Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgt luidend artikel omvat " (Nederlands → Duits) :

2. « Schendt de onmogelijkheid, in het gemeen recht van de vereffening-verdeling, voor een mede-eigenaar om van de familierechtbank te verkrijgen dat zij de verkoop uit de hand van een niet gevoeglijk verdeelbaar onroerend goed toestaat, ongeacht of een andere mede-eigenaar al dan niet afwezig of weigerachtig is (en in voorkomend geval zelfs na te hebben vastgesteld dat dat soort van verkoop te verkiezen was boven de openbare verkoop en de belangen van de genoemde mede-eigenaars beter diende), zoals zij volgt uit artikel 1224 van het Gerechtelijk Wetboek, met ook hier in alle gevallen de onmogelijkheid van een andere dan een openbare ver ...[+++]

2. « Verstößt die Unmöglichkeit für einen Miteigentümer, im allgemeinen Recht der Auseinandersetzung und Verteilung beim Familiengericht die Ermächtigung zum freihändigen Verkauf einer schwierig zu teilenden Immobilie zu erwirken, ob Säumigkeit oder Widerspenstigkeit eines anderen Miteigentümers vorliegt oder nicht (und gegebenenfalls sogar nachdem festgestellt wurde, dass diese Art des Verkaufs dem öffentlichen Verkauf vorzuziehen ist und den Interessen der genannten Miteigentümer besser entsprechen würde), so wie sie aus Artikel 1224 des Gerichtsge ...[+++]


Art. 18. In hetzelfde Wetboek wordt een afdeling 9 met als opschrift" Verlof wegens de geboorte of de adoptie van een kind" ingevoegd in hoofdstuk III van titel II van Boek I van Deel I, dat een als volgt luidend artikel omvat :

Art. 18 - In denselben Kodex wird ein Abschnitt 9 " Urlaub anlässlich der Geburt oder der Adoption eines Kindes" in Kapitel III von Titel II von Buch I des ersten Teils eingefügt, der einen Artikel mit folgendem Wortlaut enthält:


Art. 41. In Hoofdstuk V van hetzelfde besluit, wordt een afdeling 2, die artikel 70/1 omvat, ingevoegd, luidend als volgt:

Art. 41 - In Kapitel V desselben Erlasses wird ein Abschnitt 2, der den Artikel 70/1 umfasst, mit folgendem Wortlaut eingefügt:


Artikel 1. In Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, Regelgevend deel, deel III, Titel I, hoofdstuk IVbis, wordt een afdeling 8 die de artikelen R.270bis-19 en R.270bis-20 omvat, ingevoegd luidend als volgt :

Artikel 1 - In Teil III Titel I Kapitel IVbis des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, wird ein Abschnitt 8 mit den Artikeln R.270bis-19 und R.270bis-20 mit folgendem Wortlaut eingefügt:


Artikel 1. In Hoofdstuk II van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning wordt een afdeling 6bis, die de artikelen 89bis, 89ter en 89quater omvat, ingevoegd, luidend als volgt :

Artikel 1 - In Kapitel II des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 über das Verfahren und verschiedene Maßnahmen zur Ausführung des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung wird ein Abschnitt 6bis eingefügt, der die Artikel 89bis, 89ter und 89quater mit folgendem Wortlaut umfasst:


« Art. 2. In het RPPol wordt in de plaats van artikel XII. VII. 15quater, vernietigd bij arrest nr. 94/2008 van het Grondwettelijk Hof, het als volgt luidende artikel XII. VII. 15quater ingevoegd :

« Art. 2. Im RSPol wird an die Stelle von Artikel XII. VII. 15quater, für nichtig erklärt durch Entscheid Nr. 94/2008 des Verfassungsgerichtshofs, ein Artikel XII. VII. 15quater mit folgendem Wortlaut eingefügt:


Art. 9. In Boek I, Titel V, van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode wordt een hoofdstuk IV ingevoegd, dat artikel 109, opgeheven bij het besluit van de Waalse Regering van 15 februari 2007 en opnieuw opgenomen in volgende bewoordingen, en artikel 109bis omvat, luidend als volgt :

Art. 9 - In Buch I Titel V des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des Kodex des Wallonischen öffentlichen Dienstes wird ein Kapitel IV mit folgendem Wortlaut eingefügt, das den durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Februar 2007 aufgehobenen und in der nachstehenden Fassung wieder aufgenommenen Artikel 109 und den Artikel 109bis umfasst:


Het Comité van de Regio's heeft ter gelegenheid van zijn 99e zitting op 1 februari 2013 besloten om artikel 29 van zijn reglement van orde, dat op 3 december 2009 krachtens artikel 306, tweede alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie werd goedgekeurd, te vervangen door het als volgt luidende artikel:

Der Ausschuss der Regionen hat auf seiner 99. Plenartagung am 1. Februar 2013 beschlossen, Artikel 29 seiner am 3. Dezember 2009 angenommenen Geschäftsordnung auf der Grundlage von Artikel 306 zweiter Satz des Vertrags über die Arbeitsweise des Europäischen Union zu ändern, der folgenden Wortlaut erhält:


Bij besluit van de secretaris-generaal van 17 januari 2007 wordt een als volgt luidend artikel 3bis ingevoegd tussen de artikelen 3 en 4 van het besluit van de secretaris-generaal van 9 november 2006, waarbij de heer Philippe Duchêne vanaf 1 november 2006 tot de proeftijd als attaché wordt toegelaten, waarbij hij in het ambt van niveau 1 C06801 bij de pool van het Directoraat-generaal Landbouw wordt tewerkgesteld, waarbij het beroep 5 (landbouwkundig ingenieur, optie landbouwkunde, behalve wat ...[+++]

Durch Erlass des Generalsekretärs vom 17. Januar 2007 wird ein Artikel 3bis mit folgendem Wortlaut zwischen den Artikeln 3 und 4 des Erlasses des Generalsekretärs vom 9. November 2006, durch den Herr Philippe Duchêne ab dem 1. November 2006 als Attaché zur Probezeit zugelassen, ihm eine Stelle C06801 der Stufe 1 im Pool der Generaldirektion der Landwirtschaft zugewiesen, und der Beruf 5 (Agraringenieur, Fachrichtung Agronomie, mit Ausnahme Gewässer und Forstverwaltung) erteilt wurde und durch den sein Amtssitz in Namur festgelegt wurde, eingefügt:


Na artikel 4 van bijlage VII wordt een afdeling 2 bis toegevoegd , die " Tijdelijke vaste vergoeding " is getiteld en die uit een als volgt luidend artikel 4 bis bestaat :

HINTER ARTIKEL 4 DES ANHANGS VII WIRD EIN ABSCHNITT 2 A MIT DER ÜBERSCHRIFT " VORÜBERGEHENDE PAUSCHALZULAGE " EINGEFÜGT , DER EINEN ARTIKEL 4 A MIT FOLGENDEM WORTLAUT UMFASST :




Anderen hebben gezocht naar : zoals zij volgt     volgt uit artikel     onroerend goed omvat     volgt luidend artikel omvat     luidend     artikel     artikel 70 1 omvat     luidend als volgt     ingevoegd luidend     270bis-20 omvat     quater omvat     volgt     volgt luidende     plaats van artikel     bis omvat luidend     artikel 109bis omvat     besloten om artikel     volgt luidend     volgt luidend artikel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgt luidend artikel omvat' ->

Date index: 2021-04-10
w