Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende verkiezingen zodat » (Néerlandais → Allemand) :

7. dringt er bij alle politieke partijen van Zimbabwe op aan opnieuw mee te werken aan het lopende hervormingsproces van de grondwet, zodat er voordat de volgende verkiezingen worden gehouden een nieuwe Zimbabwaanse grondwet van kracht is;

7. fordert alle politischen Parteien Simbabwes auf, sich wieder umfassend für den anhaltenden Prozess einer Verfassungsreform zu engagieren, damit vor den nächsten Wahlen eine für das Volk Simbabwes akzeptable Verfassung Simbabwes verabschiedet werden kann;


7. dringt er bij alle politieke partijen van Zimbabwe op aan opnieuw mee te werken aan het lopende hervormingsproces van de grondwet, zodat er voordat de volgende verkiezingen worden gehouden een nieuwe Zimbabwaanse grondwet van kracht is;

7. fordert alle politischen Parteien Simbabwes auf, sich wieder umfassend für den anhaltenden Prozess einer Verfassungsreform zu engagieren, damit vor den nächsten Wahlen eine für das Volk Simbabwes akzeptable Verfassung Simbabwes verabschiedet werden kann;


Uiteindelijk is het de bedoeling van het Parlement om – zonder iets aan de grondslagen te veranderen – een gunstiger imago uit te dragen naar de werkers en de bevolking van de verschillende landen, zodat alles bij de volgende verkiezingen van het Europees Parlement in juni naar plan verloopt.

Dies ist zurückzuführen auf einen Versuch, sein Image bei den Arbeitnehmern und den Menschen in verschiedenen Ländern zu verbessern, ohne Grundsätzliches in Frage zu stellen, damit hoffentlich bei den kommenden Wahlen zum Europäischen Parlament im nächsten Juni alles nach Plan läuft.


C. overwegende dat Kroatië zijn uiterste best moet doen om de noodzakelijk hervormingen door te voeren zodat de onderhandelingen tijdig kunnen worden afgesloten en het Parlement zijn instemming kan verlenen vóór de volgende verkiezingen voor het Europees Parlement in juni 2009,

C. in der Erwägung, dass Kroatien alles in seiner Macht Stehende unternehmen sollte, um die erforderlichen Reformen durchzuführen, so dass die Verhandlungen rechtzeitig abgeschlossen werden können, damit das Europäische Parlament vor den nächsten Wahlen zum Europäischen Parlament im Juni 2009 seine Zustimmung geben kann,


Meer algemeen zou het verzoekschrift in de zaak nr. 2343 volgens de Waalse Regering uitgaan van een hypothetische projectie van toekomstige en onzekere resultaten bij de volgende verkiezingen, zodat het rechtstreeks karakter van de gevolgen die de bestreden bepalingen moeten hebben op de situatie van de verzoekers zou ontbreken.

Allgemein gesehen würde die Klageschrift in der Rechtssache Nr. 2343 nach Darlegung der Wallonischen Regierung von einer hypothetischen Projektion zukünftiger und unsicherer Ergebnisse bei den nächsten Wahlen ausgehen, so dass die Folgen, die die angefochtenen Bestimmungen auf die Lage der Kläger haben müssten, nicht unmittelbar eintreten würden.


Het voorzitterschap verklaarde dat het alles in het werk zal stellen om de door de Europese Raad gestelde doelen te bereiken en de onderhandelingen met maximaal 10 kandidaat-lidstaten (de 10 door de Europese Raad van Laken van december 2001 genoemde landen) nog voor eind 2002 af te ronden, zodat de nieuwe lidstaten dan kunnen deelnemen aan de volgende verkiezingen voor het Europees Parlement in 2004.

Der Vorsitz erklärte, er werde sich nach allen Kräften dafür einsetzen, den vom Europäischen Rat gesteckten Zielen zu entsprechen und vor Ende 2002 die Verhandlungen mit bis zu zehn beitrittswilligen Ländern (den im Dezember 2001 auf der Tagung des Europäischen Rates in Laeken namentlich genannten zehn Ländern) abzuschließen, wodurch die neuen Mitgliedstaaten an den nächsten Wahlen zum Europäischen Parlament im Jahre 2004 teilnehmen können.


B. overwegende dat na het sterke signaal van de Top van Gotenburg verdere fundamentele inspanningen van Tsjechië nodig zijn, wil het zijn toetredingsstrategie voor 2004 met succes bekronen, zodat zijn burgers aan de volgende verkiezingen voor het Europees Parlement in het jaar 2004 kunnen deelnemen,

B. in der Erwägung, dass es nach dem starken Signal des Gipfeltreffens von Göteborg weiterer fundamentaler Anstrengungen Tschechiens bedarf, um seine Beitrittsstrategie vor 2004 zum Erfolg zu führen, sodass seine Bürger an den nächsten Wahlen zum Europäischen Parlament im Jahre 2004 teilnehmen können;


Zij roept de Srilankaanse regering op om de 16 aanbevelingen die de waarnemersmissie na afloop van de stembusgang heeft gedaan, in praktijk te brengen, zodat de volgende verkiezingen op een volstrekt open en eerlijke manier zullen kunnen verlopen.

Sie ersucht die Regierung Sri Lankas, die sechzehn Empfehlungen, die die Beobachtermission im Anschluss an die Wahl ausgesprochen hat, umzusetzen, um bei den nächsten Wahlterminen eine vollkommen transparente und faire Wahl sicherzustellen.


60.De Europese Raad juicht de bereidheid van het Europees Parlement en de Raad toe om de voorstellen van Agenda 2000 grondig te bestuderen zodat zij definitief kunnen worden aangenomen vóór de volgende verkiezingen van het Europees Parlement in juni 1999.

60.Der Europäische Rat begrüßt die Bereitschaft des Europäischen Parlaments und des Rates, so rechtzeitig für eine umfassende Prüfung der in der Agenda 2000 enthaltenen Vorschläge zu sorgen, daß deren endgültige Annahme noch vor den nächsten Wahlen zum Europäischen Parlament im Juni 1999 erfolgen kann.


Tegen deze achtergrond moet de EU de volgende prioriteiten stellen : Electorale en democratische hervormingen : de EU moet haar steun versterken aan landen die zich bevinden in het moeilijke overgangsproces naar een democratische samenleving, door de nodige juridische en praktische hulp te verlenen zodat de verkiezingen op een zo professioneel mogelijke wijze verlopen.

In diesem Sinne sollte die EU folgende Prioritäten in Betracht ziehen : Wahl- und demokratische Reformen Die EU sollte durch die erforderliche rechtliche und praktische Hilfe gewährleisten, daß Wahlen so sachverständig wie möglich ablaufen, ihre Unterstützung für Länder bei dem schwierigen Übergang zur Demokratie vertiefen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende verkiezingen zodat' ->

Date index: 2022-02-22
w