Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens de huidige regels is vaccinatie " (Nederlands → Duits) :

Volgens de huidige regels wordt de uiteindelijke wetenschappelijke beoordeling van het gecombineerde ATMP door het CAT uitgevoerd.

Den aktuellen Vorschriften zufolge wird das abschließende wissenschaftliche Gutachten zum ATMP-Kombinationsprodukt vom CAT erstellt.


Volgens de huidige regels is vaccinatie alleen toegestaan in gebieden waar bepaalde beperkingen gelden vanwege de aanwezigheid van bluetongue.

Nach den geltenden Rechtsvorschriften ist die Impfung nur in Gebieten erlaubt, die aufgrund des Auftretens der Blauzungenkrankheit bestimmten Beschränkungen unterliegen.


Volgens de huidige regeling moeten bij iedere aanpassing van een bestaand protocol tussen twee staten van de pan-Euro-mediterrane zone alle andere protocollen op vergelijkbare wijze worden aangepast. De invoering van dit enkele juridische instrument zou het echter gemakkelijker maken de regels in de toekomst te herzien en bij te werken.

Während bei der jetzigen Rechtslage jede Änderung eines zwischen zwei Partnerländern der Pan-Europa-Mittelmeer-Zone geltenden Protokolls entsprechende Änderungen sämtlicher in dieser Zone geltenden Protokolle erfordert, wird die Schaffung dieses Rechtsinstruments in Zukunft die erforderlichen Änderungen und Aktualisierungen der Vorschriften erleichtern.


Enkel de methode die nodig is voor het verkrijgen van dit specifiek product wordt omschreven om de reproductie ervan op iedere plaats mogelijk te maken; 3° de belangrijkste factoren ten bewijze van het traditionele karakter van het product omvatten de voornaamste kenmerken die niet zijn veranderd, met vermelding van specifieke en degelijke referentie; 4° het productdossier bevat in bijlage : a) een technisch productdossier opgesteld volgens een door dienst bepaald patroon dat online op de website "Portail de l'Agriculture wallonne" wordt geplaatst en dat de volgende gegevens bevat : i) alle gegevens die onderworpen moeten worden aan de ...[+++]

Allein die zur Gewinnung dieses spezifischen Erzeugnisses erforderliche Methode wird beschrieben, und zwar derart, dass dieses allerorts nachgebildet werden kann; 3° die wesentlichen Angaben, durch die der traditionelle Charakter des Erzeugnisses nachgewiesen werden kann, umfassen die Hauptelemente, die im Laufe der Zeit unverändert geblieben sind und die durch genaue und fest etablierte Referenzen bescheinigt sind; 4° das Lastenheft enthält als Anhang: a) ein gemäß einem von der Dienststelle verabschiedeten Muster verfasstes technisches Lastenheft, das auf dem Internetportal der wallonischen Landwirtschaft zur Verfügung steht und das Folgendes enthält: i) alle El ...[+++]


Tegelijkertijd hebben we meer geld nodig voor de nieuwe leden. In dat verband hoef ik maar één getal te noemen: wanneer we alle kosten van de toetreding van Roemenië en Bulgarije voor het structuurbeleid bij elkaar optellen, en wanneer we ervan uitgaan dat de landen die pretoetredingssteun ontvangen – dat zijn dus de landen op de westelijke Balkan, Turkije en Kroatië – al lid van de Gemeenschap zouden zijn, dan zou het structuurbeleid volgens de huidige regels en in de huidige periode 150 miljard euro meer kosten. Niet minder dan 63 p ...[+++]

Dazu nur eine einzige Zahl: Wenn wir die Auswirkungen des Beitritts Rumäniens und Bulgariens auf die Strukturpolitik vollständig berechnen, wenn wir gleichzeitig von der Annahme ausgehen, die Länder, die Heranführungshilfe beziehen – also die Länder des Westbalkans, die Türkei und Kroatien – wären bereits Mitglied der Gemeinschaft, dann würde die Strukturpolitik nach heutigen Regeln und in der aktuellen Periode 150 Milliarden Euro mehr kosten. Allein 63 % dieser Summe entfiele auf die Türkei.


Volgens de huidige regels mogen ondernemingen die het betrokken product zowel produceren als invoeren bij de ontvankelijkheidsbeoordeling buiten beschouwing worden gelaten.

Nach den geltenden Regeln können Unternehmen, die die angeblich gedumpte Ware sowohl herstellen als auch einführen, dabei unberücksichtigt bleiben.


De acht nieuwe lidstaten (waaronder Polen) hebben echter gekozen voor de toepassing van de regeling inzake een enkele areaalbetaling (REAB), waardoor deze steunregeling volgens de huidige regels niet kan worden toegepast.

In den acht neuen Mitgliedstaaten (einschließlich Polen) jedoch, die sich für die Regelung für die einheitliche Flächenzahlung entschieden haben, kann diese Beihilfe entsprechend den geltenden Regelungen nicht gewährt werden.


De acht nieuwe lidstaten (waaronder Polen) hebben echter gekozen voor de toepassing van de regeling inzake een enkele areaalbetaling (REAB), waardoor deze steunregeling volgens de huidige regels niet kan worden toegepast.

In den acht neuen Mitgliedstaaten (einschließlich Polen) jedoch, die sich für die Regelung für die einheitliche Flächenzahlung entschieden haben, kann diese Beihilfe entsprechend den geltenden Regelungen nicht gewährt werden.


Aangezien gas en elektriciteit fysiek echter moeilijk te traceren zijn, is het bijzonder moeilijk de plaats van levering volgens de huidige regels te bepalen.

Da jedoch Elektrizität und Gas physisch nur schwer verfolgt werden können, ist es äußerst schwierig, den Ort der Lieferung anhand der bestehenden Vorschriften zu bestimmen.


Met name zal de detachering van tijdelijke functionarissen bij nationale organisaties, die volgens de huidige regels niet mogelijk is, worden onderzocht.

Insbesondere wird die im bestehenden Regelwerk nicht vorgesehene Möglichkeit der Abordnung von Bediensteten auf Zeit zu nationalen Organisationen geprüft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de huidige regels is vaccinatie' ->

Date index: 2024-09-19
w