Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens de commissie heeft de litigieuze gedraging ervoor gezorgd » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens de Commissie heeft de litigieuze gedraging ervoor gezorgd dat een potentiële concurrent werd belet toe te treden tot een markt met een hoge concentratiegraad.

Nach Ansicht der Kommission hatte das streitige Verhalten zur Folge, dass ein potenzieller Wettbewerber daran gehindert worden sei, sich einen Markt zu erschließen, der durch einen hohen Grad an Konzentration gekennzeichnet sei.


Volgens de Commissie heeft dit project ervoor gezorgd dat het agrometeorologische stelsel voor opbrengstprognoses en voor de bewaking van de toestand van de bodem en de gewassen (MARS) in hoge mate werd verfijnd.

Der Kommission zufolge konnte durch dieses Projekt beim agrarmeteorologischen System zur Erntevorausschätzung und zur Beobachtung des Boden- und Kulturzustands (MARS) ein erheblicher Entwicklungsfortschritt erzielt werden.


36. verzoekt de Commissie om in nauwere samenwerking met de lidstaten en de lokale bevoegde overheden middellange- en langetermijnprognoses op te stellen voor de vaardigheden waaraan de arbeidsmarkt behoefte heeft; vraagt de verantwoordelijke betrokkenen de werkgelegenheidssituatie te volgen om de basisberoepsopleiding en levenslang leren meer af te stemmen op de behoeften; vraagt de lidstaten en de bevoegde lokale overheden hun ...[+++]

36. fordert die Kommission auf, enger mit den Mitgliedstaaten und den zuständigen lokalen Behörden zusammenzuarbeiten, um mittel- und langfristige Prognosen über die auf dem Arbeitsmarkt notwendigen Kompetenzen zu erstellen; fordert die einschlägigen Interessenträger auf, die Beschäftigungslage im Hinblick darauf zu beobachten, größeres Gewicht auf grundlegende Berufsausbildung und das lebenslange Lernen zu legen; fordert die Mitgliedstaaten und die zuständigen lokalen Behörden auf, ihre Bildungs- und Ausbildungssysteme, auch die berufliche Bildung und Fortbildung, zügig anzupassen, und insbesondere das Konzept der nachhaltigen Wirtsch ...[+++]


34. verzoekt de Commissie om in nauwere samenwerking met de lidstaten en de lokale bevoegde overheden middellange- en langetermijnprognoses op te stellen voor de vaardigheden waaraan de arbeidsmarkt behoefte heeft; vraagt de verantwoordelijke betrokkenen de werkgelegenheidssituatie te volgen om de basisberoepsopleiding en levenslang leren meer af te stemmen op de behoeften; vraagt de lidstaten en de bevoegde lokale overheden hun ...[+++]

34. fordert die Kommission auf, enger mit den Mitgliedstaaten und den zuständigen lokalen Behörden zusammenzuarbeiten, um mittel- und langfristige Prognosen über die auf dem Arbeitsmarkt notwendigen Kompetenzen zu erstellen; fordert die einschlägigen Interessenträger auf, die Beschäftigungslage im Hinblick darauf zu beobachten, größeres Gewicht auf grundlegende Berufsausbildung und das lebenslange Lernen zu legen; fordert die Mitgliedstaaten und die zuständigen lokalen Behörden auf, ihre Bildungs- und Ausbildungssysteme, auch die berufliche Bildung und Fortbildung, zügig anzupassen, und insbesondere das Konzept der nachhaltigen Wirtsch ...[+++]


Daarom heeft de Commissie een voorstel gedaan voor een klein aantal Europese kwaliteitsnormen, en daarnaast ervoor gezorgd dat de lidstaten eigen drempelwaarden vaststellen voor andere gevaarlijke stoffen, voor de stoffen die volgens hen een gevaar vormen voor het grondwater.

Deshalb hat die Kommission auf Gemeinschaftsebene eine geringe Zahl von Qualitätsnormen vorgeschlagen und sich darum bemüht, zu gewährleisten, dass die Mitgliedstaaten bei anderen gefährlichen Stoffen, die nach ihrem Dafürhalten ein Risiko für das Grundwasser darstellen, geeignete Schwellenwerte festlegen. Der Begriff „Schwellenwert“ wurde schlicht und einfach dazu benutzt, die betreffenden nationalen Normen von den Normen zu unterscheiden, die auf Ebene der Europäischen Union gelten.


Is de Commissie van mening dat de ontwikkeling van het Europees sociaal model het best gediend is door het volgen van de Britse aanpak, die ervoor heeft gezorgd dat sinds het aantreden van de Labour Party in 1997 de ongelijkheid is toegenomen, terwijl die in Frankrijk, Duitsland en Italië is afgenomen?

Ist er der Ansicht, dass der Entwicklung des Europäischen Sozialmodells am besten dadurch gedient ist, wenn das britische Konzept übernommen wird, das seit dem Regierungsantritt der Labour Party im Jahre 1997 zu noch gravierenderen Ungleichheiten geführt hat, während in Frankreich, Deutschland und Italien ein Rückgang zu verzeichnen ist?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de commissie heeft de litigieuze gedraging ervoor gezorgd' ->

Date index: 2024-12-31
w