Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens conservatieve schattingen honderden » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens het advies lagen conservatieve schattingen van de blootstelling voor toepassingen als levensmiddelenadditief onder de 5-10 mg/dag, waarbij ook verwerkte aardappelproducten in aanmerking werden genomen.

Laut Gutachten lagen die konservativen Expositionsschätzwerte für Verwendungen als Lebensmittelzusatzstoff unter 5-10 mg/Tag; hierbei wurden verarbeitete Kartoffelprodukte berücksichtigt.


Volgens het advies lagen conservatieve schattingen van de blootstelling voor toepassingen als levensmiddelenadditief onder de 5-10 mg/dag, waarbij ook verwerkte aardappelproducten in aanmerking werden genomen.

Laut Gutachten lagen die konservativen Expositionsschätzwerte für Verwendungen als Lebensmittelzusatzstoff unter 5-10 mg/Tag; hierbei wurden verarbeitete Kartoffelprodukte berücksichtigt.


B. overwegende dat volgens conservatieve schattingen honderden dorpen zijn geëvacueerd, verwoest of met de grond gelijkgemaakt, vooral op de Peloponnesus en Evia, dat 250.000 hectare land is verschroeid, ontelbare hectaren olijfgaarden en pijnbossen zijn verbrand en dat duizenden Grieken op het platteland en hele regio's financieel op de rand van de afgrond staan,

B. in der Erwägung, dass konservativen Schätzungen zufolge Hunderte von Dörfern, insbesondere auf dem Peloponnes und auf Euböa, evakuiert, ruiniert oder dem Erdboden gleichgemacht, 250.000 Hektar Landschaft vernichtet, unzählige Hektar von Olivenplantagen und Pinienwäldern in Schutt und Asche gelegt wurden und Tausende von Griechen in ländlichen Gegenden sowie ganze Regionen den finanziellen Ruin zu befürchten haben,


O. overwegende dat honderden migranten en vluchtelingen, die het geweld in Libië wilden ontvluchten, naar verluidt zijn omgekomen toen ze de Middellandse Zee probeerden over te steken naar Europa, waardoor er een enorme vluchtelingencrisis is ontstaan in Italië en Malta; overwegende dat volgens de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen (UNHCR) sinds juni 1 600 personen zijn omgekomen toen ze Europa probeerden te bereiken; overwegende dat Libië het belangrijkste vertrekpunt is voor migranten die Europa probere ...[+++]

O. in der Erwägung, dass Berichten zufolge Hunderte Migranten und Flüchtlinge, die vor der Gewalt in Libyen geflohen sind, bei dem Versuch, das Mittelmeer zu überqueren und nach Europa zu gelangen, ums Leben gekommen sind, was zu einer schweren Flüchtlingskrise in Italien und Malta geführt hat; in der Erwägung, dass laut dem Hohen Flüchtlingskommissariat (UNHCR) seit Juni 1 600 Menschen bei dem Versuch, nach Europa zu gelangen, ums Leben gekommen sind; in der Erwägung, dass die meisten Migranten, die nach Europa wollen, in Libyen in See stechen; in der Erwägung, dass Schätzungen ...[+++]


O. overwegende dat honderden migranten en vluchtelingen, die het geweld in Libië wilden ontvluchten, naar verluidt zijn omgekomen toen ze de Middellandse Zee probeerden over te steken naar Europa, waardoor er een enorme vluchtelingencrisis is ontstaan in Italië en Malta; overwegende dat volgens de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen (UNHCR) sinds juni 1 600 personen zijn omgekomen toen ze Europa probeerden te bereiken; overwegende dat Libië het belangrijkste vertrekpunt is voor migranten die Europa prober ...[+++]

O. in der Erwägung, dass Berichten zufolge Hunderte Migranten und Flüchtlinge, die vor der Gewalt in Libyen geflohen sind, bei dem Versuch, das Mittelmeer zu überqueren und nach Europa zu gelangen, ums Leben gekommen sind, was zu einer schweren Flüchtlingskrise in Italien und Malta geführt hat; in der Erwägung, dass laut dem Hohen Flüchtlingskommissariat (UNHCR) seit Juni 1 600 Menschen bei dem Versuch, nach Europa zu gelangen, ums Leben gekommen sind; in der Erwägung, dass die meisten Migranten, die nach Europa wollen, in Libyen in See stechen; in der Erwägung, dass Schätzungen ...[+++]


M. overwegende dat honderden migranten en vluchtelingen, die het geweld in Libië wilden ontvluchten, naar verluidt zijn omgekomen toen ze de Middellandse Zee probeerden over te steken naar Europa, waardoor er een enorme vluchtelingencrisis is ontstaan in Italië en Malta; overwegende dat er volgens de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen sinds juni 1 600 personen zijn omgekomen terwijl ze Europa probeerden te bereiken; overwegende dat Libië het belangrijkste vertrekpunt is voor migranten die Europa proberen ...[+++]

M. in der Erwägung, dass Berichten zufolge Hunderte Migranten und Flüchtlinge, die vor der Gewalt in Libyen geflohen sind, bei dem Versuch, das Mittelmeer zu überqueren und nach Europa zu gelangen, ums Leben gekommen sind, was zu einer bedeutenden Flüchtlingskrise in Italien und Malta geführt hat; in der Erwägung, dass laut dem UNHCR seit Juni 1 600 Menschen bei dem Versuch, nach Europa zu gelangen, umgekommen sind; in der Erwägung, dass die meisten Migranten, die nach Europa wollen, in Libyen in See stechen; in der Erwäg ...[+++]


16. roept de EU en haar lidstaten op om de geldmiddelen voor de ontwikkeling van microbiciden drastisch te verhogen, daar volgens conservatieve schattingen de invoering van zelfs maar gedeeltelijk werkzame microbiciden al tot gevolg zou hebben dat er in een periode van drie jaar 2,5 miljoen HIV-gevallen minder zouden zijn en dat met voldoende financiële ondersteuning tegen het eind van het decennium een werkzaam microbicide ontwikkeld zou kunnen zijn;

16. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, die Mittel für die Entwicklung von Mikrobiziden beträchtlich zu erhöhen angesichts der vorsichtigen Schätzungen, dass die Einführung von auch nur teilweise wirksamen Mikrobiziden zur Vermeidung von etwa 2,5 Millionen HIV-Fällen über drei Jahre führen würde und dass bis Ende des Jahrzehnts ein wirksames Mikrobizid entwickelt werden könnte, sofern die notwendigen finanziellen Mittel bereitgestellt werden;


Volgens de meest recente – conservatieve – schattingen door het partnerschap van de European Respiratory Society, Cancer Research UK en het Franse Institut National du Cancer overlijden er ieder jaar meer dan 79 000 volwassenen in de 25 landen van de EU als gevolg van passief roken.

Nach jüngsten – konservativen – Schätzungen, die aus der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gesellschaft für Atemwegserkrankungen, der Gesellschaft für Krebsforschung des VK und dem staatlichen französischen Krebsforschungsinstitut (Institut National du Cancer) hervorgingen, sterben in den 25 EU-Staaten jährlich mehr als 79 000 Erwachsene an Passivrauchen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens conservatieve schattingen honderden' ->

Date index: 2021-12-21
w