Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door trekkabel te volgen trace vanaf lier

Traduction de «volgens het rtr-tracé » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2014 wordt besloten het gewestplan Verviers-Eupen aan herziening te onderwerpen om de aardgasleiding RTR Raeren (Eynatten) - Oupeye (Haccourt) - Opwijk - Zeebrugge te versterken en wordt het voorontwerp van herziening van gewestplan aangenomen voor de opneming van een reserveringsomtrek voor aardgasleidingen volgens het verdubbelde tracé in het gehucht « Wind » op het grondgebied van de gemeente Lontzen (blad 43/1 N).

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. März 2014 wird beschlossen, den Sektorenplan Verviers-Eupen einer Revision zu unterziehen, um die Verstärkung der Verbindung für Erdgastransport RTR Raeren (Eynatten)-Oupeye (Haccourt) - Opwijk - Zeebrugge zu ermöglichen, und wird der Vorentwurf zur Revision des Planes zwecks der Eintragung eines Reserveumkreises für Erdgasleitungen nach der verdoppelten Trasse an dem Ort genannt äWind" auf dem Gebiet der Gemeinde Lontzen (Karte 43/1 N) angenommen.


Evenwel, door te voorzien in een principiële verdeling van de kosten voor het behoud of de wijziging van de ligging of het tracé van de gasvervoerinstallatie en door de kosten deels ten laste te leggen van de domeinbeheerder volgens de regels die hij bepaalt, schendt de federale wetgever de bevoegdheden van de gewesten zoals vastgelegd in artikel 6, § 1, X, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, in zoverre die regeling ook geldt voor het gebruik van het openbaar domein dat met die bevoegdheden is verbonden.

Indem er eine grundsätzliche Verteilung der Kosten für die Aufrechterhaltung oder die Änderung der Lage oder der Trasse der Gastransportanlage vorsieht und die Kosten teilweise dem Betreiber des öffentlichen Eigentums nach den von ihm festgelegten Regeln auferlegt, verstößt der föderale Gesetzgeber jedoch gegen die Zuständigkeiten der Regionen, so wie sie in Artikel 6 § 1 X des Sondergesetzes vom 8. August 1980 festgelegt sind, insofern diese Regelung auch für die Nutzung des öffentlichen Eigentums, die mit diesen Zuständigkeiten zusammenhängt, gilt.


Indien de kennisgeving bedoeld in het tweede lid door de houder van de vervoervergunning wordt ontvangen minder dan tien jaar na de ingebruikstelling van de vervoerinstallatie, vallen de kosten voor het behoud van de vervoerinstallatie of de kosten voor de wijziging van de ligging of het tracé van de vervoerinstallatie ten laste van de beheerder van het openbaar domein [en] ten laste van de houder van de vervoervergunning, volgens een verdeling die wordt uitgedrukt in een percentage, rekening houdend met de anciënniteit van de install ...[+++]

Wenn die Notifizierung im Sinne von Absatz 2 bei dem Inhaber der Transportgenehmigung weniger als zehn Jahre nach der Inbetriebnahme der Transportanlage eingeht, entfallen die Kosten für die Aufrechterhaltung der Transportanlage oder die Kosten für die Änderung der Lage oder der Trasse der Transportanlage auf den Betreiber des öffentlichen Eigentums und auf den Inhaber der Transportgenehmigung nach einer Verteilung, die in einem Prozentsatz ausgedrückt wird, unter Berücksichtigung des Alters der Anlage, und ohne dass der Anteil des Betreibers des öffentlichen Eigentums im Verhältnis zum Anteil des Inhabers der Transportgenehmigung geringer sein kann als die im folgenden Absatz fe ...[+++]


Schmetz, Léon en Schmetz, Didier, hebben de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Waalse Regering d.d. 12 december 2008 tot aanneming van de ontwerp-herziening van de gewestplannen Verviers-Eupen, Luik en Hoei-Borgworm met het oog op de opname van een reserveringsomtrek voor leidingen en van een beschermingsomtrek met het oog op het leggen van nieuwe leidingen voor aardgas volgens het RTR-tracé Raeren (Eynatten)-Oupeye (Haccourt)-Opwijk-Zeebrugge op het grondgebied van de gemeenten Raeren, Lontzen, Welkenraedt, Plombières, Dalhem, Wezet, Oupeye, Juprelle, Bitsingen en Borgworm (bladen 34/5 S, 34/6 S, 34/7 S, 34/8 S, 41/3 N, 4 ...[+++]

Léon Schmetz und Didier Schmetz haben die Nichtigerklärung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 12hhhhqDezember 2008 zur Verabschiedung des entwurfs der Revision der Sektorenpläne Verviers-Eupen, Lüttich und Huy-Waremme zwecks der Eintragung eines Reserveumkreises für Leitungen und eines Schutzumkreises für die Verlegung neuer Erdgasleitungen nach der RTR-Trasse Raeren (Eynatten)-Oupeye (Haccourt)-Opwijk-Zeebrugge auf dem Gebiet der Gemeinden Raeren, Lontzen, Welkenraedt, Bleyberg, Dalhem, Visé, Oupeye, Juprelle, Bassenge und Waremme (Karten 34/5 S, 34/6 S, 34/7 S, 34/8 S, 41/3 N, 42/4 N, 43/1 N und 43/2 N) beantragt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bernhard Wiese-Kusters heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Waalse Regering d.d. 12 december 2008 tot aanneming van de ontwerp-herziening van de gewestplannen Verviers-Eupen, Luik en Hoei-Borgworm met het oog op de opname van een reserveringsomtrek voor leidingen en van een beschermingsomtrek met het oog op het leggen van nieuwe leidingen voor aardgas volgens het RTR-tracé Raeren (Eynatten)-Oupeye (Haccourt)-Opwijk-Zeebrugge op het grondgebied van de gemeenten Raeren, Lontzen, Welkenraedt, Plombières, Dalhem, Wezet, Oupeye, Juprelle, Bitsingen en Borgworm (bladen 34/5 S, 34/6 S, 34/7 S, 34/8 S, 41/3 N, 42/4 N, 43/1 ...[+++]

