Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
;

Vertaling van "volgende zittingsperiode kan aangeven welke richting " (Nederlands → Duits) :

Deze Europese Raad moet aangeven in welke richting er in de toekomst moet worden gewerkt met betrekking tot twee aangelegenheden die voor de Europese economie en sociale samenhang van cruciaal belang zijn: energie en belastingen.

Ziel dieser Tagung des Europäischen Rates ist es, die Richtung für die künftige Arbeit an zwei Themen festzulegen, die für die Wirtschaft und den sozialen Zusammenhalt Europas von entscheidender Bedeutung sind: Energie und Steuerwesen.


Het eerste resultaat van onze inspanningen is dat het Parlement nu kan aangeven welke richting het wil geven aan het toekomstige gemeenschappelijk visserijbeleid.

Das erste Ergebnis unserer Anstrengungen besteht darin, dass das Parlament jetzt die Richtung festlegen kann, in die es die zukünftige gemeinsame Fischereipolitik lenken will.


Ik hoop dan ook dat deze verklaring van de Commissie een eerste aanzet zal vormen voor een nieuw gemeenschappelijk beleid en dat de Commissie dit Parlement in ieder geval in de volgende zittingsperiode kan aangeven welke richting het beleid op gaat.

Ich hoffe daher, dass diese erste Erklärung der Kommission den Beginn einer neuen Gemeinschaftspolitik markiert und dass diesem Parlament, zumindest während seiner nächsten Legislaturperiode, von der Kommission mitgeteilt wird, welchen Kurs wir einnehmen.


Het belangrijkste is dat deze herziening van het landbouwbeleid naar mijn oordeel in veel hogere mate duidelijk zou moeten aangeven welke richting we aan de landbouw willen geven, wanneer de overeenkomst in 2013 afloopt.

Der wichtigste Punkt ist aber, dass diese Überprüfung der Agrarpolitik meiner Meinung nach eine wesentlich klarere Vorstellung von der Richtung vermitteln sollte, in die wir die Landwirtschaft bringen möchten, wenn der Vertrag 2013 ausläuft.


22. zou het zeer toejuichen wanneer de Rekenkamer uiterlijk bij de indiening van haar volgende jaarverslag zou aangeven welke leden voor welk directoraat-generaal de controleverantwoordelijkheid op zich nemen; acht dergelijke specifieke verantwoordelijkheden geenszins onverenigbaar met het collegiale karakter van de Rekenkamer, mits deze het laatste woord houdt;

22. würde es sehr begrüßen, vom Hof spätestens bei der Vorstellung seines nächsten Jahresberichts zu erfahren, welche Mitglieder jeweils für welche Generaldirektion besondere Prüfungsverantwortung übernommen haben; hält solche spezifischen Verantwortlichkeiten für uneingeschränkt vereinbar mit dem kollegialen Charakter des Hofes, solange diesem das letzte Wort zukommt;


Aangeven in welke richting de regelgeving in de toekomst zal evolueren, zal onvermijdelijk vragen doen rijzen over de kwaliteit en beschikbaarheid van de gegevens die worden gebruikt om prognoses te maken over de toekomst op middellange en lange termijn.

Werden Aussagen über die langfristige Entwicklung des Regelungsrahmens gemacht, so ergeben sich zwangsläufig Fragen zur Verfügbarkeit und Qualität von Daten, auf denen diese Aussagen fußen.


De Raad heeft een beleidsdebat gevoerd over het voorstel voor een kaderrichtlijn voor het vaststellen van eisen inzake ecologisch ontwerp voor energieverbruikende producten, en gaf aan welke richting de besprekingen onder het volgende voorzitterschap moeten volgen.

Der Rat führte eine Orientierungsaussprache über den Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie für die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte, in der Leitlinien für die Fortführung der Beratungen unter dem nächsten Vorsitz aufgestellt wurden.


5. onderstreept dat een transparant informatiesysteem in overeenstemming met de normen van het Comité voor ontwikkelingshulp (DAC) een eerste stap is in de richting van een meer op resultaten gerichte benadering; dringt erop aan dat de indicatoren die aangeven welke resultaten in vergelijking met de doelstellingen op ontwikkelingsgebied werden geboekt voor de Commissie een prioriteit worden; vraagt dat het Parlement over dit proces volledig ...[+++]

5. betont, dass ein transparentes Informationssystem im Einklang mit den Vorschriften des Ausschusses für Entwicklungshilfe (DAC) ein erster Schritt zu einem stärker ergebnisorientierten Ansatz ist, und fordert nachdrücklich, dass die Kommission das Schwergewicht auf Indikatoren legt, anhand deren sich die Ergebnisse der Entwicklung im Verhältnis zu den Zielen messen lassen; fordert, dass das Parlament ausführlich über diesen Prozess informiert und hierzu konsultiert wird;


Bij de bespreking werd uitdrukkelijk besloten dat de nieuwe tekst de volgende beginselen heeft vastgesteld : « voor het onderhoudsgeld tussen echtgenoten wordt het contractueel karakter van de overeenkomst gerespecteerd[; ] de partijen kunnen voorzien in een beding tot indexering en aangeven onder welke omstandigheden dat onderhoudsgeld kan gewijzigd worden[; ] bij ontstentenis van dergelijk beding kunnen de echtgenoten geen herziening van het onderhoudsgeld voor de rechtbank ...[+++]

Während der Debatten wurde ausdrücklich beschlossen, dass im neuen Text folgende Grundsätze festgelegt werden: « für die Unterhaltszahlung zwischen Ehegatten wird der vertragliche Charakter der Vereinbarung respektiert[; ] die Parteien können eine Indexierungsklausel vorsehen und angeben, unter welchen Umständen diese Unterhaltszahlung abgeändert werden kann[; ] wenn eine solche Klausel nicht ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende zittingsperiode kan aangeven welke richting' ->

Date index: 2023-12-27
w