Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens het ices 2002-verslag blijkt " (Nederlands → Duits) :

Een verslag met een samenvatting van de werkzaamheden van de drie regionale seminars wordt volgens plan in 2002 gepubliceerd.

Die Ergebnisse der drei Regionalseminare werden außerdem in einem Bericht zusammengefasst, der voraussichtlich im Jahr 2002 verfügbar sein wird.


Volgens het ICES 2002-verslag blijkt uit recente informatie dat diepzeevisserij met sleepnetten wel degelijk plaatsvindt in regio's met biogenische diepzeehabitats.

Laut dem ICES-Bericht von 2002 belegen aktuelle Informationen, dass der Schleppnetzfang in der Tiefsee durchaus in Gebieten mit Tiefsee-Biogen-Habitaten stattfindet.


Uit de hoofdstrekking van dit verslag blijkt zonder meer dat het noodzakelijk is een sectoroverschrijdende aanpak te volgen waarmee innovatie kan worden bevorderd in alle sectoren van het bedrijfsleven, de economie en, meer in het algemeen, de samenleving.

Die Grundtendenz dieses Berichts zeigt die Notwendigkeit eines themenübergreifenden Ansatzes, der Förderung von Innovationen in allen Geschäftsbereichen, der Wirtschaft und Gesellschaft im Allgemeinen.


(PT) Uit dit verslag blijkt dat het Europees Parlement enigszins ontevreden is met de VN-Raad voor de Mensenrechten (UNHRC), aangezien de EU-lidstaten “numeriek in de minderheid zijn”, wat volgens het Europees Parlement “een ernstige belemmering vormt voor het vermogen van de EU om de agenda van de UNHRC te beïnvloeden” en de door haar geambieerde “leidersrol” te vervullen.

− (PT) Dieser Bericht offenbart eine gewisse Unzufriedenheit des Europäischen Parlaments mit dem UN-Menschenrechtsrat, weil die Mitgliedstaaten der EU „numerisch in der Minderheit“ sind, was nach seinem Verständnis „die Möglichkeit der EU zur Beeinflussung der Agenda des Menschenrechtsrates ernsthaft einschränkt“, ebenso die Sicherstellung der erwünschten Rolle der EU als „führende Kraft“.


Volgens berichten uit Spanje bestaat er een officieel document (januari 2002) waaruit blijkt dat hooggeplaatste personen binnen de Spaanse regering door de politieke en militaire attaché via de ambassade van de VS ervan in kennis zijn gesteld dat de Amerikanen het Spaanse luchtruim en Spaanse luchthavens wilden gebruiken voor het vervoer van "gevangenen" naar de militair basis van Guantánamo.

Laut Meldungen, die vor kurzem der Öffentlichkeit in Spanien bekannt wurden, existiert ein offizielles Dokument, dem zu entnehmen ist, dass im Januar 2002 hochrangige spanische Regierungsmitglieder vom politisch-militärischen Berater der amerikanischen Botschaft über die Absicht der USA informiert wurden, den spanischen Luftraum und spanische Flughäfen für die Überstellung von „Gefangenen“ zum Militärstützpunkt Guantánamo zu nutzen.


Uit het verslag over het concurrentievermogen 2008[10] blijkt dat volgens de ondernemingen in de EU NTB's en een gebrek aan informatie (zoals gebrek aan kennis over exportmarkten) een grotere rol beginnen te spelen dan de traditionele door beleid gecreëerde handelsbelemmeringen zoals invoertarieven en -heffingen[11].

Der Wettbewerbsbericht[10] 2008 zeigte, dass nichttarifäre Hemmnisse und der Informationsmangel (etwa unzureichende Kenntnisse der Exportmärkte) nach Auffassung der europäischen Unternehmen eine größere Rolle spielen als die traditionellen, durch die Handelspolitik bedingten Hemmnisse wie Einfuhrzölle und -kontingente[11].


113 Volgens verzoeker is het verslag aan de quaestoren, dat de secretaris-generaal krachtens het op 8 april 2002 door het bureau aan hem gegeven mandaat heeft opgesteld, niet aan hem verstrekt.

113 Der Kläger macht geltend, dass der Bericht an die Quästoren, den der Generalsekretär im Auftrag des Präsidiums vom 8. April 2002 erstellt habe, ihm nicht übermittelt worden sei.


22. herhaalt zijn vroegere standpunten over de financiële weerslag en budgettaire gevolgen van de uitbreiding van de Europese Unie, zoals in het bijzonder uiteengezet in zijn resolutie van 13 juni 2002 (verslag-A5-0178/2002); benadrukt dat door de toetreding van de nieuwe lidstaten de financiële vooruitzichten herzien moeten worden om de uitbreiding met instemming van de beide takken van de begrotingsautoriteit, het Europees Parlement en de Raad, te kunnen begeleiden, volgens de procedure van paragraaf 25 van het Interinstitutioneel ...[+++]

22. wiederholt seine früheren Standpunkte zu den finanziellen Auswirkungen der Erweiterung der Europäischen Union, wie sie insbesondere in seiner Entschließung vom 13. Juni 2002 (Bericht A5-0178/2002) zum Ausdruck gebracht wurden; betont, dass die Finanzielle Vorausschau im Einvernehmen zwischen den beiden Teilen der Haushaltsbehörde, Parlament und Rat, nach dem in Nummer 25 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 festgelegten Verfahren angepasst werden muss, um der Erweiterung Rechnung zu tragen; erinnert daran, dass die Finanzielle Vorausschau seinerzeit in der Annahme beschlossen wurde, dass der Union im Jahr 2002 s ...[+++]


Overeenkomstig artikel 6 wordt een totaal toegestane vangst (TAC) vastgesteld indien de volwassen populatie van een van de betrokken kabeljauwbestanden volgens de raming van het WTECV op basis van het recentste verslag van de ICES ten minste gelijk is aan de in onderstaande tabel vastgestelde minimumhoeveelheid.

Eine TAC wird gemäß Artikel 6 festgesetzt, wenn die Mengen geschlechtsreifer Fische vom STECF unter Berücksichtigung des jüngsten ICES-Berichts als ebenso hoch oder höher eingeschätzt werden als die in der nachstehenden Tabelle aufgeführten Mindestwerte:


3. De Raad mag geen TAC vaststellen die, volgens de prognose van het WTECV op basis van het recentste verslag van de ICES, bij volledige benutting in het jaar waarvoor de TAC geldt, een visserijsterfte met zich mee zou brengen welke de volgende waarden te boven gaat.

(3) Der Rat nimmt keine TAC an, deren Abfischung nach Aussagen des STECF unter Berücksichtigung des jüngsten ICES-Berichts in dem Jahr, in dem sie gilt, zu einer fischereilichen Sterblichkeit führen wird, die folgende Werte übersteigt:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens het ices 2002-verslag blijkt' ->

Date index: 2022-03-08
w