Bernhard Wiese-Kusters hat die Nichtigerklärung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 12hhhhqDezember 2008 zur Verabschiedung des entwurfs der Revision der Sektorenpläne Verviers-Eupen, Lüttich und Huy-Waremme zwecks der Eintragung eines Reserveumkreises für Leitungen und eines Schutzumkreises für die Verlegung neuer Erdgasleitungen nach der RTR-Trasse Raeren (Eynatten)-Oupeye (Haccourt)-Opwijk-Zeebrugge auf dem Gebiet der Gemeinden Raeren, Lontzen, Welkenraedt, Bleyberg, Dalhem, Visé, Oupeye, Juprelle, Bassenge und Waremme (Karten 34/5 S, 34/6 S, 34/7 S, 34/8 S, 41/3 N, 42/4 N, 43/1 N und 43/2 N) beantragt.


(a) de Commissie, de andere lidstaten en de betrokken exploitanten hiervan via het Traces-systeem in kennis stellen, en van de maatregelen die zullen worden getroffen, en tevens volgens de procedures van titel IV administratieve bijstand vragen;

(a) Sie unterrichten die Kommission und die anderen Mitgliedstaaten sowie die betreffenden Unternehmer im Wege von TRACES, und zwar auch über die anzuwendenden Maßnahmen, und sie ersuchen um Amtshilfe nach dem Verfahren gemäß Titel IV;


(a) de Commissie, de andere lidstaten en de betrokken exploitanten hiervan via het Traces-systeem in kennis stellen en tevens volgens de procedures van titel IV administratieve bijstand vragen;

(a) Sie unterrichten die Kommission und die anderen Mitgliedstaaten sowie die betreffenden Unternehmer über TRACES, und sie ersuchen um Amtshilfe nach dem Verfahren gemäß Titel IV;


Het ontwerp heeft betrekking op de herziening van de gewestplannen Verviers-Eupen-Luik en Hoei-Borgworm met het oog op de opneming van een reserveringsomtrek voor leidingen en van een beschermingsomtrek met het oog op de aanleg van nieuwe aardgasleidingen langs het RTR-tracé Raeren (Eynatten) - Oupeye (Haccourt) - Opwijk - Zeebrugge op het grondgebied van de gemeenten Raeren, Lontzen, Welkenraedt, Plombières, Dalhem, Wezet, Oupeye, Juprelle, Bitsingen en Borgworm.

Der Entwurf betrifft die Revision des Sektorenplans Verviers-Eupen, Lüttich und Huy-Waremme zwecks der Eintragung eines Reserveumkreises für Leitungen und eines Schutzumkreises zwecks der Verlegung neuer Erdgasleitungen nach der RTR-Trasse Raeren (Eynatten) - Oupeye (Haccourt) - Opwijk - Zeebrugge auf dem Gebiet der Gemeinden Raeren, Lontzen, Welkenraedt, Plombières, Dalhem, Visé, Oupeye, Juprelle, Bassenge und Waremme.


Advies van de « CRAT » betreffende de aanvraag om herziening van de gewestplannen Verviers-Eupen-Luik en Hoei-Borgworm met het oog op de opneming van een reserveringsomtrek voor leidingen en van een beschermingsomtrek met het oog op de aanleg van nieuwe aardgasleidingen langs het RTR-tracé Raeren (Eynatten) - Oupeye (Haccourt) - Opwijk - Zeebrugge op het grondgebied van de gemeenten Raeren, Lontzen, Welkenraedt, Plombières, Dalhem, Wezet, Oupeye, Juprelle, Bitsingen en Borgworm

Gutachten des Regionalausschusses für Raumordnung (Commission régionale d'Aménagement du Territoire - CRAT) betreffend den Antrag auf Revision des Sektorenplans von Verviers-Eupen, Lüttich und Huy-Waremme zwecks der Eintragung eines Reserveumkreises für Leitungen und eines Schutzumkreises im Hinblick auf die Verlegung neuer Erdgasleitungen nach der RTR-Trasse Raeren (Eynatten) - Oupeye (Haccourt) - Opwijk - Zeebrugge auf dem Gebiet der Gemeinden Raeren, Lontzen, Welkenraedt, Plombières, Dalhem, Visé, Oupeye, Juprelle, Bassenge und Waremme


Daarom zou ik willen vragen om alle partijen aan het woord te laten en met alle partijen rekening te houden. Ik ben heel blij dat de AVE er zal komen, maar dit is geen partijpolitieke kwestie. Het was de PP die het tracé heeft gewijzigd en nu vind ik dat we het tracé opnieuw moeten wijzigen en dat het spoor beter de Calle Valencia kan volgen.

Ich freue mich sehr, dass der AVE kommt, doch das ist kein parteipolitisches Problem, es war die PP, die die Strecke geändert hat, und jetzt bin ich der Auffassung, dass sie erneut verlegt und entlang der Valencia-Straße verlaufen sollte.




D'autres ont cherché : volgens het rtr-tracé     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens het rtr-tracé' ->

Date index: 2023-03-27
w