Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende uitgaven die tijdens het belastbare tijdperk werkelijk " (Nederlands → Duits) :

Artikel 145 , § 1, 1°, van het WIB 1992, zoals ingevoegd bij artikel 33 van de wet van 10 augustus 2001, bepaalt : « Er wordt een belastingvermindering verleend voor de volgende uitgaven die tijdens het belastbare tijdperk werkelijk zijn betaald voor een rationeler energiegebruik in een woning waarvan de belastingplichtige eigenaar, bezitter, erfpachter, opstalhouder of vruchtgebruiker is : 1° uitgaven voor de vervanging van oude stookketels ».

Artikel 145 § 1 Nr. 1 des EStGB 1992, eingefügt durch Artikel 33 des Gesetzes vom 10. August 2001, bestimmt: « Für nachstehend aufgezählte Ausgaben, die tatsächlich während des Besteuerungszeitraums für eine rationellere Energienutzung in einer Wohnung, deren Eigentümer, Besitzer, Erbpächter, Erbbauberechtigter oder Nießbraucher der Steuerpflichtige ist, gezahlt werden, wird eine Steuerermäßigung gewährt: 1. Ausgaben für das Ersetzen von alten Heizkesseln ».


« Binnen de grenzen en onder de voorwaarden bepaald in de artikelen 145/2 tot 145/16 wordt een belastingvermindering verleend die wordt berekend op de volgende uitgaven die tijdens het belastbare tijdperk werkelijk zijn betaald :

« In Grenzen und unter Bedingungen, die in den Artikeln 145 bis 145 vorgesehen sind, wird eine Steuerermäßigung gewährt, die auf folgende Ausgaben berechnet wird, die während des Besteuerungszeitraums tatsächlich gezahlt wurden:


« Art. 145. Binnen de grenzen en onder de voorwaarden bepaald in de artikelen 145 tot 145wordt een belastingvermindering verleend die wordt berekend op de volgende uitgaven die tijdens het belastbare tijdperk werkelijk zijn betaald :

« Art. 145. Innerhalb der Grenzen und unter den Bedingungen, die in den Artikeln 145 bis 145 vorgesehen sind, wird eine Steuerermässigung auf folgende Ausgaben gewährt, die tatsächlich während des besteuerbaren Zeitraums getätigt wurden:


« Binnen de grenzen en onder de voorwaarden bepaald in de artikelen 145/2 tot 145/16 wordt een belastingvermindering verleend die wordt berekend op de volgende uitgaven die tijdens het belastbare tijdperk werkelijk zijn betaald :

« Innerhalb der in den Artikeln 145/2 bis 145/16 vorgesehenen Grenzen und unter den darin vorgesehenen Bestimmungen wird eine Steuerermässigung gewährt, die auf die folgenden, während des Veranlagungszeitraums tatsächlich bezahlten Ausgaben berechnet wird:


« Binnen de grenzen en onder de voorwaarden bepaald in de artikelen 107 tot 116, worden van het totale netto-inkomen de volgende bestedingen afgetrokken, in zover zij in het belastbare tijdperk werkelijk zijn betaald :

« Folgende Ausgaben werden in Grenzen und unter Bedingungen, die in den Artikeln 107 bis 116 vorgesehen sind, von der Gesamtheit der Nettoeinkünfte abgezogen in dem Masse, wie sie während des Besteuerungszeitraums tatsächlich gezahlt wurden:


5. Indien de werkelijke uitgaven van een lidstaat tijdens een gegeven begrotingsjaar lager zijn dan 75 % van de in lid 1 bedoelde bedragen, worden de voor het volgende begrotingsjaar in aanmerking komende uitgaven en de overeenkomstige oppervlakte verlaagd met eenderde van het verschil tussen deze drempel en de werkelijke uitgaven in het betrokken begrotingsjaar.

(5) Liegen die tatsächlichen Ausgaben eines Mitgliedstaats für ein bestimmtes Haushaltsjahr unter einem Schwellenwert von 75 % der in Absatz 1 genannten Beträge, so werden die für das folgende Haushaltsjahr anzurechnenden Ausgaben und die entsprechende Fläche um ein Drittel der Differenz zwischen diesem Schwellenwert und den im Laufe dieses Haushaltsjahres getätigten tatsächlichen Ausgaben gekürzt.


(*) De betrouwbaarheidsverklaring (DAS) Verklaring De Kamer geeft het volgende oordeel: i) de per 31 december 1994 afgesloten rekeningen geven een correct beeld van de ontvangsten en uitgaven en van de financiële situatie van de Unie; het informatieve gehalte van deze rekeningen moet echter worden verhoogd op verschillende belangrijke punten die aanleiding geven tot reserves van de Kamer; ii) het onderzoek van de als traditionele eigen middelen in de rekeningen opgenomen on ...[+++]

(*) Zuverlässigkeitserklärung (DAS) Erklärung Der Hof vertritt folgende Auffassung: i) Die Jahresabschlüsse zum 31. Dezember 1994 vermitteln ein korrektes Bild der Einnahmen und Ausgaben sowie der Finanzlage der Europäischen Union. Ihr informativer Wert muß jedoch in mehreren wichtigen Punkten, zu denen der Hof Vorbehalte äußert, verbessert werden. ii) Die Prüfung der in den Jahresabschlüssen als traditionelle Eigenmittel ausgewie ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende uitgaven die tijdens het belastbare tijdperk werkelijk' ->

Date index: 2022-08-11
w