Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Mexicaanse gaffelantilope
Mexicaanse gaffelbok
Mexico
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Verenigde Mexicaanse Staten
Volgen
Volgens de regels van de kunst

Vertaling van "volgens de mexicaanse " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Schlussakte betreffend 1. Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, 2. Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits 3. Gemeinsame Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Vereinigten Mexikanischen Staaten.


Mexicaanse gaffelantilope | Mexicaanse gaffelbok

Mexikanischer Gabelbock


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

den Anweisungen des künstlerischen Direktors folgen


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

sicheres Verladen von Gütern gemäß Stauplan sicherstellen


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

Dosierung von Medikamenten entsprechend den Bedürfnissen von Patienten/Patientinnen vorbereiten




opdracht volgens prijslijst

Auftrag laut Preisaufstellung




Mexico | Verenigde Mexicaanse Staten

die Vereinigten Mexikanischen Staaten | Mexiko


Mexico [ Verenigde Mexicaanse Staten ]

Mexiko [ die Vereinigten Mexikanischen Staaten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. overwegende dat volgens de Mexicaanse regering 51 personen gearresteerd vanwege betrokkenheid bij de misdrijven, van wie de meesten politieagenten waren uit de gemeentes Iguala en Cocula; overwegende dat de procureur-generaal van Mexico op 14 oktober verklaarde dat uit de forensische analyse van de 28 stoffelijke overschotten die op 4 oktober 2014 waren gevonden in massagraven in de buurt van Iguala, bleek dat de lichamen niet van de vermiste studenten waren; overwegende dat de Mexicaanse autoriteiten de vermeende leider van de criminele bende Guerreros Unidos (Verenigde Strijders) heeft gepakt die naar verluidt betrokken was bij d ...[+++]

E. in der Erwägung, dass nach Angaben der mexikanischen Regierung 51 Menschen, die mit den Verbrechen in Zusammenhang stehen, festgenommen wurden, die meisten davon Polizeibeamte aus den Gemeinden Iguala und Cocula; in der Erwägung, dass der mexikanische Generalstaatsanwalt am 14. Oktober 2014 erklärt hat, dass die gerichtsmedizinischen Untersuchungen der 28 Leichen, die am 4. Oktober 2014 in Geheimgräbern in der Nähe von Iguala entdeckt worden waren, ergeben hätten, dass es sich dabei nicht um die vermissten Studenten handelt; in der Erwägung, dass die mexikanischen Behörden den mutmaßlichen Anführer der kriminellen Bande Guerreros ...[+++]


E. overwegende dat volgens de Mexicaanse regering 51 personen gearresteerd vanwege betrokkenheid bij de misdrijven, van wie de meesten politieagenten waren uit de gemeentes Iguala en Cocula; overwegende dat de procureur-generaal van Mexico op 14 oktober verklaarde dat uit de forensische analyse van de 28 stoffelijke overschotten die op 4 oktober 2014 waren gevonden in massagraven in de buurt van Iguala, bleek dat de lichamen niet van de vermiste studenten waren; overwegende dat de Mexicaanse autoriteiten de vermeende leider van de criminele bende Guerreros Unidos (Verenigde Strijders) heeft gepakt die naar verluidt betrokken was bij de ...[+++]

E. in der Erwägung, dass nach Angaben der mexikanischen Regierung 51 Menschen, die mit den Verbrechen in Zusammenhang stehen, festgenommen wurden, die meisten davon Polizeibeamte aus den Gemeinden Iguala und Cocula; in der Erwägung, dass der mexikanische Generalstaatsanwalt am 14. Oktober 2014 erklärt hat, dass die gerichtsmedizinischen Untersuchungen der 28 Leichen, die am 4. Oktober 2014 in Geheimgräbern in der Nähe von Iguala entdeckt worden waren, ergeben hätten, dass es sich dabei nicht um die vermissten Studenten handelt; in der Erwägung, dass die mexikanischen Behörden den mutmaßlichen Anführer der kriminellen Bande Guerreros ...[+++]


54. dringt er bij de Mexicaanse regering op aan voor vorderingen te zorgen in het onderzoek naar aanleiding van de verdwijning van 43 studenten in Iguala, Mexico, degenen die deze misdrijven hebben begaan voor de rechter te brengen en de strijd tegen corruptie, straffeloosheid en georganiseerde misdaad op te voeren, alsmede nauw samen te werken met de organen van de speciale procedures en het VN-verdrag in het kader van de UNHRC evenals regionale mensenrechtenmechanismen die deze zaak volgen, en hen van alle faciliteiten te voorzien d ...[+++]

