Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestelling
Besturingseenheid voor volgorde
Bevel
Boekhoudkundige verrichting
Eenmalige transactie
Eenmalige verrichting
Financiële administratie
Genummerde volgorde
Instructie
Niet in loondienst verrichte arbeid
Niet-loontrekkend arbeider
Niet-loontrekker
Opdracht
Orde
Order
Rangorde
Verrichting van een niet verrichte handeling
Volgorde
Volgorde van lading van cargo bepalen
Volgorde van lading van vracht bepalen
Volgorde van overlijden

Traduction de «volgorde worden verricht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volgorde van lading van cargo bepalen | volgorde van lading van vracht bepalen

Abfolge beim Laden der Fracht festlegen


verrichting van een niet verrichte handeling

Nachholung einer versäumten Handlung








Eenmalige transactie | Eenmalige verrichting

Einmaliges Geschäft


bestelling | bevel | instructie | opdracht | orde | order | rangorde | volgorde

Ordnung


besturingseenheid voor volgorde

Einheit zur Folgekontrolle


financiële administratie [ boekhoudkundige verrichting ]

betriebliches Rechnungswesen [ betriebswirtschaftliches Rechnungswesen | Buchungsvorgang ]


niet in loondienst verrichte arbeid [ niet-loontrekkend arbeider | niet-loontrekker ]

selbstständige Tätigkeit [ selbständige Tätigkeit | selbstständige Erwerbstätigkeit | Selbstständiger | selbstständig Erwerbstätiger ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vervolgens moeten de reservoirs grondig worden gereinigd om alle producten te verwijderen die ontvlambare of giftige gassen kunnen afgeven. In grote reservoirs worden vervolgens steigers geplaatst, zodat de inspecteurs overal bij kunnen. Na afloop van de inspectie, die vaak een paar uur duurt, moet al dit werk in omgekeerde volgorde worden verricht. Dankzij robottechnologie kan deze lange en dure procedure binnenkort worden vereenvoudigd. Hierdoor wordt personeel minder blootgesteld aan eventueel gevaarlijke omstandigheden, bespaart de sector tijd en middelen, worden er nieuwe markten voor de Europese roboticasector aangeboord en ontstaa ...[+++]

Dieses langwierige und kostspielige Verfahren könnte dank der Robotertechnik bald seltener angewandt werden, so dass Mitarbeiter in geringerem Maße potenziell gefährlichen Situationen ausgesetzt würden. Der Branche würde dies Zeit‑ und Ressourceneinsparungen ermöglichen und der europäischen Robotikindustrie neue Märkte eröffnen. Außerdem könnten neue Arbeitsplätze in der Roboterfertigung und ‑wartung entstehen.


In de inkoopcentrales worden de volgende werkzaamheden (in chronologische volgorde) verricht: controle op kwaliteit en traceerbaarheid bij aankomst, verder laten rijpen van de vruchten (indien nodig), sorteren op grootte, aanbrengen van een waslaagje door besproeiing, drogen, koelen bij een temperatuur van 5-8 °C, en tot slot controle op kwaliteit en traceerbaarheid bij vertrek.

Die weiteren Verarbeitungsschritte erfolgen in den Vertriebszentren und umfassen Folgendes: Kontrolle von Qualität und Rückverfolgbarkeit beim Eintreffen, weitere Reifung der Früchte (falls notwendig), Kalibrierung, Wachsbehandlung durch Besprühen, Trocknung, Kühlung bei einer Temperatur von 5-8 °C.


De begrotingsvastleggingen voor de volgende jaartranches worden verricht in de volgorde waarin de vastleggingen voor programma’s opgebruikt geraken.

Die Mittelbindungen für die darauffolgenden Jahrestranchen werden in der Reihenfolge vorgenommen, in der die Mittelbindungen für die jeweiligen Programme ausgeschöpft sind.


2. Het centraal systeem verricht de vergelijkingen in de volgorde van ontvangst van de verzoeken.

(2) Das Zentralsystem führt die Abgleiche in der Reihenfolge des Eingangs der Anfragen durch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten aanzien van de in artikel 17 van Verordening (EU) nr. 65/2011 vastgestelde voorschriften voor verlagingen en uitsluitingen en ten aanzien van de in artikel 22 van die verordening vastgestelde volgorde van verlagingen moet duidelijk worden gemaakt dat verrekeningen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 885/2006 van de Commissie (5) pas als laatste in de volgorde van verlagingen krachtens artikel 22 van Verordening (EU) nr. 65/2011 mogen worden verricht.

Was die Vorschriften für Kürzungen und Ausschlüsse gemäß Artikel 17 der Verordnung (EU) Nr. 65/2011 und die Reihenfolge der Kürzungen gemäß Artikel 22 der genannten Verordnung anbelangt, so ist klarzustellen, dass die Verrechnung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 885/2006 der Kommission (5) in der Reihenfolge der Kürzungen gemäß Artikel 22 der Verordnung (EU) Nr. 65/2011 stets an letzter Stelle vorzunehmen ist.


2. Het centraal systeem verricht de vergelijkingen in de volgorde van ontvangst van de verzoeken.

2. Das Zentralsystem führt die Abgleiche in der Reihenfolge des Eingangs der Anfragen durch.


2. Het centraal systeem verricht de vergelijkingen in de volgorde van ontvangst van de verzoeken.

2. Das Zentralsystem führt die Abgleiche in der Reihenfolge des Eingangs der Anfragen durch.


2. Het centraal systeem verricht de vergelijkingen in de volgorde van ontvangst van de verzoeken.

2. Das Zentralsystem führt die Abgleiche in der Reihenfolge des Eingangs der Anfragen durch.


3. Lidstaten mogen op basis van op communautair niveau vastgestelde milieucriteria, na een levenscyclusanalyse en een economische effectbeoordeling te hebben verricht voor een specifieke categorie afvalstoffen, maatregelen nemen die afwijken van de in lid 2 vastgestelde volgorde.

3. Ausgehend von den selben angenommenen Umweltkriterien können die Mitgliedstaaten nach Durchführung einer Analyse des Lebenszyklus sowie einer Abschätzung der wirtschaftlichen Folgen für eine maßgebliche Abfallkategorie Maßnahmen treffen, die von den in Absatz 2 festgelegten Prioritäten abweichen.


2. De centrale eenheid verricht de vergelijkingen in de volgorde van ontvangst van de verzoeken.

(2) Die Zentraleinheit führt die Abgleiche in der Reihenfolge des Eingangs der Anfragen durch.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgorde worden verricht' ->

Date index: 2023-01-08
w