Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de suite
Studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen
Volgrecht
Zaaksgevolg

Traduction de «volgrecht erkennen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








volgrecht

Folgerecht des Urhebers des Originals eines Kunstwerkes [ Folgerecht ]


studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen

Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(7) Door de internationalisering van de markt voor moderne en eigentijdse kunst van de Gemeenschap - die zich thans als gevolg van de nieuwe economie voltrekt in een versneld tempo en in een regelgevend kader waarin slechts weinig landen buiten de Europese Unie het volgrecht erkennen - is het van essentieel belang geworden dat de Europese Gemeenschap externe onderhandelingen inleidt om van artikel 14 ter van de Berner Conventie een dwingende bepaling te maken.

(7) Bedingt durch den Prozess der Globalisierung des Marktes der modernen und zeitgenössischen Kunst der Gemeinschaft, der zurzeit durch die Auswirkungen der neuen Wirtschaft beschleunigt wird, und angesichts einer Rechtslage, wonach nur wenige Staaten außerhalb der Europäischen Union das Folgerecht anerkennen, ist es wesentlich, dass die Europäische Gemeinschaft auf außenpolitischer Ebene Verhandlungen einleitet, um Artikel 14 ter der Berner Übereinkunft zu einer zwingenden Vorschrift zu machen.


(7) Door de internationalisering van de markt voor moderne en eigentijdse kunst van de Gemeenschap - die zich thans als gevolg van de nieuwe economie voltrekt in een versneld tempo en in een regelgevend kader waarin slechts weinig landen buiten de Europese Unie het volgrecht erkennen - is het van essentieel belang geworden dat de Europese Gemeenschap externe onderhandelingen inleidt om van artikel 14 ter van de Berner Conventie een dwingende bepaling te maken.

(7) Bedingt durch den Prozess der Globalisierung des Marktes der modernen und zeitgenössischen Kunst der Gemeinschaft, der zurzeit durch die Auswirkungen der neuen Wirtschaft beschleunigt wird, und angesichts einer Rechtslage, wonach nur wenige Staaten außerhalb der Europäischen Union das Folgerecht anerkennen, ist es wesentlich, dass die Europäische Gemeinschaft auf außenpolitischer Ebene Verhandlungen einleitet, um Artikel 14 ter der Berner Übereinkunft zu einer zwingenden Vorschrift zu machen.


Gezien de internationalisering van de markt voor moderne en eigentijdse kunst van de Gemeenschap, die tegenwoordig tegen versneld tempo plaatsvindt als gevolg van de nieuwe economie, in een regelgevend kader waar weinig landen buiten de Europese Unie het volgrecht erkennen, dient de Europese Gemeenschap naar de buitenwereld toe onderhandelingen aan te vatten om artikel 14 ter van de Berner Conventie dwingend te maken.

Bedingt durch den Prozess der Globalisierung des Marktes der modernen und zeitgenössischen Kunst der Gemeinschaft, der zurzeit durch die Auswirkungen der neuen Wirtschaft beschleunigt wird, und angesichts einer Rechtslage, wonach nur wenige Staaten außerhalb der Europäischen Union das Folgerecht anerkennen, ist es angezeigt, dass die Europäische Gemeinschaft auf außenpolitischer Ebene Verhandlungen einleitet , um Artikel 14 ter der Berner Übereinkunft zu einer zwingenden Vorschrift zu machen.




D'autres ont cherché : droit de suite     volgrecht     zaaksgevolg     volgrecht erkennen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgrecht erkennen' ->

Date index: 2021-06-22
w