54. fordert die mexikanische Regierung nachdrücklich auf, die Untersuchungen nach dem Verschwinden von 43 Lehramtsstudenten in Iguala (Mexiko) fortzusetzen und die Täter dieser Straftaten vor Gericht zu bringen sowie Korruption, Straffreiheit und das organisierte Verbrechen verstärkt zu bekämpfen; fordert sie ferner auf, im Rahmen der Sonderverfahren der Vereinten Nationen zu kooperieren und eng mit den Vertragsorganen im Rahmen dieses UNHRC sowie mit regionalen Menschenrechtsmechanismen, die den Fall verfolgen, zusammenzuarbeiten un ...[+++]


H. overwegende dat de Mexicaanse autoriteiten vaak niet toekomen aan het adequaat onderzoeken, vervolgen en bestraffen en dat volgens de nationale mensenrechtencommissie 98 tot 99% van de misdaden onbestraft blijft; overwegende dat de straffeloosheid die in Mexico heerst een van de redenen is van de toename van het geweld en de misdaad in het land; overwegende dat ook de maatschappelijke ongelijkheid en de extreme armoede van de bevolking leidt tot toename van geweld;

H. in der Erwägung, dass es den mexikanischen Behörden häufig nicht gelingt, Straftaten angemessen zu untersuchen, zu verfolgen und zu ahnden, und dass nach Angaben der nationalen Menschenrechtskommission 98 bis 99 % der Straftaten ungeahndet bleiben, sowie in der Erwägung, dass die in Mexiko gängige Straflosigkeit eine der Ursachen für die Zunahme von Gewalt und Verbrechen im Lande ist und dass die sozialen Ungleichheiten und die extreme Armut der Bevölkerung auch eine Zunahme der Gewalt zur Folge haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de Mexicaanse ngo’s en media zijn alleen al in 2009 ruim 6 500 aan drugskartels toe te schrijven moorden gepleegd, waarvan de overgrote meerderheid in de staat Chihuahua.

Laut Berichten von mexikanischen Nichtregierungsorganisationen und Medien gab es allein im Jahr 2009 6 500 Morde, die den Drogenkartellen zuzuschreiben sind, die große Mehrheit davon im Bundesstaat Chihuahua.


1. Dit protocol wordt door de Europese Gemeenschap, door de Raad van de Europese Unie namens de lidstaten en door de Verenigde Mexicaanse Staten volgens hun eigen procedures goedgekeurd.

(1) Dieses Protokoll wird von der Europäischen Gemeinschaft, dem Rat der Europäischen Union im Namen der Mitgliedstaaten und den Vereinigten Mexikanischen Staaten nach ihren eigenen Verfahren genehmigt.


1. Dit protocol wordt door de Europese Gemeenschap, door de Raad van de Europese Unie namens de lidstaten en door de Verenigde Mexicaanse Staten volgens hun eigen procedures goedgekeurd.

(1) Dieses Protokoll wird von der Europäischen Gemeinschaft, dem Rat der Europäischen Union im Namen der Mitgliedstaaten und den Vereinigten Mexikanischen Staaten nach ihren eigenen Verfahren genehmigt.


KEUZE VAN EEN NIEUWE DIRECTEUR-GENERAAL VAN DE WTO TER VERVANGING VAN DE HEER SUTHERLAND - VERKLARING VAN DE RAAD De Raad nam er akte van dat van de drie kandidaten die door alle overeenkomstsluitende partijen waren aanvaard omdat zij de vereiste kwaliteiten hebben om de heer Sutherland aan het hoofd van de nieuwe Wereldhandelsorganisatie (WTO) op te volgen, de Mexicaanse kandidaat, de heer Carlos SALINAS, zijn kandidatuur heeft ingetrokken.

WAHL EINES NEUEN GENERALDIREKTORS DER WTO ALS NACHFOLGER VON HERRN SUTHERLAND - ERKLÄRUNG DES RATES Der Rat nahm zur Kenntnis, daß von den drei Kandidaten, die nach Auffassung aller Vertragsparteien die erforderliche Qualifikation für die Nachfolge von Herrn SUTHERLAND an der Spitze der neuen Welthandelsorganisation (WTO) besitzen, der mexikanische Kandidat Herr Carlos SALINAS seine Kandidatur zurückgezogen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de mexicaanse' ->

Date index: 2021-12-23
w