Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens poiares maduro » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens advocaat-generaal Miguel Poiares Maduro beperkt deze nationale regeling de vrijheid van vestiging.

Generalanwalt Miguel Poiares Maduro sieht in der nationalen Vorschrift eine Beschränkung der Niederlassungsfreiheit.


VOLGENS ADVOCAAT-GENERAAL POIARES MADURO IS DE WETTELIJKE REGELING VAN DE SPAANSE REGIO ASTURIË MET BETREKKING TOT FARMACEUTISCHE DIENSTVERLENING IN STRIJD MET HET GEMEENSCHAPSRECHT

NACH ANSICHT VON GENERALANWALT POIARES MADURO VERSTOSSEN DIE RECHTSVORSCHRIFTEN DER SPANISCHEN REGION ASTURIEN ZUR REGELUNG DES APOTHEKENWESENS GEGEN DAS GEMEINSCHAFTSRECHT


In de eerste plaats bevestigt advocaat-generaal Miguel Poiares Maduro dat de Gemeenschap volgens hem bevoegd was om de verordening op basis van artikel 95 EG vast te stellen.

Zunächst legt Generalanwalt Miguel Poiares Maduro dar, dass die Gemeinschaft seiner Ansicht nach berechtigt war, die Verordnung auf der Grundlage des Art. 95 EG zu erlassen.


Volgens Poiares Maduro kan de eis om een deel van de voor de sollicitatie noodzakelijke documentatie in het Engels in te sturen, gerechtvaardigd zijn indien in de eerste plaats deze eis rechtstreeks verband houdt met de capaciteiten die voor de uitoefening van de te vervullen functie nodig zijn, en in de tweede plaats door deze eis geen excessieve inbreuk wordt gemaakt op de juridische belangen van de mogelijk geïnteresseerden.

Nach Ansicht von Generalanwalt Poiares Maduro kann es gerechtfertigt sein, zu verlangen, dass ein Teil der für die Bewerbung erforderlichen Unterlagen in englischer Sprache eingereicht wird, wenn zum einen dieses Erfordernis in unmittelbarem Zusammenhang mit den notwendigen Fähigkeiten für die Bekleidung der zu besetzenden Posten stehe und wenn es zum anderen die rechtlichen Belange der möglicherweise betroffenen Personen nicht übermäßig beeinträchtige.


Volgens advocaat-generaal Poiares Maduro moet de oproep van Eurojust voor het indienen van sollicitaties voor de post van bibliothecaris/archivaris nietig worden verklaard daar het verband tussen de geboden functie en de eis dat de sollicitatie in het engels wordt gesteld niet is aangetoond

NACH ANSICHT VON GENERALANWALT POIARES MADURO IST DIE AUSSCHREIBUNG VON EUROJUST FÜR DIE POSITION EINES BIBLIOTHEKARS/ARCHIVARS FÜR NICHTIG ZU ERKLÄREN, DA DER ZUSAMMENHANG ZWISCHEN DER AUSGESCHRIEBENEN TÄTIGKEIT UND DEM ERFORDERNIS, DIE BEWERBUNG AUF ENGLISCH EINZUREICHEN, NICHT DARGETAN IST




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens poiares maduro' ->

Date index: 2021-07-02
w