Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgisch volk
CODEPU
Effect die toegang geeft tot stemrecht
Groep Vrienden van het Syrische volk
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
Libië
Vrienden van het Syrische volk
Vrouw die borstvoeding geeft
Werkneemster die borstvoeding geeft

Vertaling van "volk en geeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | Organisatie voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | CODEPU [Abbr.]

Vereinigung zur Förderung und Verteidigung der Rechte des Volkes | CODEPU [Abbr.]


Groep Vrienden van het Syrische volk | Vrienden van het Syrische volk

Gruppe der Freunde des syrischen Volkes | Kontaktgruppe Freunde des syrischen Volkes


effect die toegang geeft tot stemrecht

Wertpapier mit Zugang zum Stimmrecht




werkneemster die borstvoeding geeft

stillende Arbeitnehmerin


instrument dat aanleiding geeft tot afwikkeling in contanten

Instrument mit Barzahlung




Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libyen [ die Sozialistische Libysch-Arabische Volks-Dschamahirija ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. verklaart zich solidair met het Venezolaanse volk en geeft uiting aan zijn bezorgdheid dat nieuwe protesten tot meer gewelddaden kunnen leiden, waardoor de kloof tussen de standpunten van de regering en de oppositie alleen maar dieper zal worden en de polarisatie in de huidige delicate politieke situatie in Venezuela nog verder zal toenemen; doet een beroep op de vertegenwoordigers van alle partijen en geledingen van de Venezolaanse samenleving om in woord en daad de kalmte te bewaren;

2. bekundet seine tiefe Solidarität mit dem venezolanischen Volk, und gibt seiner Sorge Ausdruck, dass es im Falle weiterer Demonstrationen zu weiteren Gewalttaten kommen könnte, durch die die Kluft zwischen den Standpunkten der Regierung und der Opposition nur noch tiefer werden und es in Bezug auf die sensible politische Entwicklung in Venezuela zu einer noch größeren Polarisierung kommen könnte; fordert die Vertreter aller Parteien und Gesellschaftsgruppen Venezuelas auf, in Wort und Tat die Ruhe zu bewahren;


2. verklaart zich solidair met het Venezolaanse volk en geeft uiting aan zijn bezorgdheid dat nieuwe protesten tot meer gewelddaden kunnen leiden, waardoor de kloof tussen de standpunten van de regering en de oppositie alleen maar dieper zal worden en de polarisatie in de huidige delicate politieke situatie in Venezuela nog verder zal toenemen; doet een beroep op de vertegenwoordigers van alle partijen en geledingen van de Venezolaanse samenleving om in woord en daad de kalmte te bewaren;

2. bekundet seine tiefe Solidarität mit dem venezolanischen Volk, und verleiht seiner Sorge Ausdruck, dass es im Falle weiterer Demonstrationen zu weiteren Gewalttaten kommen könnte, durch die die Kluft zwischen Regierung und Opposition nur noch tiefer werden und es bei der sensiblen politischen Entwicklung in Venezuela zu einer noch größeren Polarisierung kommen könnte; fordert die Vertreter aller Parteien und Gesellschaftsgruppen Venezuelas auf, in Wort und Tat Ruhe zu bewahren;


2. verklaart zich solidair met het Venezolaanse volk en geeft uiting aan zijn bezorgdheid dat de aanhoudende protesten tot verdere radicalisering en meer gewelddaden kunnen leiden, waardoor de kloof tussen de standpunten van de regering en de oppositie alleen maar dieper wordt en de polarisatie op dit kritieke moment in de politieke geschiedenis van Venezuela nog verder toeneemt; doet een beroep op de vertegenwoordigers van alle partijen en geledingen van de Venezolaanse samenleving om in woord en daad de allergrootste terughoudendheid te betrachten;

2. bekundet seine tiefe Solidarität mit dem venezolanischen Volk, und bekundet seine Sorge darüber, dass es im Falle von anhaltenden Protesten zu einer weiteren Radikalisierung und zu weiteren Gewalttaten kommen könnte, wodurch die Standpunkte der Regierung und der Opposition noch weiter auseinandergehen würden und wodurch es in Bezug auf die kritische politische Lage, die derzeit in Venezuela herrscht, zu einer noch größeren Polarisierung kommen könnte; fordert die Vertreter aller Parteien und Gesellschaftsgruppen Venezuelas auf, sich in Wort und Tat in größtmöglicher Zurückhaltung zu üben;


De EU staat achter het Syrische volk wanneer het uiting geeft aan zijn legitieme aspiraties, en streeft naar eerbiediging van eenieders grondrechten, ongeacht zijn godsdienst of overtuiging.

