Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens hen echter » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat sommige onder hen vragen dat aan de uitbater, om de juiste uitvoering van de verbintenissen te garanderen, een opzegtermijn van 2 jaar wordt betekend om hem de tijd te geven om de toegangsweg tot de E411 aan te leggen; dat op die manier, volgens hen, de vergunning zou verleend moeten worden in functie van de juiste uitvoering, dat andere omwonenden een garantie eisen voor de uitvoering van de alternatieve trajecten; dat, echter, volgens de omwonenden, de geplande fasering geen ...[+++]

In der Erwägung, dass manche unter ihnen fordern, dass dem Betreiber zur Gewährleistung einer reibungslosen Ausführung der Verpflichtungen eine Frist von zwei Jahren eingeräumt wird, um ihm zu ermöglichen, den Anschluss an die E411 zu verwirklichen; dass ihrer Meinung nach die Genehmigung unter der Bedingung der reibungslosen Ausführung erteilt werden sollte; dass andere Anwohnern fordern, dass die Durchführung der alternativen Trassen garantiert werden sollte; dass manche Anwohner jedoch der Meinung sind, dass die vorgesehene Betriebsphasenplanung keinerlei Garantie darstellt;


De meeste migranten die deze route volgen, hebben echter, naar het zich laat aanzien, geen internationale bescherming nodig, aangezien 51% van hen uit Kosovo komt.

Die meisten der über die Balkanroute in die Union gelangten Personen, von denen 51 % Kosovaren sind, benötigen jedoch auf den ersten Blick nicht unbedingt internationalen Schutz.


De Commissie stelt zich echter als doel meer mogelijkheden voor langetermijnmobiliteit en daarmee meer diepgaande ervaringen voor deelnemers aan beroepsonderwijs en -opleiding aan te bieden ,om hen te helpen een groter deel van hun opleiding in een ander Europees land te volgen.

Die Kommission möchte jedoch die Möglichkeiten für längere und damit intensivere Mobilitätserfahrungen für Lernende in der Berufsbildung sowie für Auszubildende ausbauen, damit diese einen größeren Teil ihrer Ausbildung in einem anderen europäischen Land absolvieren können.


Malta en Hongarije hadden echter bedenkingen bij de procedure die is gevolgd voor de aanneming van de Raads­conclusies over het Europees semester, aangezien de besprekingen in de voorbereidende instanties volgens hen onvoldoende mogelijkheid boden voor een grondige politieke toetsing door de lidstaten.

Allerdings äußerten Malta und Ungarn Bedenken hinsichtlich des Verfahrens zur Annahme der Schlussfolgerungen des Rates über das Europäische Semester, da ihrer Auffassung nach die Beratungen in den Vorbereitungsgremien keine eingehende politische Prüfung durch die Mitgliedstaaten zuließen.


In hun antwoorden op diverse informatieverzoeken van de Commissie hebben de Belgische autoriteiten het bestaan van deze schikking bevestigd, die volgens hen echter geen enkel belastingvoordeel voor Umicore inhield.

Nach mehreren Auskunftsersuchen der Kommission bestätigte die belgische Behörde die Existenz dieser Vereinbarung, die ihrer Ansicht nach UMICORE keinen steuerlichen Vorteil verschaffte.


I. overwegende dat de EU de Nationale Coalitie voor de Syrische revolutionaire en oppositiekrachten heeft aanvaard als legitieme vertegenwoordiger van het Syrische volk; overwegende dat de oppositie in Syrië echter nog steeds versplinterd is en wordt gekenmerkt door aanzienlijke interne verdeeldheid; overwegende dat er meer dan duizend groeperingen het regime bestrijden; overwegende dat er zich volgens een schatting van het Internationaal centrum voor de studie van radicalisering en politiek geweld in de loop van de afgelopen drie ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die EU die Nationale Koalition der Kräfte der syrischen Revolution und Opposition als legitime Vertreter der syrischen Bevölkerung akzeptiert hat; in der Erwägung, dass dennoch die Opposition in Syrien weiterhin durch erhebliche interne Spaltungen fragmentiert ist; in der Erwägung, dass über 1000 Gruppierungen das Regime bekämpfen; in der Erwägung, dass nach Schätzungen des Internationalen Zentrums für die Untersuchung von Radikalisierung und politischer Gewalt 3300 bis 11000 Ausländer sich verschiedenen Gruppierungen, die oft eine radikal-islamistische Zielsetzung haben, angeschlossen haben, wobei die geschä ...[+++]


Volgens hen gaat de richtlijn echter verder dan wat nodig is om de gezondheid en de veiligheid van de werknemers te beschermen.

Allgemein vertraten sie jedoch die Auffassung, dass die Richtlinie über das für den Schutz von Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer erforderliche Maß hinausgehe.


Het gaat om een bedrag van 120 miljard euro, het eerste deel van de nieuwe financiële vooruitzichten 2007-2013, die in mei goedgekeurd werden. Ze werden echter niet gesteund door de Franse socialisten, volgens hen omdat ze geen antwoord bieden op de grote uitdagingen van de toekomst.

Es handelt sich um das erste Haushaltsjahr der neuen Finanziellen Vorausschau 2007-2013, die im Mai dieses Jahres angenommen wurde, der die französischen Sozialisten jedoch ihre Zustimmung verweigert hatten, da sie der Meinung waren, dass sie es nicht ermögliche, die großen Herausforderungen der Zukunft zu bewältigen.


Het gaat om een bedrag van 120 miljard euro, het eerste deel van de nieuwe financiële vooruitzichten 2007-2013, die in mei goedgekeurd werden. Ze werden echter niet gesteund door de Franse socialisten, volgens hen omdat ze geen antwoord bieden op de grote uitdagingen van de toekomst.

Es handelt sich um das erste Haushaltsjahr der neuen Finanziellen Vorausschau 2007-2013, die im Mai dieses Jahres angenommen wurde, der die französischen Sozialisten jedoch ihre Zustimmung verweigert hatten, da sie der Meinung waren, dass sie es nicht ermögliche, die großen Herausforderungen der Zukunft zu bewältigen.


Volgens de advocaat-generaal betekent dat echter niet dat de lidstaten bij de uitoefening van de bij hen verbleven bevoegdheid van hun communautaire verplichtingen bevrijd zouden zijn.

Nach Ansicht des Generalanwalts können die Mitgliedstaaten ihre gemeinschaftsrechtlichen Verpflichtungen bei der Ausübung der ihnen verbliebenen Zuständigkeit dennoch nicht außer Acht lassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens hen echter' ->

Date index: 2024-09-17
w