - Entwicklung neuer Arbeitszeitstrukturen, die zu einer Ausweitung der Beschäftigungsmöglichkeiten beitragen können; - Entwicklung von Ausbildungssystemen und Qualifikationen, die die Integration in den Arbeitsmarkt verbessern und strukturelle Veränderungen vorwegnehmen können; - Untersuchung der Möglichkeiten zur Verringerung der Arbeitskosten und zur Steigerung ...[+++]


Voorts heeft de Raad de wens uitgesproken dat er zo snel mogelijk vooruitgang wordt geboekt. BETREKKINGEN MET DE VOORMALIGE SOVJET-UNIE - Nieuwe TACIS-verordening De Raad heeft zijn bespreking van de nieuwe TACIS-verordening voortgezet op basis van een nieuw algemeen compromisvoorstel van het Voorzitterschap dat met name betrekking heeft op de volgende punten : percentage van de TACIS- kredieten voor infrastructuur en investeringsprojecten, maximum voor onderhandse overeenkomsten, de wijze waarop de verordening te ...[+++]

BEZIEHUNGEN ZU DEN AUS DER EHEMALIGEN UdSSR HERVORGEGANGENEN LÄNDERN - Neue TACIS-Verordnung Der Rat setzte seine Beratungen über die neue TACIS-Verordnung anhand des neuen Vorschlags des Vorsitzes für einen Gesamtkompromiß fort, der insbesondere die folgenden Fragen betrifft: Anteil der Infrastruktur- und Investitionsvorhaben zuzuweisenden TACIS-Mittel, festzulegende Obergrenze für freihändig vergebene Aufträge, Fragen im Zusammen ...[+++]


De Commissie heeft evenwel vier voorwaarden vastgesteld die hoofdzakelijk betrekking hebben op de volgende punten : a) In de luchthavens van Frankfurt, Düsseldorf, Stockholm en Oslo dienen Lufthansa en SAS, voor zover nodig en rekening houdend met de verzadiging tijdens de piekuren, tot acht slots af te staan aan andere luchtvaartmaatschappijen die op de volgende routes diensten wensen te exploiteren : - Düsseldorf - Kopenhagen - Düsseldorf - Stockholm - Frankfurt - Kopenhagen - Frankfurt - Gothenburg - Frankfurt - Oslo - Frankfurt - Stockholm - Hamburg - Stockholm - München - Kopenhagen b) Indien een ...[+++]

Die Kommission hat den Luftverkehrsgesellschaften jedoch vier Bedingungen gestellt, die sich im wesentlichen auf folgende Punkte beziehen: a. Auf den Flughäfen Frankfurt, Düsseldorf, Stockholm und Oslo müssen Lufthansa und SAS angesichts der Kapazitätssättigung zu den Spitzenverkehrszeiten je nach Bedarf täglich bis zu acht "Slots" (Zeitnischen für Starts und Landungen) an andere Luftverkehrsgesellschaften abtreten, die Flüge auf den folgenden Strecken durchführen wollen: - Düsseldorf-Kopenhagen - Düsseldorf-Stockholm - Frankfurt-Kopenhagen - Frankfurt-Göteborg - Frankfurt-Oslo - Frankfurt-Stockholm - Hamburg-Stockho ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : volgende nieuwe punten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende nieuwe punten' ->

Date index: 2021-08-06
w