Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens sommigen moeten noodzakelijke » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft vandaag besloten Spanje een met redenen omkleed advies te sturen omdat zij zich zorgen maakt over de behandeling van zoute afvalstoffen in Súria en Sallent. Volgens haar moeten de regionale autoriteiten erop toezien dat de faciliteiten voor de behandeling van winningsafval volledig in overeenstemming zijn met de richtlijn beheer winningsafval (Richtlijn 2006/21/EG), en moeten zij de maatregelen nemen die noodzakelijk ...[+++]

Die Kommission hat heute beschlossen, eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Spanien zu richten, da sie die Behandlung des Salzabwassers in Súria und Sallent für bedenklich hält. Nach Auffassung der Kommission müssen die Regionalbehörden sicherstellen, dass Einrichtungen für die Entsorgung von Bergbauabfällen uneingeschränkt mit der Bergbauabfallrichtlinie (Richtlinie 2006/21/EG) im Einklang stehen, und sie müssen die zur Verbesserung der Wasserqualität gemäß der Wasserrahmenrichtlinie (Richtlinie 2000/60/EG) erforderlichen Maßnahmen im Flusseinzugsg ...[+++]


Overwegende dat de zandexploitatie volgens sommige bezwaarindieners de gemeente niets zou opbrengen (geen belasting mogelijk); dat die exploitatie geen toegevoegde waarde voor de gemeente zou hebben (bevestigd door het onderzoek); dat, volgens sommigen onder hen, een financiële compensatie voor de gemeente onderzocht zou moeten worden; dat sommige omwonenden daarentegen doen opmerken dat het project de overheid opbrengsten zal v ...[+++]

In der Erwägung, dass einige Beschwerdeführer behaupten, die Bewirtschaftung von Sand bringe bei der Gemeinde kein Geld ein (keine Steuern möglich); dass sie für die Gemeinde keinen Mehrwert bringe (was von der Studie bestätigt wird); dass ein finanzieller Ausgleich für die Gemeinde in Betracht zu ziehen wäre; dass einige Anwohner im Gegenteil behaupten, dieses Projekt werde den Behörden finanziell zu Gute kommen (Steuern, Sozialbeiträge, Einkommen der Personen);


Overwegende dat het onderzoek volgens sommigen de aanbevelingen betreffende de eenmalige vergunning in overweging had moeten nemen;

In der Erwägung, dass einige Reklamanten der Ansicht sind, dass die Studie Empfehlungen bezüglich der Globalgenehmigung enthalten sollte;


Dit zijn maatregelen waar tenminste al over wordt gesproken en die volgens sommigen van ons – en ik herhaal het nog maar keer – een verplicht karakter moeten hebben.

Es gibt Maßnahmen, die zumindest bereits diskutiert werden und die nach der Ansicht einiger von uns – ich wiederhole – obligatorisch sein sollten.


Europa zou volgens sommigen nog meer bevoegdheden naar zich toe moeten trekken vanuit het axioma dat meer Europa automatisch ook een beter Europa oplevert.

Einige sagen, dass Europa sogar noch mehr Aufgaben übernehmen soll, davon ausgehend, dass mehr Europa automatisch ein besseres Europa bedeutet.


Volgens sommigen moeten noodzakelijke investeringen in aangrenzende landen en andere belangrijke regio's worden gestimuleerd met specifieke EU-middelen en EBWO- en EIB-leningen.

Teilweise wird die Förderung der notwendigen Investitionen in Nachbarländern und anderen wichtigen Regionen durch spezifische Mittel der EU sowie durch EBWE- und EIB-Kredite angeregt.


Maar anders dan bij de gelijkenis vertonende tragedie in Birma waar, volgens sommigen, de verantwoordelijkheid om te beschermen had moeten leiden tot directe internationale interventie, hebben de Chinezen uitzonderlijke noodhulp geboden samen met soldaten en medische staf.

Ganz anders als bei der Tragödie, die sich zur gleichen Zeit in Birma ereignete und bei der manche meinten, dass die Schutzverantwortung zu direkter internationaler Intervention führen sollte, haben aber die Chinesen außer Soldaten und medizinischem Personal auch umfangreiche Notstandsressourcen zum Einsatz gebracht.


Volgens sommigen heeft de internationale gemeenschap te kampen met een tekort aan opiaten, of zal zij hier in de nabije toekomst mee te kampen krijgen, en is het daarom noodzakelijk deze drugs, onder bepaalde voorwaarden, van Afghanistan te kopen.

Hier findet sich der Standpunkt, dass die internationale Gemeinschaft an einem Mangel an Opiaten leide oder in naher Zukunft einem solchen Mangel ausgesetzt sein könne, weshalb diese Droge unter bestimmten Bedingungen in Afghanistan gekauft werden müsse.


Volgens sommigen moeten op Europese schaal de uit economisch en milieuoogpunt optimale opbergingslocaties worden gekozen.

Einige Kommentatoren sprechen sich für eine wirtschaftliche und ökologische Optimierung der Einrichtung von Endlagern auf europäischer Ebene aus.


Deze uitgebreide Europese Unie, dit verenigde – of volgens sommigen herenigde – Europa, dat is hersteld in zijn rechten en waarvan de politieke opzet eindelijk overeenkomt met zijn geografie, dit Europa zal voor een nieuwe Europese geest moeten zorgen die is verlost van de wrok over het verleden en het juk van het nationalisme.

Diese erweiterte Europäische Union, dieses geeinte, oder wie einige sagen wiedervereinte Europa, dessen Rechte und politische Struktur endlich unter Berücksichtigung der geografischen Gegebenheiten wiederhergestellt wurden, muss einen neuen europäischen Geist begründen, frei vom Groll der Vergangenheit und von der Last nationalistischer Bestrebungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens sommigen moeten noodzakelijke' ->

Date index: 2024-08-31
w