Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En volgende
Het gastengedeelte overdragen
Volgend gebruik
Volgende endossant
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde

Traduction de «volgende paradox » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

Nachträgliche Anordnung


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

den Versorgungsbereich übergeben | den Servicebereich übergeben | den Servicebereich weitergeben


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

naechster Aufzug -Anzeiger | naechster Fahrkorb Aufzug-Anzeiger | naechste Kabine -Anzeiger


volgende kooi | volgende lift

naechste Kabine | naechster Aufzug | naechster Fahrkorb






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het initiatief van de Griekse regering om het voor immigranten makkelijker te maken de Griekse nationaliteit te krijgen, op een wijze die nergens anders bestaat, kan op zijn hoogst worden beschouwd als een improvisatie in tijden als deze en heeft tot de volgende paradox geleid: het voorstel van de regering van het land met de meest dringende problemen omvat in alle opzichten de meest milde bepalingen van de hele Europese Unie.

Unter diesen Umständen ist die Initiative der griechischen Regierung, die den Erwerb der griechischen Staatsbürgerschaft für Einwanderer unglaublich erleichtert, bestenfalls eine Improvisation in Zeiten wie diesen und es ist folgendes Paradoxon entstanden: Der Vorschlag der Regierung des Landes mit dem größten Problem enthält auf jeder Ebene in der Europäischen Union die nachsichtigsten Vorschriften .


Het initiatief van de Griekse regering om het voor immigranten makkelijker te maken de Griekse nationaliteit te krijgen, op een wijze die nergens anders bestaat, kan op zijn hoogst worden beschouwd als een improvisatie in tijden als deze en heeft tot de volgende paradox geleid: het voorstel van de regering van het land met de meest dringende problemen omvat in alle opzichten de meest milde bepalingen van de hele Europese Unie.

Unter diesen Umständen ist die Initiative der griechischen Regierung, die den Erwerb der griechischen Staatsbürgerschaft für Einwanderer unglaublich erleichtert, bestenfalls eine Improvisation in Zeiten wie diesen und es ist folgendes Paradoxon entstanden: Der Vorschlag der Regierung des Landes mit dem größten Problem enthält auf jeder Ebene in der Europäischen Union die nachsichtigsten Vorschriften .


Maar het zou een afschuwelijke paradox zijn als de voornaamste consequentie van zo'n initiatief een verhoging van de leenkosten voor een aantal van de zwakkere lidstaten uit de eurozone zou zijn, waarmee een volgende crisis in de hand zou worden gewerkt.

Es wäre allerdings ein furchtbares Paradoxon, sollte die wichtigste Konsequenz einer solchen Initiative darin bestehen, die Kreditkosten für einige der schwächeren Mitgliedstaaten des Eurogebiets zu erhöhen und zur nächsten Krise beizutragen.


Het actieplan is duidelijk gericht op de opheffing van de volgende paradox: de Europese Unie beschikt over een wereldwijd erkende wetenschappelijke expertise, maar het is er moeilijker dan elders om uitvindingen om te zetten in nieuwe produkten of nieuwe diensten en deze te exploiteren.

Es zielt konsequent auf die Auflösung des "europäischen Paradoxes" ab: Die wissenschaftliche Leistung der Europäischen Union ist hervorragend und weltweit anerkannt, aber Europa hat mehr Schwierigkeiten als andere, seine Erfindungen zu nutzen und daraus neue Produkte oder Dienste zu entwickeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende paradox' ->

Date index: 2024-07-20
w