Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goedkeuring van de lijst van A-punten

Vertaling van "volgende punten goedkeuring " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...


goedkeuring van de lijst van A-punten

Annahme der Liste der A-Punkte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze subsidies : - bedragen 50% van de kosten verbonden met het opmaken van het dossier m.b.t. de uitbreiding van de omtrek van de betrokken erkende verrichting van stadsvernieuwing; - zijn onderworpen aan de indiening van een dossier die ten minste de volgende stukken (of elementen) bevat : 1. het bewijs van enerzijds de noodzaak van de geplande uitbreiding van de erkende omtrek en anderzijds van de afstemming van de voorgestelde grenzen van de geplande uitbreiding op de erkende omtrek; 2. de opsomming en de beschrijving van de uit te voeren projecten met het oog op het bereiken van de doelstellingen die de basis vormen van de gepland ...[+++]

Diese Zuschüsse: - werden auf 50 % der Durchführungskosten der Akte zur Erweiterung des Umkreises der betroffenen anerkannten Stadterneuerungsmaßnahme festgesetzt; - unterliegen der Einreichung einer Akte, die mindestens die folgenden Unterlagen (bzw. Elemente) beinhaltet: 1. die Beweisführung, einerseits, dass die Umsetzung der geplanten Erweiterung des anerkannten Umkreises unerlässlich ist, und anderseits, dass die vorgeschlagenen Abgrenzungen der geplanten Erweiterung in Übereinstimmung mit dem anerkannten Umkreis stehen; 2. die ...[+++]


De Begrotingscommissie verzoekt de ten principale bevoegde Commissie visserij aan het Parlement voor te stellen zijn goedkeuring te verlenen aan de sluiting van de overeenkomst, en wenst dat de Europese Commissie en de Seychellen bij de uitvoering van de overeenkomst terdege rekening houden met de volgende punten:

Der Haushaltsausschuss ersucht den federführenden Fischereiausschuss, dem Parlament vorzuschlagen, seine Zustimmung zum Abschluss des Abkommens zu erteilen, und verleiht seinem Wunsch Ausdruck, dass die Kommission und die Seychellen bei der Durchführung des Abkommens den folgenden Anliegen Rechnung tragen:


De Begrotingscommissie verzoekt de ten principale bevoegde Commissie visserij aan het Parlement voor te stellen zijn goedkeuring te verlenen aan de sluiting van de overeenkomst, en wenst dat de Europese Commissie en Sao Tomé en Principe bij de uitvoering van de overeenkomst terdege rekening houden met de volgende punten:

Der Haushaltsausschuss ersucht den federführenden Fischereiausschuss, dem Parlament vorzuschlagen, seine Zustimmung zum Abschluss des Abkommens zu erteilen, und hofft, dass die Kommission und São Tomé und Príncipe bei der Durchführung des Abkommens den folgenden Anliegen gebührend Rechnung tragen:


De Commissie visserij verzoekt de ten principale bevoegde Commissie internationale handel aan het Parlement voor te stellen zijn goedkeuring te verlenen aan de sluiting van de overeenkomst, maar de volgende punten op te nemen in de ontwerpwetgevingsresolutie:

Der Fischereiausschuss fordert den federführenden Ausschuss für internationalen Handel auf, dem Parlament vorzuschlagen, seine Zustimmung zum Abschluss des Abkommens zu erteilen, dabei jedoch die folgenden Punkte in den Entwurf einer legislativen Entschließung aufzunehmen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 18 januari 2006 heeft het Europees Parlement goedkeuring gehecht aan een resolutie waarvan de volgende punten de geest van de onderhandelingen beknopt weergeven:

Am 18. Januar 2006 nahm das Europäische Parlament eine Entschließung an, in deren nachstehenden Punkten der Geist für die Verhandlungen zusammengefasst wird:


6. heeft besloten zijn goedkeuring te hechten aan nota van wijzigingen nr. 2/2004 inzake landbouw en internationale visserij; is verheugd over het feit dat de Commissie in haar nota van wijzigingen rekening heeft gehouden met de prioriteiten voor de landbouwsector die het Parlement voor de eerste lezing had gesteld en waarbij het onder meer ging om de volgende punten:

6. hat beschlossen, Berichtigungsschreiben Nr. 2 zur Landwirtschaft und zu den internationalen Fischereiabkommen zu billigen; begrüßt die Tatsache, dass die Kommission in ihrem Berichtigungsschreiben die vom Europäischen Parlament in erster Lesung aufgestellten Prioritäten für die Landwirtschaft berücksichtigt hat, wozu die folgenden Prioritäten des Europäischen Parlaments gehören:


In het kader van de goedkeuring voor vastleggingen/betalingen moeten voor alle aanvragen onder andere de volgende punten worden gecontroleerd: naleving van de voorwaarden, subsidiabiliteit, volledigheid van de documenten, juistheid van de als bewijs verstrekte documenten, datum van ontvangst, enz.

Im Rahmen der Bewilligungsfunktion sind Anträge auf die Beachtung der Vorschriften und Bedingungen, die Begründetheit, die Vollständigkeit der Unterlagen, die Richtigkeit der Belegdokumente, das Eingangsdatum usw. hin zu überprüfen.


In het kader van de goedkeuring voor vastleggingen/betalingen moeten voor alle aanvragen onder andere de volgende punten worden gecontroleerd: naleving van de voorwaarden, subsidiabiliteit, volledigheid van de documenten, juistheid van de als bewijs verstrekte documenten, datum van ontvangst, enz.

Im Rahmen der Bewilligungsfunktion sind Anträge auf die Beachtung der Vorschriften und Bedingungen, die Begründetheit, die Vollständigkeit der Unterlagen, die Richtigkeit der Belegdokumente, das Eingangsdatum usw. hin zu überprüfen.


Bij de aanvraag om goedkeuring wat betreft de uitstekende delen van een type motorvoertuig op twee of drie wielen moeten de inlichtingen worden verstrekt, bedoeld in de volgende punten van bijlage II, deel A, van Richtlijn 92/61/EEG van de Raad:

Dem Antrag auf Bauartgenehmigung betreffend die vorstehenden Außenkanten eines zweirädrigen oder dreirädrigen Kraftfahrzeugtyps sind die Angaben zu folgenden Abschnitten des Anhangs II Buchstabe A der Richtlinie 92/61/EWG des Rates beizufügen:


Bij de aanvraag om goedkeuring wat betreft de maatregelen tegen het onbevoegd opvoeren van een type bromfiets of motorfiets moeten de gegevens worden verstrekt die in bijlage II van Richtlijn 92/61/EEG van de Raad van 30 juni 1992 worden genoemd sub A, onder de volgende punten:

Dem Antrag auf Bauartgenehmigung betreffend Maßnahmen betreffend unbefugte Eingriffe an einem Typ eines zweirädrigen Kleinkraftrads oder Kraftrads muß die in Anhang II Buchstabe A der Richtlinie 92/61/EWG des Rates vom 30. Juni 1992 unter folgenden Nummern genannten Angaben enthalten:




Anderen hebben gezocht naar : goedkeuring van de lijst van a-punten     volgende punten goedkeuring     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende punten goedkeuring' ->

Date index: 2021-10-27
w