Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende twee principes » (Néerlandais → Allemand) :

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 23 december 2014 in zake Tonia Tollenaere tegen de nv « AXA Belgium » en de nv « Generali Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 3, derde lid, van de wet van 13 januari 2012 tot invoeging van artikel 110/1 in de wet van 25 juni 1992 op d ...[+++]

Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 23. Dezember 2014 in Sachen Tonia Tollenaere gegen die « AXA Belgium » AG und die « Generali Belgium » AG, dessen Ausfertigung am 13. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Ostflandern, Abteilung Gent, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 3 Absatz 3 des Gesetzes vom 13. Januar 2012 zur Einfügung eines Artikels 110/1 in da ...[+++]


Hierbij dienen de volgende twee principes in acht te worden genomen:

Bei einer solchen weiteren Schichtung sind die beiden folgenden Grundsätze zu beachten:


Hierbij dienen de volgende twee principes in acht te worden genomen:

Bei einer solchen weiteren Schichtung sind die beiden folgenden Grundsätze zu beachten:


Naast genoemde twee methoden raadt de Commissie aan om de volgende principes te gebruiken bij de communicatie over de milieuprestaties van producten en organisaties:

Zusätzlich zu diesen beiden Methoden empfiehlt die Kommission, die folgenden Grundsätze bei der Offenlegung der Umweltleistung von Produkten und Organisationen anzuwenden:


Dit Erasmus eerste baan-programma, dat ik samen met de heer José Manuel Fernandes heb geïntroduceerd, is gebaseerd op de volgende principes: één, extra financiering voor de reeds bestaande programma’s op het gebied van onderwijs, wetenschap, opleiding en innovatie; twee, elke actie heeft een onderwijscomponent en een component waarin de participant een contract heeft met een innovatieve Europese onderneming. En dat contract zal worden gecofinancierd uit de Europese begroting.

Der Vorschlag zur Schaffung des Erasmus Erstjob-Programms, den ich zusammen mit Herrn Fernandes eingebracht habe, basiert auf folgenden Prinzipien: Erstens, zusätzliche Geldmittel für existierende Programme in den Bereichen Bildung, Wissenschaft, Weiterbildung und Innovation. Und zweitens, in jedem Fall wird es eine Weiterbildungskomponente und eine Komponente geben, bei der der Auszubildende einen Vertrag mit einem innovativen europäischen Unternehmen hat, und die mittels des europäischen Haushaltsplans kofinanziert wird.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Cocilovo, vroeg of laat zal ook de Europese Unie erin slagen regels te maken die gebaseerd zijn op de volgende twee principes: dat van “de gebruiker betaalt”, waarbij de gebruiker de rekening van het gebruik van de infrastructuur gepresenteerd krijgt en dat van “de vervuiler betaalt” waarbij de kosten van de steeds evidentere negatieve effecten van congestie, vervuiling en schade aan de gezondheid verhaald worden op de vervuiler.

– (IT) Herr Präsident, Herr Cocilovo, früher oder später wird es auch der Europäischen Union gelingen, sich mit Regeln auszustatten, denen zufolge zwei Prinzipien angewandt werden: das Prinzip des Nutzers, dem die Kosten für die Nutzung der Infrastrukturen auferlegt werden, und das Prinzip des Verschmutzers, der die Kosten für die immer offenkundiger werdenden negativen Folgen der Staus, Verschmutzung und Gesundheitsschäden zu tragen haben wird.


Alle lidstaten van de Verenigde Naties hebben immers hun handtekening gezet onder de twee volgende principes: het overnemen van verantwoordelijkheid om onderdanen te beschermen en, indien een land dat niet meer kan of wil doen, het recht op tussenkomst van de internationale gemeenschap bij catastrofale situaties.

Alle Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen haben die beiden folgenden Prinzipien unterschrieben: die Übernahme der Verantwortung zum Schutz der Bevölkerung und, wenn ein Land dazu nicht mehr in der Lage oder willens ist, das Recht zur Intervention der internationalen Gemeinschaft in Katastrophenfällen.


Rechtstreekse uitzendingen van publieke gebeurtenissen worden in principe door de dienst "Europe By Satellite" (EBS) niet onderbroken. Uitzondering vormen de twee volgende gevallen:

Der Nachrichtendienst Europe by Satellite (EbS) unterbricht grundsätzlich nicht die Direktübertragung eines öffentlichen Ereignisses; Ausnahmen gelten lediglich in den folgenden zwei Fällen:


Hoewel duidelijk is dat deze twee landen deel zullen uitmaken van de volgende uitbreidingsronde, moeten we ons blijven laten leiden door het principe dat elke kandidaat op zijn eigen waarde moet worden beoordeeld.

Diese beiden Länder werden ohne Zweifel bei der nächsten Erweiterung in die Europäische Union aufgenommen, aber für uns sollte auch weiterhin der Grundsatz gelten, dass jedes beitrittswillige Land nach seiner Leistung beurteilt wird.


IV. Onverminderd het initiatiefrecht van de Lid-Staten en de Commissie uit hoofde van artikel K3, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, zal de Raad op voorstel van het Comité K.4 het programma in principe aan het begin van elk Voorzitterschap en in ieder geval eenmaal per jaar behandelen, ten einde de prioriteiten voor de twee daarop volgende jaren vast te stellen.

IV. Unbeschadet des in Artikel K.3 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union vorgesehenen Initiativrechts der Mitgliedstaaten und der Kommission beschließt der Rat das Programm auf Vorschlag des K.4- Ausschusses grundsätzlich zu Beginn jeder Präsidentschaft, in jedem Fall aber einmal jährlich, um die Prioritäten für die beiden nachfolgenden Jahre festzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende twee principes' ->

Date index: 2021-04-20
w