Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens mij noemde " (Nederlands → Duits) :

Het eerste is iets wat de heer Färm noemde, namelijk het feit dat het ernaar uitziet dat wij het met elkaar eens kunnen worden over het verhogen van de middelen die de EIB in Noord-Afrika kan gebruiken, wat volgens mij zeer goed is met het oog op de politieke situatie die daar heerst.

Den ena är den som Göran Färm nämnde, det vill säga det faktum att det ser ut som om vi skulle kunna enas om att öka de resurser som EIB kan använda i Nordafrika, vilket jag tycker är mycket bra med tanke på den politiska situation som råder.


Volgens mij noemde hij het programma terecht, want het is waarschijnlijk het bekendste en populairste programma.

Das war meines Erachtens auch richtig von ihm, denn Erasmus ist möglicherweise das berühmteste und populärste Programm.


Volgens mij bestaat er een Duits woord ‘Zivilcourage ’: u, bondskanselier Merkel en voorzitter Barroso, moet blijk geven van de collectieve moed om onze Unie de toekomst in te leiden als een ware democratie, om te zorgen voor dat wat Winston Churchill in 1945 'een breder patriottisme' noemde en voor een gemeenschappelijk burgerschap voor de bezorgde mensen op dit turbulente en machtige continent.

Ich glaube, es gibt das deutsche Wort Zivilcourage: Sie, Frau Bundeskanzlerin Merkel und Herr Präsident Barroso, müssen den kollektiven Mut zusammennehmen und unsere Union als eine wahre Demokratie voranbringen, um etwas zu schaffen, was Winston Churchill 1945 als „erweitertes Heimatgefühl“ und gemeinsames Bürgerrecht für die verwirrten Völker dieses unruhigen und mächtigen Kontinents bezeichnete.


Verminderen, afwijzen, beperken en wegwerken: dat is volgens mij de prioriteit, en vreemd genoeg is dit debat op gang gebracht door een commissaris die over terrorisme sprak en veiligheid de absolute prioriteit noemde.

Im Vordergrund scheinen dabei Eindämmung, Zurückweisung, Zwang und Streichung zu stehen, und es ist kurios festzustellen, dass der Herr Kommissar diese Aussprache mit Ausführungen über den Terrorismus und mit der Aussage eingeleitet hat, dass die Sicherheit unsere höchste Priorität sein muss.


(EN) Mevrouw Lambert noemde iets dat volgens mij van cruciaal belang is: de rol van de media.

(EN) Frau Lambert hat hier einen Punkt angesprochen, den ich für äußerst wichtig halte, nämlich die Rolle der Medien.




Anderen hebben gezocht naar : wat volgens     heer färm noemde     volgens mij noemde     volgens     breder patriottisme' noemde     absolute prioriteit noemde     iets dat volgens     mevrouw lambert noemde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens mij noemde' ->

Date index: 2022-10-27
w