Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens de meeste opmerkingen zullen " (Nederlands → Duits) :

Volgens het meest recente wetenschappelijke advies bestaat er een groot risico dat de ansjovis en sardinebestanden zullen instorten als niet snel actie wordt ondernomen. Het voorgestelde plan bevat streefniveaus voor de visserijsterfte voor beide bestanden.

Nach den jüngsten wissenschaftlichen Gutachten ist die Gefahr hoch, dass die Sardellen- und Sardinenbestände zusammenbrechen, wenn nicht rasch Maßnahmen ergriffen werden. Der vorgeschlagene Plan gibt für beide Bestände Zielwerte für die fischereiliche Sterblichkeit vor.


Opmerkingen: De meeste maatregelen die uit hoofde van de strategie worden gepland, zullen rechtstreeks door de Commissie worden uitgevoerd (initiëring van studies, organisatie van vergaderingen, beheer van dienstverleningscontracten, enz.).

Bemerkungen: Die meisten im Rahmen der Strategie geplanten Maßnahmen werden unmittelbar durch die Kommission durchgeführt werden (Veranlassung von Studien, Organisation von Sitzungen, Dienstleistungsverträge usw.).


De kaderaanpak met basisnormen is volgens de evaluatie het meest geschikt om de gewenste doelstellingen te bereiken en om voldoende te waarborgen dat de instandhoudingsdoelstellingen ook in de toekomst, bij een toenemende regionalisering, zullen worden bereikt.

Die Bewertung ergab, dass die Rahmenstrategie mit Mindestnormen am besten geeignet ist, die angestrebten Ziele zu erreichen und zu gewährleisten, dass bei fortschreitender Regionalisierung die Erhaltungsziele verwirklicht werden.


Volgens deze strategie zullen de nieuwe regionale waterbedrijven (die eigendom zijn van gemeenten -- opvolgers van de vroegere staatsbedrijven) de uiteindelijke begunstigden worden van de meeste lopende en van alle toekomstige ISPA-projecten.

Gemäß dieser Strategie werden die neuen, im Eigentum der Kommunen befindlichen Wasserwerke (d. h. die Nachfolger der vormals staatseigenen Wasserwerke) die Endbegünstigten der meisten laufenden und aller künftigen ISPA-Projekte sein.


De aanpak die de Commissie in haar mededeling voorstelt, vond een gunstig onthaal, al moet volgens de meeste lidstaten per geval worden bezien of de vangsten in 2015 inderdaad op mdo‑niveau zullen liggen (het niveau van de maximale duurzame opbrengst van de visbestanden).

Die meisten Mitgliedstaaten hießen den von der Kommission in ihrer Mitteilung vorgeschlagenen allgemeinen Ansatz zwar gut, betonten jedoch, dass von Fall zu Fall bewertet werden sollte, ob das Ziel einer Fischerei auf dem Niveau des höchstmöglichen Dauerertrags (MSY) bis 2015 erreicht werden kann.


Voor de meeste oproepen voor de begroting voor 2014 kunnen vanaf vandaag al voorstellen worden ingediend, en in de loop van volgend jaar zullen er meer volgen.

Für den Großteil der Aufforderungen, die aus dem Budget für 2014 finanziert werden, können bereits ab dem heutigen Tag Vorschläge eingereicht werden, andere folgen im Laufe des Jahres.


Gezondheidszorg en langdurige zorg: de overheidsuitgaven voor gezondheidszorg zullen naar verwacht voor de EU-25 gemiddeld met circa 1,5 procentpunt van het BBP toenemen, terwijl de overheidsuitgaven voor langdurige zorg volgens de prognose in de meeste lidstaten met 0,5 tot 1 procentpunt van het BBP zullen stijgen.

Gesundheitsfürsorge und Langzeitpflege: Laut den Prognosen werden die öffentlichen Ausgaben für die Gesundheitsfürsorge in der EU25 durchschnittlich um etwa 1,5 % des BIP und für die Langzeitpflege in den meisten Mitgliedstaaten um 0,5 bis 1 % des BIP steigen.


Volgens de beoordeling mag ervan worden uitgegaan dat de meeste projecten van gemeenschappelijk belang waarschijnlijk de geplande resultaten zullen opleveren, terwijl van de horizontale maatregelen over het algemeen wordt verwacht dat zij extra hulp of meer tijd nodig zullen hebben, vooral gezien de late start, de langdurige procedures en het tekort aan personeel.

Dem Bewertungsbericht zufolge wird bei der Mehrheit der Projekte von gemeinsamem Interesse gegenwärtig davon ausgegangen, dass sie planmäßig abgeschlossen werden. Bei den horizontalen Maßnahmen dagegen wird allgemein angenommen, dass zusätzliche Hilfen oder Fristverlängerungen notwendig sein werden, vor allem aufgrund des späten Projektstarts, der langwierigen Verfahren und des Personalmangels.


Met name de oudste en meest kwetsbare types enkelwandige tankers die voor 1982 gebouwd zijn, zullen uit de vaart worden genomen, wanneer ze 23 jaar oud zijn - terwijl dat volgens de huidige regelgeving nog 28 jaar is - en wel uiterlijk in 2005 wat de meest recente tankers betreft.

Insbesondere die ältesten und anfälligsten Einhüllen-Öltankschiffe, die vor 1982 gebaut wurden, werden bei Erreichen eines Alters von 23 Jahren außer Dienst gestellt (gegenüber 28 Jahren nach geltenden Vorschriften), die neueren spätestens bis 2005.


De Spaanse regering en de belanghebbende partijen zullen worden verzocht om hun opmerkingen kenbaar te maken volgens de daarvoor bestemde procedure, voordat de Commissie een eindbeslissing over de betrokken operaties neemt.

Die Kommission wird daraufhin eine endgültige Entscheidung in dieser Angelegenheit treffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de meeste opmerkingen zullen' ->

Date index: 2022-07-24
w