Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens enkele recente » (Néerlandais → Allemand) :

K. overwegende dat volgens een recent OVSE-rapport in Oekraïne sinds november 2013 ten minste 170 journalisten zijn gemolesteerd en zeven anderen zijn omgekomen; er is sprake van ongeveer 80 ontvoeringen en arrestaties van mediawerkers van wie er nog twee vastzitten; overwegende dat tegen 30 redactiebureaus, waaronder ook die van tv‑zenders, vandalisme is gepleegd; overwegende dat de Oekraïense soldaat Nadya Savchenko, filmmaker Sentzow en nog enkele andere Oekraïense burgers nog steeds in strijd met internationaal recht in Rusland ...[+++]

K. in der Erwägung, dass einem jüngst veröffentlichten OSZE-Bericht zufolge in der Ukraine seit November 2013 mindestens 170 Journalisten angegriffen und sieben weitere getötet wurden und etwa 80 Entführungen und Verhaftungen von Medienvertretern zu verzeichnen sind, von denen sich zwei noch in Haft befinden; in der Erwägung, dass mutwillige Sachbeschädigungen in 30 Redaktionen, auch in Fernsehsendern, verübt wurden; in der Erwägung, dass die ukrainische Soldatin Nadija Sawtschenko, der Filmregisseur Oleg Senzow und mehrere andere ukrainische Bürger immer noch als politische Gefangene völkerrechtswidrig in Russland festgehalten werden; ...[+++]


B. overwegende dat volgens de meest recente informatie tot nu toe slechts enkele operationele programma's goedgekeurd zijn en er slechts 100 zullen worden aangenomen tegen het einde van dit jaar, ondanks het feit dat het cohesiebeleid in 2014 van start had moeten gaan;

B. in der Erwägung, dass den aktuellsten verfügbaren Informationen zufolge nur wenige operationelle Programme angenommen wurden und nur 100 Programme bis Ende dieses Jahres angenommen werden, obwohl die Umsetzung der Kohäsionspolitik eigentlich im Jahr 2014 beginnen sollte;


De beleidsmaatregelen, belangen en doelstellingen van de GOC met betrekking tot de staalindustrie zijn in diverse overheidsplannen vastgesteld op zowel centraal als decentraal niveau. De staatsondernemingen worden aangemoedigd om dit beleid te volgen (de ondernemingen die in gebreke blijven, worden zelfs aan sancties onderworpen) en uit de recente acties van enkele grote staalondernemingen in China die in handen van de staat zijn, blijkt dat dit beleid wordt nageleefd en dat de staalproduceren ...[+++]

Die Politik, die Interessen und die Ziele der chinesischen Regierung betreffend die Stahlindustrie werden in verschiedenen Regierungsplänen auf zentraler und auch auf subzentraler Ebene festgelegt. Die staatseigenen Unternehmen werden angehalten, diese Politik zu befolgen (Unternehmen, die sich nicht daran halten, werden sogar mit Strafen belegt), und die jüngsten Maßnahmen einiger der großen staatseigenen Stahlunternehmen in China lassen erkennen, dass diese Politik befolgt wird und die staatseigenen Stahlunternehmen daran arbeiten, ...[+++]


Volgens een recent onderzoek hebben echter slechts enkele Europese landen behandelingsprogramma’s voor aan drugs verslaafde gevangenen ontwikkeld.

Allerdings haben einer neueren Studie zufolge nur wenige europäische Länder ein Drogentherapieprogramm für Strafgefangene entwickelt.


In getallen uitgedrukt hebben we het over minstens een vijfde van alle vrouwen in de EU, volgens enkele recente onderzoeken zelfs over een derde.

Rein zahlenmäßig sprechen wir von mindestens einem Fünftel aller Frauen in der EU, wobei einige Studien die wahre Zahl derzeit bei sogar einem Drittel ansetzen.


Enkele positieve recente ontwikkelingen zijn onder andere het grotere aantal vrouwen op de arbeidsmarkt en hun vooruitgang in het volgen van beter onderwijs en betere opleiding.

In jüngster Zeit sind einige positive Trends zu verzeichnen, darunter die steigende Zahl von Frauen auf dem Arbeitsmarkt und die immer besseren Abschlüsse, die sie in der allgemeinen und beruflichen Bildung erzielen.


U hebt bewezen goede Europeanen te zijn door in uw eigen parlement de Europese Grondwet te ratificeren en geen enkele rekening te houden met het feit dat volgens een recente opiniepeiling slechts een op de vier mensen van uw bevolking die koers mee wilde varen.

Sie haben sich als gute Europäer erwiesen, indem Sie die EU-Verfassung in Ihrem Parlament ratifiziert und dabei die Tatsache ignoriert haben, dass bei einer kürzlichen Umfrage nur jeder vierte Ihrer Landsleute dieses Vorgehen unterstützt hat.


Dit meest recente geactualiseerde programma voldoet in grote lijnen aan de voorschriften van de herziene "gedragscode betreffende de inhoud en presentatie van de stabiliteits- en convergentieprogramma's" 2, hoewel er enkele kleinere inconsistenties zijn in de samenvoeging van de uitgaven en de ontvangsten volgens de regels van ESER 95.

Die neue Fortschreibung entspricht im Großen und Ganzen den Anforderungen des revidierten "Verhaltenskodex betreffend Inhalt und Form der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme" , wenngleich bei der Aggregation der Staatseinnahmen und -ausgaben geringfügige Widersprüche zum ESVG 95 bestehen.


Volgens enkele recente persberichten zou het verzekeringsstelsel van de Europese Unie een bedreiging vormen voor het zogenaamde "bonus-malus"- systeem, dat in vrijwel alle Lid-Staten van de Europese Unie wordt gehanteerd. Bij dit systeem worden goede automobilisten beloond en slechte automobilisten bestraft.

Die Versicherungsregelung der Europäischen Union wurde in einigen Presseartikeln jüngst als Bedrohung für das sogenannte Bonus-Malus-System dargestellt, ein System, das in allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union besteht, das den schlechten Fahrer bestraft und den guten Fahrer belohnt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens enkele recente' ->

Date index: 2022-10-31
w