Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende top in praag » (Néerlandais → Allemand) :

Overeenkomstig de gezamenlijke verklaring van de Top van Praag van 7 mei 2009 betreffende het oostelijk partnerschap en de voltooiing door de Republiek Moldavië van haar actieplan inzake visumliberalisering is de Commissie van mening dat de Republiek Moldavië voldoet aan alle in het actieplan inzake visumliberalisering vastgelegde benchmarks.

Im Einklang mit der Gemeinsamen Erklärung des Prager Gipfeltreffens zur Östlichen Partnerschaft vom 7. Mai 2009 und der vollständigen Umsetzung des Aktionsplans zur Visaliberalisierung durch die Republik Moldau ist die Kommission der Auffassung, dass die Republik Moldau alle Vorgaben des Aktionsplans zur Visaliberalisierung erfüllt.


Wij verzoeken de belanghebbenden aan een Task Force deel te nemen om concrete aanbevelingen te formuleren voor onze volgende Top met betrekking tot nieuwe wegen om het gebruik van hernieuwbare energiebronnen in ontwikkelingslanden beter aan te moedigen".

Wir laden die Akteure ein, sich der Arbeitsgruppe anzuschließen und konkrete Empfehlungen über geeignete Wege zur Förderung des Einsatzes erneuerbarer Energien in den Entwicklungsländern vorzubereiten, die auf unserem nächsten Gipfel besprochen werden sollen".


Op de volgende top van de G20, in Hamburg, zal de EU er bij de leiders op aandringen om de daad bij het woord te voegen en zich tegen protectionisme te verzetten.

Auf dem bevorstehenden G20-Gipfel in Hamburg wird die EU die Staats- und Regierungschefs auffordern, ihren Worten Taten folgen zu lassen und nicht in Protektionismus zu verfallen.


Met deze stap helpt de Commissie de weg vrij te maken voor de ondertekening van het akkoord op de volgende top EU-Canada in oktober.

Mit diesem Schritt leistet die Kommission ihren Beitrag dazu, dass das Abkommen auf dem nächsten EU-Kanada-Gipfel im Oktober unterzeichnet werden kann.


Overeenkomstig de gezamenlijke verklaring van de Top van Praag van 7 mei 2009 betreffende het oostelijk partnerschap en de voltooiing door de Republiek Moldavië van haar actieplan inzake visumliberalisering is de Commissie van mening dat de Republiek Moldavië voldoet aan alle in het actieplan inzake visumliberalisering vastgelegde benchmarks.

Im Einklang mit der Gemeinsamen Erklärung des Prager Gipfeltreffens zur Östlichen Partnerschaft vom 7. Mai 2009 und der vollständigen Umsetzung des Aktionsplans zur Visaliberalisierung durch die Republik Moldau ist die Kommission der Auffassung, dass die Republik Moldau alle Vorgaben des Aktionsplans zur Visaliberalisierung erfüllt.


Op de volgende top in 2010 zal worden nagegaan hoeveel vooruitgang er werd geboekt. Deze partnerschappen hebben betrekking op de volgende werkterreinen: vrede en veiligheid, democratisch bestuur en mensenrechten, handelsverkeer en regionale integratie, de verwezenlijking van de MDG's, energie en wetenschappen, de informatiemaatschappij en de ruimte.

Die erzielten Fortschritte werden beim nächsten Gipfeltreffen im Jahr 2010 ausgewertet. Die Partnerschaften erstrecken sich auf folgende Bereiche: Frieden und Sicherheit, demokratische Staatsführung und Menschenrechte, Handel und regionale Integration, Erreichung der MDG, Energie und Wissenschaft sowie Informationsgesellschaft und Weltraum.


Een eerste actieplan, dat betrekking heeft op gezamenlijke activiteiten op de korte tot middellange termijn (de periode van twee jaar tot de volgende top) – zal worden opgesteld voor de top van Lissabon.

Ein erster Aktionsplan, der die gemeinsamen Maßnahmen umfasst, die kurz- und mittelfristig, d.h. in den zwei Jahren bis zum nächsten Gipfeltreffen, ergriffen werden sollen, wird rechtzeitig zum Lissabonner Gipfel vorgelegt werden.


7. raadt de EU en de VS aan om bij de volgende top in 2006 overeen te komen om enerzijds de nieuwe transatlantische agenda uit 1995 en het transatlantisch economisch partnerschap uit 1998 te actualiseren en om anderzijds deze samen in een nieuwe transatlantische partnerschapsovereenkomst te verwerken, zodat we tegen 2015 een obstakelvrije transatlantische markt tegemoet mogen zien, waarbij voor de financiële dienstverlening en de kapitaalmarkt een vervroegde streefdatum van 2010 geldt; dit initiatief moet stoelen op het op de topconf ...[+++]

7. empfiehlt, dass die Europäische Union und die USA bis zum nächsten Gipfeltreffen im Jahr 2006 übereinkommen, sowohl die Neue Transatlantische Agenda von 1995 als auch die Transatlantische Wirtschaftspartnerschaft von 1998 zu aktualisieren und ein neues Transatlantisches Partnerschaftsabkommen zu konzipieren, das beide abdeckt und zur Verwirklichung eines "transatlantischen Marktes ohne Schranken" bis 2015 mit einem vorgezogenen Zieldatum 2010 für die Finanzdienstleistungs- und Kapitalmärkte führen soll; diese Initiative sollte auf ...[+++]


* Beide partijen zullen de uitbreiding van de ASEM op de volgende top van Hanoi in 2004 tot een goed einde moeten brengen.

* Beide Seite müssen gemeinsam die Voraussetzungen für eine erfolgreiche Erweiterung des ASEM auf dem nächsten Gipfeltreffen 2004 in Hanoi schaffen.


Wij verzoeken de belanghebbenden aan een Task Force deel te nemen om concrete aanbevelingen te formuleren voor onze volgende Top met betrekking tot nieuwe wegen om het gebruik van hernieuwbare energiebronnen in ontwikkelingslanden beter aan te moedigen".

Wir laden die Akteure ein, sich der Arbeitsgruppe anzuschließen und konkrete Empfehlungen über geeignete Wege zur Förderung des Einsatzes erneuerbarer Energien in den Entwicklungsländern vorzubereiten, die auf unserem nächsten Gipfel besprochen werden sollen".




D'autres ont cherché : top van praag     onze volgende     volgende     stap     tot de volgende     bij de volgende     tegemoet mogen zien     volgende top in praag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende top in praag' ->

Date index: 2022-01-24
w