Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens de nieuw beschikbare gegevens " (Nederlands → Duits) :

Volgens de laatste beschikbare gegevens zou de toetreding van kandidaat-lidstaten leiden tot een daling van de gemiddelde arbeidsparticipatie en een stijging van het werkloosheidspercentage in de Europese Unie.

Die neuesten verfügbaren Daten legen den Schluss nahe, dass durch die Aufnahme der Beitrittsländer die durchschnittliche EU-Beschäftigungsquote sinkt und die EU-Arbeitslosenquote steigt.


Wanneer de door het betrokken derde land of de betrokken derde landen genomen maatregelen worden ingetrokken of opgeschort, dan wel op ondeugdelijke wijze zijn uitgevoerd, of de Commissie redenen heeft om aan te nemen dat dit het geval is, of wanneer niet is ingegaan op een verzoek om informatie van de Commissie overeenkomstig de tweede alinea van dit lid, stelt de Commissie de lidstaten hiervan in kennis en worden, indien de uitslag van het onderzoek en de nieuwe beschikbare gegevens zulks noodzakelijk maken en rechtvaardigen, maatregelen getroffen overeenkomstig artikel 14, lid 2.

Wenn die Maßnahmen der Drittländer ausgesetzt, aufgehoben oder in unangemessener Weise durchgeführt wurden oder wenn die Kommission Grund zu der Annahme hat, dass dies zutrifft, oder wenn die von der Kommission gemäß Unterabsatz 2 dieses Absatzes verlangten Auskünfte nicht erteilt wurden, unterrichtet die Kommission die Mitgliedstaaten, und es werden, sofern dies aufgrund der Ergebnisse der Untersuchung sowie der neuen Umstände erforderlich und gerechtfertigt ist, die notwendigen Maßnahmen gemäß Artikel 14 Absatz 2 getroffen.


Het maakt ook gebruik van nieuwe beschikbare gegevens om de omvang van de uitvoer door het mkb uit de EU naar de Verenigde Staten te belichten.

Anhand seit kurzem verfügbarer Daten wird auch beleuchtet, in welcher Größenordnung sich die Exporte bewegen, die von in der EU ansässigen KMU in die Vereinigten Staaten getätigt werden.


Armoede en sociale uitsluiting zijn in 2011 en 2012 verder toegenomen en zullen volgens de laatst beschikbare gegevens in 2013 nog stijgen in die landen waar de economische situatie en de situatie op de arbeidsmarkt verder verslechterd zijn.

Armut und soziale Ausgrenzung haben in den Jahren 2011 und 2012 weiter zugenommen und nach den neuesten verfügbaren Daten wird auch für 2013 ein weiterer Anstieg in den Ländern prognostiziert, in denen die sich Lage der Wirtschaft und der Arbeitsmärkte weiter verschlechtert hat.


Wanneer de door het betrokken derde land of de betrokken derde landen genomen maatregelen worden ingetrokken of opgeschort, dan wel op ondeugdelijke wijze zijn uitgevoerd, of de Commissie redenen heeft om aan te nemen dat dit het geval is, of wanneer niet is ingegaan op een verzoek om informatie van de Commissie overeenkomstig het bepaalde onder b), stelt de Commissie de lidstaten hiervan in kennis en worden, indien de uitslag van het onderzoek en de nieuwe beschikbare gegevens zulks noodzakelijk maken en rechtvaardigen, maatregelen getroffen overeenkomstig artikel 13, lid 2.

Wenn die Maßnahmen der Drittländer ausgesetzt, aufgehoben oder in unangemessener Weise durchgeführt wurden oder wenn die Kommission Grund zu der Annahme hat, dass dies der Fall war, oder wenn einem von der Kommission gemäß Buchstabe b gestellten Auskunftsersuchen nicht stattgegeben wurde, unterrichtet die Kommission die Mitgliedstaaten, und es werden, sofern dies aufgrund der Ergebnisse der Untersuchung sowie der neuen Umstände erforderlich und gerechtfertigt ist, die notwendigen Maßnahmen gemäß Artikel 13 Absatz 2 getroffen.


De lidstaten verstrekken tevens, waar van toepassing, beschikbare gegevens over de aard van en/of de voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van de volgens de parameters van bijlage B opgelegde straf of maatregel. De parameter „niet-strafrechtelijke uitspraak” wordt alleen opgegeven wanneer deze gegevens op vrijwillige basis, in antwoord op het ontvangen verzoek om gegevens over veroordelingen, worden verstrekt door de lidstaat waarvan de betrokkene de nationaliteit heeft.

Die Mitgliedstaaten erteilen gegebenenfalls auch vorliegende Informationen über die Art und/oder die Bedingungen für die Vollstreckung der verhängten Strafen und Maßnahmen, wie sie in den Parametern des Anhangs B vorgesehen sind. Der Parameter „nicht strafrechtliche Entscheidung“ ist nur in den Fällen anzugeben, in denen Informationen über eine solche Entscheidung auf freiwilliger Basis von dem Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit die betreffende Person besitzt, in Beantwortung eines Ersuchens um Informationen über Verurteilungen erteilt werden.


Deze maatregel wordt gemotiveerd middels een studie die volgens Oostenrijk nieuwe wetenschappelijke gegevens bevat die wijzen op potentiële, specifiek voor Opper-Oostenrijk relevante risico's van GGO's.

Die Maßnahmen stützen sich auf eine Studie, die angeblich neue wissenschaftliche Erkenntnisse über die potenziellen Risiken von GVO, insbesondere für das Land Oberösterreich, enthält.


6. Overwegende dat die indicatoren geregeld zouden moeten worden beoordeeld en aangevuld om de relevantie ervan te vergroten en om ze aan nieuwe beschikbare gegevens aan te passen.

Diese Indikatoren sollten regelmäßig überprüft und vervollständigt werden, um ihre Aussagekraft zu verbessern und sie entsprechend neuen vorliegenden Daten zu aktualisieren.


Op 30 september 2002 beliepen volgens de gegevens van het nationale toezichtsysteem (recentste beschikbare gegevens) de vastleggingen en de betalingen respectievelijk 31,4% en 8,9% van de totale kosten van het CB.

Nach den Daten aus dem nationalen Begleitsystem (letzte verfügbare Daten) beliefen sich die Mittelbindungen und die Zahlungen zum 30.9.2002 auf 31,4% bzw. 8,9% der Gesamtausgaben des GFK.


De vragen met betrekking tot overdracht via de moeder en horizontale overdracht zijn nog niet afdoende beantwoord, maar volgens de thans beschikbare gegevens zijn deze besmettingswegen duidelijk niet de belangrijkste oorzaak van die gevallen.

Ob eine vertikale oder horizontale Übertragung der BSE möglich ist, ist noch nicht restlos geklärt, auf der Grundlage des derzeitigen Kenntnisstandes sind diese Übertragungswege jedoch eindeutig nicht die Hauptursache dieser Fälle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de nieuw beschikbare gegevens' ->

Date index: 2022-05-28
w