Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens het verslag moet dringend » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens het verslag moet dringend actie worden ondernomen om innovatie in de klas te bevorderen, teneinde te profiteren van het toegenomen gebruik van sociale media, open leermiddelen en de groei van gegevensgestuurd leren en toetsen.

Dem Bericht zufolge muss die Innovation im Klassenzimmer dringend vorangetrieben werden, um von der verstärkten Nutzung sozialer Medien zu profitieren und um frei zugängliche Lehr- und Lernmaterialien, datengetriebenes Lernen und entsprechende Bewertungsmethoden wirksamer zu nutzen.


Volgens dit verslag moet alles bij het oude blijven: voor het landbouwfonds moet er meer geld komen, voor de structuurfondsen worden geen hervormingen voorgesteld, nergens worden concrete voorstellen gedaan voor meer efficiency.

Gemäß dem Bericht soll alles bleiben, wie es ist: Für den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums wird mehr Geld verlangt, es werden keine Reformen der Strukturfonds vorgeschlagen, nirgends gibt es konkrete Vorschläge für mehr Effizienz.


Met de vele uitzonderingen en de voorwaarden waaraan het nagestreefde toezicht volgens het verslag moet beantwoorden, is het zeker dat speculatie en ondoorzichtigheid blijven bestaan.

Mit seinen zahlreichen Ausnahmen und den im Bericht enthaltenen Bedingungen zum Zwecke der Überwachung scheinen Spekulation und eine mangelnde Transparenz erhalten zu bleiben.


De eerste stap die volgens ons verslag moet worden gemaakt, is dat Israël en de Palestijnse Autoriteit, als beginpunt voor verdere onderhandelingen, samen overeenstemming moeten bereiken over gegevens met betrekking tot de distributie van beschikbaar water en de demografie, aangezien door beide kanten én onafhankelijke verslagen tot nu toe verschillende cijfers zijn gepresenteerd.

Aus unserem Bericht geht hervor, dass sich Israel und die Palästinensische Autonomiebehörde zunächst einmal auf gemeinsame Daten in Bezug auf die verfügbaren Wasserressourcen und die Demografie einigen müssen, die Ausgangspunkt für weitere Verhandlungen sind, denn beide Seiten sowie auch unabhängige Berichte haben bislang unterschiedliche Zahlen präsentiert.


Volgens het verslag moet de Unie zich blijven concentreren op de zeven hoofdgebieden die in juni 2006 zijn afgebakend, maar moet zij daarbij bijzondere voorrang geven aan klimaatverandering en schone energie.

Der Bericht bestätigt, dass die Union die im Juni 2006 ermittelten zentralen Herausforderungen in den Mittelpunkt ihrer Tätigkeiten rücken muss, wobei dem Klimawandel und den umweltverträglichen Energien eine herausgehobene Stellung zukommt.


Volgens het verslag moet Europa zijn beleid inzake klimaatverandering daadwerkelijk ten uitvoer leggen en veel meer gebruikmaken van alternatieve energie, doortastender maatregelen nemen met het oog op milieuvriendelijk vervoer, meer inspanningen leveren om het verlies aan biodiversiteit te stoppen en leider blijven in de bestrijding van armoede in Europa en overal ter wereld.

Der Bericht lässt keinen Zweifel daran, dass die EU ihre Politik zur Eindämmung des Klimawandels umsetzen und stärker auf alternative Energieträger setzen muss, dass sie beherzter für eine umweltverträgliche Verkehrspolitik eintreten und mehr unternehmen muss, um dem Artenschwund Einhalt zu gebieten, und dass sie ihren Kampf gegen Armut in Europa und in der Welt an vorderster Front fortsetzen muss.


Volgens het verslag moet meer worden gedaan op het gebied van kinderarmoede, actieve integratie, modernisering van de pensioenstelsels en toegang tot gezondheidszorg en langdurige zorg.

Er unterstreicht die Notwendigkeit von Fortschritten in den Bereichen Bekämpfung der Kinderarmut, aktive Einbeziehung, Modernisierung der Rentensysteme und Zugang zu Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege.


Volgens het verslag moet het macro-economisch beleid tussen de eurolanden worden gecoördineerd, en de eurozone moet met één stem spreken in internationale financiële instellingen en fora.

Gemäß dem Bericht soll die makroökonomische Politik der Staaten des Euroraums koordiniert werden und der Euroraum in internationalen Finanzinstitutionen und -foren mit einer Stimme sprechen.


Volgens het verslag moet de Europese Unie de wildgroei aan verschillende milieukeurmerken remmen en garanderen dat er een communautair systeem wordt ingesteld dat op dezelfde fundamentele beginselen en vereisten is gebaseerd.

In dem Bericht wird bekräftigt, dass sich die Europäische Union mit der Frage befassen muss, die Verbreitung und Verzettelung von Umweltsiegeln zu bremsen und die Einführung eines Systems zu gewährleisten, das auf den gleichen Grundsätzen und Mindestanforderungen basiert.


Het verslag over de toekomstige taken en doelstellingen van de onderwijsstelsels moet overeenkomstig de conclusies van Lissabon aan de bijzondere Europese Raad in het voorjaar 2001 in Stockholm voorgelegd worden. Dit verslag moet volgens het voorzitterschap de concrete toekomstige doelstellingen en de gemeenschappelijke aandachtspunten en prioriteiten bepalen en tegelijk het subsidiariteitsbeginsel naleven.

Nach Auffassung des Präsidenten sollten in dem Bericht über die künftigen Ziele und Prioritäten der Bildungssysteme, der gemäß den Schlußfolgerungen von Lissabon auf der Sondertagung des Europäischen Rates in Stockholm im Frühjahr 2001 vorzulegen ist - unter uneingeschränkter Beachtung des Subsidiaritätsprinzips -, die konkreten künftigen Ziele und die gemeinsamen Anliegen und Prioritäten dargelegt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens het verslag moet dringend' ->

Date index: 2023-07-31
w