Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens mij wilde onze collega " (Nederlands → Duits) :

Maar het is ook – en ik richt mij daarbij tot onze Britse partners, waarvan er sommige volgens mij hier aanwezig zijn — in het belang van het Verenigd Koninkrijk.

Aber sie liegt auch – das möchte ich gegenüber unseren britischen Partnern, von denen einige hier anwesend sind, betonen – im Interesse des Vereinigten Königreichs.


(FR) Maar volgens mij wilde onze collega, de heer Matsakis, een mondeling amendement indienen op het mondelinge amendement, om dit nog verder te preciseren, en ik wil graag meteen al zeggen dat de formulering die hij nu gaat voorstellen, mijn steun heeft, zodat we allemaal unaniem voor dezelfde tekst kunnen stemmen.

(FR) Doch ich glaube, Herr Matsakis möchte einen mündlichen Änderungsantrag zu der mündlichen Änderung vorschlagen, damit diese noch präziser ausfällt, und ich möchte hier sagen, dass ich den Wortlaut unterstütze, den er uns jetzt vorschlagen wird, damit wir alle einstimmig für denselben Text stimmen können.


Volgens mij was onze bijeenkomst een succes, en hoge functionarissen werken nu intensief aan een poging om deze zomer een politieke doorbraak te forceren.

Ich glaube, dass unser Treffen ein Erfolg war, und hochrangige Beamte arbeiten jetzt intensiv daran, zu versuchen, im Sommer zu einem politischen Durchbruch zu gelangen.


Volgens mij is dit de beste manier om onze twee systemen te koppelen, zodat onze bedrijven aan weerszijden van de Atlantische Oceaan doeltreffender actief kunnen zijn.

Nach meinem Dafürhalten ist das der wirksamste Weg zu einer Verknüpfung unserer beiden Systeme, damit unsere Unternehmen über den Atlantik hinweg effektiver zusammenarbeiten können.


Deze zijn volgens mij grotendeels te danken aan de inspanningen van de lidstaten en het vertrouwen van de markten en onze internationale partners in ons vermogen om onze koers aan te houden en de voor Europa noodzakelijke structurele hervormingen te voltooien.

Meiner Überzeugung nach sind diese größtenteils auf die Anstrengungen der Mitgliedstaaten und das Vertrauen der Märkte und unserer internationalen Partner in unsere Fähigkeit zurückzuführen, Kurs zu halten und die Strukturreformen, die Europa braucht, vollständig durchzuführen.


Het is volgens mij ook onze strategische doelstelling dat Oekraïne lid wordt van de Europese Unie, en dus moeten we passende middelen vinden om deze doelstelling te verwezenlijken.

Meiner Ansicht nach ist die Mitgliedschaft der Ukraine in der Europäischen Union auch unser strategisches Ziel, und wir müssen deshalb geeignete Mittel finden, um dieses Ziel zu erreichen.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Solbes Mira – die reeds minister van Visserij was en dus, alhoewel hij thans niet voor deze sector verantwoordelijk is, niet onbekend is met deze materie –om te beginnen zou ik mij tot onze collega Martin willen wenden, die met het uitstekende verslag dat hij heeft voorgelegd, heeft aangetoond een excellent afgevaardigde te zijn.

– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar Solbes Mira – der zuvor Fischereiminister war und deshalb dieser Aussprache nicht gleichgültig gegenübersteht, auch wenn er jetzt nicht für diesen Sektor zuständig ist! Ich möchte meine ersten Worte der Gratulation an Herrn Martin richten, der mit der Erarbeitung dieses großartigen Berichts, der der derzeitigen Lage in jeder Hinsicht angemessen ist, erneut bewiesen hat, was für ein hervorragender Abgeordneter er ist.


Volgens mij hebben deze collega’s zich teveel laten leiden door de argumenten van de tabaksindustrie. Zodra bepaalde industrieën en werkgevers hier in Europa grof geld kunnen verdienen, is het met de solidariteit waarvan men hier zo hoog opgeeft snel gedaan.

Sobald für bestimmte Branchen, für bestimmte Unternehmer in Europa hohe Profite winken, ist die Solidarität, die in den Reden gern herausgestrichen wird, nicht mehr opportun.


Ik verheug mij op dit belangrijke werk met onze Amerikaanse collega's teneinde voor ons respectievelijk beleid en onze respectieve normen en procedures onderling meer begrip en convergentie tot stand te brengen".

Ich freue mich darauf, diese wichtige Arbeit mit meinen amerikanischen Amtskollegen weiter voranzubringen, um unsere Politik, Standards und Verfahren noch besser zu vermitteln und stärker abzustimmen".


Het verheugt mij te kunnen aankondigen dat de Europese Commissie bereid is de aan onze Chinese collega's verstrekte technische bijstand sterk op te voeren, ook de bijstand voor personeelsopleiding en documentatie op het gebied van de intellectuele eigendom.

Ich freue mich anzukündigen, daß die Europäische Kommission bereit ist, die technische Hilfe an unsere chinesischen Kollegen, einschließlich der Unterstützung für Personalausbildung und Dokumentation auf dem Gebiet des geistigen Eigentums erheblich zu steigern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens mij wilde onze collega' ->

Date index: 2023-10-11
w