Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens artikel 175 dienen " (Nederlands → Duits) :

Economische en sociale samenhang is volgens artikel 174 van het Verdrag een prioritaire doelstelling van de Europese Unie en volgens artikel 175 dienen andere beleidslijnen aan deze doelstelling bij te dragen (51).

Der wirtschaftliche und soziale Zusammenhalt ist nach Artikel 174 AEUV ein vorrangiges Ziel der Europäischen Union, und die übrigen Politiken müssen nach Artikel 175 AEUV (51) zu seiner Verwirklichung beitragen.


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet n ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungsweise ...[+++]


2. - Toestemmingen wegens therapeutische noodzaak Afdeling 1. - Algemeen Art. 5. De sporters bedoeld in artikel 12, § 3, van het decreet die verboden stoffen of methodes wegens therapeutische noodzaak wensen te gebruiken of moeten gebruiken, dienen een TTN-aanvraag in bij de TTN-commissie volgens de in artikel 11 vastgestelde voorwaarden en vormen.

2 - MEDIZINISCHE AUSNAHMEGENEHMIGUNGEN Abschnitt 1 - Allgemeines Art. 5 - Die Sportler gemäß Artikel 12 § 3 des Dekrets, die zu therapeutischen Zwecken verbotene Stoffe oder Methoden verwenden möchten oder müssen, beantragen eine TUE bei der TUE-Kommission nach Maßgabe des Artikels 11.


Volgens artikel 35, lid 1 van Aanhangsel 6 van dat statuut moeten de begrotingsautoriteiten van Europol na elke periode van vijf jaar de sterfte- en invaliditeitstafels, alsmede de normen voor de vermoedelijke salarisontwikkeling, welke dienen te worden gebruikt voor het berekenen der actuariële waarden, vaststellen.

Gemäß Anhang 6 Artikel 35 Absatz 1 dieses Statuts sollten die für die Feststellung des Haushaltsplans von Europol zuständigen Organe alle fünf Jahre die Sterblichkeits- und Invaliditätstafeln sowie die voraussichtlichen Gehaltsbewegungen bestimmen, die bei der Berechnung der für die Europol-Bediensteten geltenden versicherungsmathematischen Werte zu verwenden sind.


De nationale regelgevende instanties dienen de nationale markten regelmatig te analyseren en daarvan rapport uit te brengen aan de Commissie volgens de zogeheten "artikel 7"-procedure.

Die nationalen Regulierungsbehörden müssen die nationalen Märkte regelmäßig überprüfen und die Kommission im Rahmen des so genannten „Verfahrens nach Artikel 7“ darüber informieren.


Voorts dienen de lidstaten, volgens artikel 24 van de richtlijn gegevensbescherming, sancties vast te stellen voor inbreuken op de bepalingen van de richtlijn en, volgens artikel 28, toezichthoudende autoriteiten te belasten met het toezicht op de toepassing van de regelgeving.

Darüber hinaus verlangt Artikel 24 der Datenschutzrichtlinie von den Mitgliedstaaten, dass sie geeignete Sanktionen für Verstöße festlegen, und in Artikel 28 wird bestimmt, dass unabhängige Kontrollstellen mit der Überwachung der Anwendung betraut werden müssen.


Volgens artikel 175, lid 1, van het EG-Verdrag is de Europese Gemeenschap bevoegd het nodige te doen om het bereiken van de doelstellingen van artikel 174 van het EG-Verdrag te verzekeren.

Nach Artikel 175 Absatz 1 EG-Vertrag ist es Sache der Europäischen Gemeinschaft, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, damit die in Artikel 174 EG-Vertrag genannten Ziele verwirklicht werden.


Volgens artikel 8 dienen de lidstaten rekening te houden met de toenemende mobiliteit van zware metalen en de toenemende opneming daarvan door de planten en dienen zij zo nodig de grenswaarden in overeenstemming met bijlage I A te verlagen, wanneer slib wordt gebruikt op bodems waarvan de pH-waarde onder 6 ligt.

Gemäß Artikel 8 müssen die Mitgliedstaaten die zunehmende Mobilität der Schwermetalle und deren zunehmende Aufnahme durch die Pflanzen berücksichtigen und gegebenenfalls die gemäß Anhang I A festgelegten Grenzwerte herabsetzen, wenn Schlämme auf Böden verwendet werden, deren pH-Wert unter 6 liegt.


Volgens artikel 175, 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, zoals vervangen bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 4 april 1995, worden gestraft

Laut Artikel 175 Nr. 2 Absatz 1 des königlichen Erlasses vom 25. November 1991 zur Regelung der Arbeitslosigkeit in der durch Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 4. April 1995 ersetzten Fassung werden bestraft


Volgens artikel 7 dienen de lidstaten de noodzakelijke maatregelen te nemen om te waarborgen dat de exploitatie van de regeneratie-installatie geen vermijdbare schade veroorzaakt aan het milieu (artikel 7 (a)).

Gemäß Artikel 7 sind von den Mitgliedstaaten die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um zu gewährleisten, daß der Betrieb der Aufbereitungsanlage keinen vermeidbaren Schaden für die Umwelt verursacht (Artikel 7 (a)).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens artikel 175 dienen' ->

Date index: 2021-10-14
w