Sie steht dem syrischen Volk zur Seite, wenn dieses seinen legitimen Bestrebungen Ausdruck verleiht und die Wahrung der Grundrechte des Einzelnen ungeachtet der Religion oder Weltanschauung einfordert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. geeft na de aardbeving, de tsunami en het kernongeluk uiting aan zijn volledige solidariteit met het Japanse volk en betuigt de slachtoffers van deze drievoudige ramp zijn oprechte deelneming; prijst de inzet, moed en vastberadenheid van het Japanse volk, de arbeiders in Fukushima en de autoriteiten in hun reactie op deze ramp;

1. bekundet nach dem Erdbeben, dem Tsunami und der nuklearen Katastrophe seine uneingeschränkte Solidarität mit der japanischen Bevölkerung und spricht sein aufrichtiges Beileid für die Opfer dieser drei Katastrophen aus; würdigt den Einsatz, den Mut und die Entschlossenheit des japanischen Volkes, der Arbeiter in Fukushima und der Behörden angesichts dieser Katastrophe;


1. geeft uiting aan zijn solidariteit met het Tunesische volk dat, gedreven door gewettigde verlangens naar democratie, een historische politieke ommekeer in zijn land teweeg heeft gebracht door een einde te maken aan 23 jaar dictatuur; betuigt zijn respect voor de moed en vastberadenheid van het Tunesische volk in de vier weken van vreedzame demonstraties, en wijst op de belangrijke rol die vrouwen hebben gespeeld; betuigt zijn deelneming met de families van de slachtoffers;

1. bekundet seine Solidarität mit dem tunesischen Volk, das, angetrieben durch legitime demokratische Bestrebungen, sein Land an einen historischen politischen Wendepunkt geführt hat, indem es die 23 Jahre währende Diktatur stürzte; begrüßt in diesem Zusammenhang den Mut des tunesischen Volkes und seine Entschlossenheit in diesen vier Wochen der friedlichen Demonstrationen und betont die wichtige Rolle, die die Frauen dabei gespielt haben; drückt den ...[+++]


De Raad spreekt nogmaals zijn steun uit voor een soeverein, onafhankelijk en democratisch Libanon en looft het feit dat het Libanese volk blijk geeft van gehechtheid aan die waarden.

Der Rat bekräftigt seine Unterstützung für einen souveränen, unabhängigen und demokratischen Libanon und begrüßt, dass das libanesische Volk unter Beweis gestellt hat, dass es sich diesen Werten verpflichtet fühlt.


Met deze aanvullende bijdrage, waardoor de totale steun van de Europese Gemeenschap tot 165 miljoen euro wordt opgetrokken, geeft Europa blijk van zijn krachtdadige steun voor de wens van het Congolese volk om door een vrij en transparant verkiezingsproces een eind te maken aan decennia van oorlogen, corruptie en slecht bestuur.

Durch diesen zusätzlichen Beitrag, durch den die Unterstützung der Europäischen Gemeinschaft sich nunmehr auf insgesamt 165 Mio. EUR beläuft, zeigt Europa, dass es den Willen des kongolesischen Volkes, den jahrzehntelangen Kriegen, der Korruption und der schlechten Regierungsführung durch freie und transparente Wahlen ein Ende zu setzen, ausdrücklich unterstützt.


De Europese Unie herhaalt dat zij haar volle steun geeft aan het door de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties voorgestelde plan voor de uitvoering van de regeling voor de Westelijke Sahara, dat tot doel heeft het volk van de Westelijke Sahara in een vrij, eerlijk en onpartijdig referendum over zelfbeschikking te laten beslissen.

Die Europäische Union bekräftigt ihre uneingeschränkte Unterstützung für den vom Generalsekretär der Vereinten Nationen vorgeschlagenen Regelungsplan für Westsahara, der auf die Durchführung eines freien, gerechten und unparteiischen Referendums über die Selbstbestimmung des Volkes von Westsahara abstellt.


De Europese Unie betuigt haar solidariteit met het Russische volk nu het uitvoering geeft aan zijn historische keuze voor de democratie, de rechtsstaat en de markteconomie.

Die Europäische Union erklärt, daß sie dem russischen Volk bei der Umsetzung seiner historischen Entscheidung für Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Marktwirtschaft solidarisch zur Seite stehen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volk en geeft' ->

Date index: 2021-06-18
w