Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens de heer monti hiermee » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals de heer Buşoi zeer terecht benadrukte kan hiermee tijd en geld worden bespaard en nemen burgers, consumenten en bedrijven zo opnieuw hun centrale plaats in op de interne markt en hoeven zij geen bijzonder omslachtige procedures te volgen opdat een oplossing voor hun problemen kan worden gevonden, opgenomen en voorzien in de uitvoering van een internemarktgerelateerde bepaling die voor hen van belang is.

Wie Herr Buşoi ganz zu Recht festgestellt hat, ermöglicht dies finanzielle und zeitliche Einsparungen, und somit kehren die Bürgerinnen und Bürger, Verbraucher und Unternehmen wieder an ihren Platz im Herzen des Binnenmarktes zurück statt sich mit übertrieben lästigen Verfahren zu beschäftigen, damit eine Lösung für ihre Probleme bei der Durchführung dieser oder jener sie betreffenden binnenmarktbezogenen Vorschrift gefunden, mit einbezogen und bereitgestellt werden kann.


Volgens mij moet deze bezinning ertoe leiden dat de volgende Commissie, en vooral de heer Mario Monti, de taak die haar is toevertrouwd, gaat uitvoeren. Zij moet veel proactievere voorstellen uitwerken over de wijze waarop wij Gemeenschapsgelden besteden in geval van bedrijfsverplaatsingen waarbij een confrontatie ontstaat tussen de werknemers van de ene lidstaat en de werknemers van een andere lidstaat. We hebben dan immers te maken met een strategie van multinationals die niet strookt met de geest van sociale wetgeving, zoals wij die graag in het kader van een sociale markt ...[+++]

Ich glaube, dass insgesamt genommen diese Überlegungen die nächste Kommission dazu bringen sollten – und besonders Herrn Monti bei der ihm anvertrauten Aufgabe –, weitaus proaktivere Vorschläge zur Art und Weise der Verwendung von Gemeinschaftsmitteln zu machen, speziell in einer Zeit, in der wir mit Verlagerungen zu kämpfen haben, die, einmal mehr, Arbeitnehmer eines Mitgliedstaates gegen die eines anderen Mitgliedstaates ausspielen, und all das als Teil einer multinationalen Strategie, die darin versagt, den Geist sozialer Gesetzgeb ...[+++]


Ik dank met nadruk ook de heer Hökmark, en zeker ook mevrouw Herzog en de heren Bullmann en Lehne, die volgens mij geweldige prestaties hebben geleverd in verband met de Lissabon-resolutie, die hiermee te vergelijken is.

Ich schließe in diesen Dank ausdrücklich auch den Kollegen Hökmark ein, und ich schließe ausdrücklich auch die Kollegen Frau Herzog, Herrn Bullmann und Kollege Lehne ein, die bei der gleichgearteten Lissabon-Entschließung – wie ich finde – Enormes geleistet haben.


Volgens de heer Monti blijkt uit deze zaak dat mededingingszaken met betrekking tot gasproducenten van buiten de EU kunnen worden geregeld met de Commissie op een manier die de belangen van de partijen verzoent met de Europese concurrentiewetgeving.

Dieser Fall zeigt, dass Wettbewerbsfragen im Zusammenhang mit Erdgasunternehmen außerhalb der EU von der Kommission so gelöst werden können, dass die Interessen der Parteien unter Wahrung des Europäischen Kartellrechts berücksichtigt werden".


Om de tenuitvoerlegging van dat actieplan te volgen – en hiermee geef ik antwoord op de vraag van de heer Smith – zullen er in het kader van de associatieovereenkomst subcomités worden opgezet.

Zur Überwachung der Umsetzung des Aktionsplans – und damit sollte Herrn Smiths Frage beantwortet sein – wird im Rahmen des Assoziierungsabkommens ein System von Unterausschüssen geschaffen werden.


De Commissie is volgens de heer Monti hiermee haar belofte aan de ECOFIN-raad van afgelopen december om het voorstel snel in te dienen, nagekomen.

Die Kommission ist damit ihrer im vergangenen Dezember gegenüber dem ECOFIN-Rat eingegangenen Verpflichtung nachgekommen, diesen Vorschlag schnellstmöglich vorzulegen.


Volgens de heer Monti bevordert de elektronische handel de handel in het algemeen, stimuleert hij innovatie en concurrentievermogen en schept hij duurzame banen.

Der elektronische Geschäftsverkehr bringt neue Impulse für Handel, Innovationsgeist und Wettbewerbsfähigkeit mit sich und läßt dauerhafte Arbeitsplätze entstehen.


Versterkte industriële eigendomsrechten ten behoeve van gewasbeschermingsprodukten zijn noodzakelijk wegens het grote tijdsverloop tussen het aanvragen van een octrooi voor dergelijke produkten en het eigenlijke op de markt brengen van het produkt, gemiddeld meer dan tien jaar volgens de heer Monti.

Ein erweiterter gewerblicher Rechtsschutz für Pflanzenschutzmittel ist wegen der großen Zeitdifferenz zwischen der Patentanmeldung und dem tatsächlichen Inverkehrbringen des Erzeugnisses - im Durchschnitt über zehn Jahre - notwendig.


Volgens de heer Monti is het gemeenschappelijk standpunt een verdere stap in de richting van de totstandbrenging van een dienstig communautair rechtskader voor hoogtechnologische industrieën.

Dieser gemeinsame Standpunkt ist ein weiterer Schritt auf dem Weg zu einer angemessenen europäischen Rahmenregelung für die High-Tech-Industrie," so Herr Monti".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de heer monti hiermee' ->

Date index: 2025-01-11
w