Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens mij eveneens goed " (Nederlands → Duits) :

− (EN) Het besluit van de lidstaten, met mijn steun genomen, om Catherine Ashton te benoemen tot vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, was volgens mij een goed besluit.

− Die Entscheidung der Mitgliedstaaten, mit meiner Unterstützung – Catherine Ashton als Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertreterin der Union für Auswärtige Angelegenheiten und Sicherheitspolitik zu nominieren, war meiner Meinung nach eine gute Entscheidung.


Het eerste is iets wat de heer Färm noemde, namelijk het feit dat het ernaar uitziet dat wij het met elkaar eens kunnen worden over het verhogen van de middelen die de EIB in Noord-Afrika kan gebruiken, wat volgens mij zeer goed is met het oog op de politieke situatie die daar heerst.

Den ena är den som Göran Färm nämnde, det vill säga det faktum att det ser ut som om vi skulle kunna enas om att öka de resurser som EIB kan använda i Nordafrika, vilket jag tycker är mycket bra med tanke på den politiska situation som råder.


wijst er nog eens op dat de investeringen in hernieuwbare energiebronnen de afgelopen tien jaar goed waren voor meer dan de helft van alle investeringen in nieuwe opwekkingscapaciteit en dat dit alleen nog maar zal toenemen; onderstreept dat hernieuwbare energiebronnen, indien deze een hoog aandeel in de energiemix hebben, de huidige netinfrastructuur voor grote problemen stellen, die evenwel oplosbaar zijn; stelt vast dat in enkele lidstaten waar de grotere toevoer van hernieuwbare energiebronnen niet gepaard is gegaan met de ontwi ...[+++]

erinnert daran, dass Investitionen in erneuerbare Energieträger in den vergangenen zehn Jahren über die Hälfte aller Investitionen in neue Erzeugungskapazitäten ausgemacht haben und weiter zunehmen werden; betont, dass, wenn erneuerbare Energieträger einen hohen Anteil am Energiemix ausmachen sollen, die vorhandene Netzinfrastruktur vor enormen Herausforderungen steht und dass Investitionen vonnöten sind, um diese Herausforderungen zu bewältigen; stellt fest, dass in bestimmten Mitgliedstaaten, in denen die vermehrte Einspeisung aus ...[+++]


Overigens is het volgens mij eveneens zaak dat de kwestie van de quota’s wordt aangepakt, dat de wiskundige modellen voor de vaststelling van de quota’s verbeterd worden. Een groot aantal landen doet dit op onjuiste wijze, terwijl andere goede oplossingen hebben gevonden, zoals de Engelsen.

Ferner sind Verbesserungen wohl auch bei den Quoten, den mathematischen Modellen für die Festsetzung der Quoten erforderlich. Es gibt noch viele Länder, die das nicht richtig tun, während andere, wie die Briten, gute Lösungen gefunden haben.


Dit is volgens mij een goed voorbeeld van een overeenkomst die, ondanks het feit dat het betrokken land zich in een moeilijke situatie bevindt, goed functioneert - voor ons in de Europese Unie en voor het ontwikkelingsland waarmee we deze overeenkomst hebben afgesloten.

Ich halte dies für ein gutes Abkommen, das zeigt, wie die Fischereiabkommen sogar mit einem Land, das vor ernsthaften Schwierigkeiten steht, vorteilhaft für beide Seiten funktionieren können, für die Europäische Union und für das Entwicklungsland, das den Vertrag mit uns eingeht.


Dit is mijns inziens ook een van belangrijkste punten en daarom heb ik in volle overtuiging voor gestemd. Het is volgens mij eveneens goed dat de Commissie dit besluit met terugwerkende kracht van toepassing laat worden en degenen die vluchtelingen uit Kosovo hebben opgenomen, in staat stelt de lasten daarvan eerlijk met de andere lidstaten van de Unie te verdelen.[gt]

Ich halte es ferner für angebracht, daß die Kommission diesen Beschluß rückwirkend anwendet und in bezug auf diejenigen, die Flüchtlinge aus dem Kosovo aufgenommen haben, eine Lastenverteilung zwischen allen Mitgliedstaaten der Union ermöglicht.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : volgens     mijn     mij een goed     wat volgens     elkaar eens     mij zeer goed     onderstreept dat volgens     evenwel oplosbaar zijn     eveneens     tien jaar goed     volgens mij eveneens     terwijl andere goede     dit is volgens     volgens mij eveneens goed     betrekking tot volgende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens mij eveneens goed' ->

Date index: 2024-07-30
w