Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens welke viasat het ctv-pakket " (Nederlands → Duits) :

Met het pakket wordt beoogd om een sterkere focus op het schuldcriterium in te voeren, met inbegrip van een aantal numerieke benchmarks volgens welke de lidstaten hun schuldenniveaus moeten terugdringen.

Es zielt insbesondere darauf ab, einen stärkeren Fokus auf dem Schuldenstandskriterium einzuführen, zu dem auch ein numerischer Richtwert gehört, bis zu dem Mitgliedstaaten ihren Schuldenstand reduzieren müssen.


Volgens welke rechtspraak moet bijvoorbeeld de ernst van een strafbaar feit worden beoordeeld wanneer een pakket IP-gegevens wordt rondgestuurd in meerdere lidstaten?

Nach welcher Rechtsprechung würde die Schwere einer Straftat beispielsweise in Fällen beurteilt, in denen ein Paket IP-Daten in mehreren Mitgliedstaaten zirkuliert?


In december 1994 legde de Noorse rechter Telenor het verbod op onder meer de overeenkomst met de Viasat-ondernemingen uit te voeren, volgens welke Viasat het CTV-pakket van Telenor zou kunnen verkopen.

Im Dezember 1994 untersagte ein norwegisches Gericht Telenor durch einstweilige Verfügung u. a. die Durchführung der Vereinbarung mit den Viasat-Unternehmen, die Viasat den Vertrieb des CTV-Pakets von Telenor gestattet.


De Commissie wordt verzocht om het eerste pakket integratiepartnerschappen samen met de komende SAP-jaarverslagen ter goedkeuring aan de Raad voor te leggen, en daarbij dezelfde procedure te volgen als die welke geldt voor de toetredingspartnerschappen.

Die Kommission wird ersucht, dem Rat gemäß dem Verfahren für die Beitrittspartnerschaften die ersten Integrationspartnerschaften zusammen mit den nächsten SAP-Jahresberichten zur Billigung vorzulegen.


82. verwacht dat de besluitvormingsprocedures van de Commissie voor financiële correcties open en doorzichtig zijn; herinnert aan artikel 213 van het Verdrag, waarin wordt bepaald dat leden van de Commissie "bij de vervulling van hun taken volledig onafhankelijk zijn" en "zich onthouden van iedere handeling welke onverenigbaar is met het karakter van hun ambt"; herinnert aan de gedragscode voor Commissarissen, waarin staat dat "het uitsluiten van enige belangenverstrengeling" leden van de Co ...[+++]

82. erwartet, dass die Beschlussfassungsverfahren der Kommission für die Finanzkorrekturen offen und transparent sind; verweist auf Artikel 213 des EG-Vertrags, wonach die Mitglieder der Kommission "ihre Tätigkeit in voller Unabhängigkeit ausüben" und "jede Handlung zu unterlassen haben, die mit ihren Aufgaben unvereinbar ist"; verweist auf den Verhaltenskodex für Kommissionsmitglieder, wonach diese "ihre Unabhängigkeit namentlich dadurch gewährleisten, dass sie alle Interessenkonflikte vermeiden"; weist darauf hin, dass gemäß dem Verhaltenskodex die Aufgabe der Kabinette der Mitglieder darin besteht, wenn notwendig, "als Verbindungss ...[+++]


82. verwacht dat de besluitvormingsprocedures van de Commissie voor financiële correcties open en doorzichtig zijn; herinnert aan artikel 213 van het Verdrag, waarin wordt bepaald dat leden van de Commissie "bij de vervulling van hun taken volledig onafhankelijk zijn" en "zich onthouden van iedere handeling welke onverenigbaar is met het karakter van hun ambt"; herinnert aan de gedragscode voor Commissarissen, waarin staat dat "het uitsluiten van enige belangenverstrengeling" leden van de Co ...[+++]

82. erwartet, dass die Beschlussfassungsverfahren der Kommission für die Finanzkorrekturen offen und transparent sind; verweist auf Artikel 213 des EG-Vertrags, wonach die Mitglieder der Kommission "ihre Tätigkeit in voller Unabhängigkeit ausüben" und "jede Handlung zu unterlassen haben, die mit ihren Aufgaben unvereinbar ist"; verweist auf den Verhaltenskodex für Kommissionsmitglieder, wonach diese "ihre Unabhängigkeit namentlich dadurch gewährleisten, dass sie alle Interessenkonflikte vermeiden"; weist darauf hin, dass gemäß dem Verhaltenskodex die Aufgabe der Kabinette der Mitglieder darin besteht, wenn notwendig, "als Verbindungss ...[+++]


78. verwacht dat de besluitvormingsprocedures van de Commissie voor financiële correcties open en doorzichtig zijn; herinnert aan artikel 213 van het Verdrag, waarin wordt bepaald dat leden van de Commissie "bij de vervulling van hun taken volledig onafhankelijk zijn" en "zich onthouden van iedere handeling welke onverenigbaar is met het karakter van hun ambt"; herinnert aan de gedragscode voor Commissarissen, waarin staat dat "het uitsluiten van enige belangenverstrengeling" leden van de Co ...[+++]

78. erwartet, dass die Beschlussfassungsverfahren der Kommission für die Finanzkorrekturen offen und transparent sind; verweist auf Artikel 213 des Vertrags, wonach die Mitglieder der Kommission „ihre Tätigkeit in voller Unabhängigkeit ausüben“ und „jede Handlung zu unterlassen haben, die mit ihren Aufgaben unvereinbar ist“; verweist auf den Verhaltenskodex für Kommissionsmitglieder, wonach diese „ihre Unabhängigkeit namentlich dadurch gewährleisten, dass sie alle Interessenkonflikte vermeiden“; weist darauf hin, dass gemäß dem Verhaltenskodex die Aufgabe der Kabinette der Mitglieder darin besteht, wenn notwendig, „als Verbindungsstel ...[+++]


Volgens (. . .) hebben Viasat, FilmNet en Telenor CTV in maart 1995 de volgende aantallen chipkaarten in de noordse landen verkocht:

Nach Auskunft (. . . ) haben Viasat, FilmNet und Telenor CTV bis März 1995 in den nordischen Ländern folgende Verkaufszahlen für ihre Chipkarten erreicht:


Er zij aan herinnerd dat de Raad tijdens zijn zitting van 28-30 oktober 1996 een pakket spoedmaatregelen voor de rundvleessector heeft vastgesteld, en heeft besloten dat de niet-aflatende ernstige problemen in die sector aanvullende maatregelen voor rechtstreekse steun voor de inkomens van de producenten of voor de rundvleessector rechtvaardigen ten bedrage van 500 miljoen ecu, welk bedrag volgens een overeengekomen sleutel over de ...[+++]

Bekanntlich verabschiedete der Rat auf seiner Tagung vom 28./30. Oktober 1996 ein Bündel von Sofortmaßnahmen für den Rindfleischsektor und vertrat die Ansicht, daß die anhaltend ernsten Schwierigkeiten des Rindfleischsektors zusätzliche Maßnahmen zur direkten Stützung der Erzeugereinkommen und des Rindfleischsektors in Höhe von 500 Mio. ECU rechtfertigen, die nach einem vereinbarten Schlüssel auf die Mitgliedstaaten aufzuteilen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens welke viasat het ctv-pakket' ->

Date index: 2023-09-13
w