Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan
Rechter van de het eerst gedane uitspraak

Vertaling van "volk heeft gedaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan | rechter van de het eerst gedane uitspraak

Gericht,das als erstes entschieden hat


schuldeiser die het verzoek tot faillietverklaring gedaan heeft

Gläubiger,der den Antrag auf Konkurseröffnung gestellt hat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Unie feliciteert president Hamid Karzai met zijn ambtsaanvaarding voor een tweede aansluitende termijn, en verklaart zich ingenomen met de toezeggingen die hij in zijn inaugurele rede aan het Afghaanse volk heeft gedaan.

Die Europäische Union spricht Präsident Hamid Karzai anlässlich des Beginns seiner zweiten Amtszeit ihre Glückwünsche aus und begrüßt die Versprechen, die er in seiner Antrittsrede an das afghanische Volk gegeben hat.


Ik vind het echter bemoedigend dat de Tanzaniaanse president een beroep op zijn volk heeft gedaan om hun tradities te veranderen.

Mich ermutigt jedoch, dass der tansanische Präsident an sein Volk appelliert hat, seine traditionellen Gewohnheiten zu ändern.


De reden waarom het Ierse parlement het recht en de plicht had om te doen wat het heeft gedaan, is dat het soevereine volk van Ierland dit parlement dat recht en die plicht heeft gegeven.

Der Grund dafür, dass das irische Parlament das Recht und die Pflicht hatte, das zu tun, was es getan hat, lag darin, dass die souveräne Bevölkerung von Irland ihm diese Rechte und Pflichten übertragen hat.


Het memorandum over daadwerkelijke autonomie voor het Tibetaanse volk dat door China is afgewezen als werkdocument, geeft aan dat het Tibetaanse volk in alle oprechtheid al zeer veel moeite heeft gedaan en veel van zijn – daar blijf ik bij – legitieme idealen heeft laten varen.

Das Memorandum über echte Autonomie für das tibetische Volk, das China jetzt als Arbeitsdokument abgelehnt hat, zeigt, dass das tibetische Volk bereits echte Anstrengungen unternommen und einen Großteil dessen aufgegeben hat, was – ich betone – seine legitimen Ansprüche sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De trieste realiteit is dat het Palestijnse volk jarenlang wreed is behandeld door degenen die de leiding hebben over de gebieden van de Palestijnse Autoriteit, door de internationale gemeenschap, die extremisme en corruptie heeft getolereerd, en door de Arabische wereld, die vele decennia lang niets heeft gedaan om hun levens of vooruitzichten te verbeteren.

Die traurige Realität ist, dass dem palästinensischen Volk über viele Jahre schlecht gedient worden ist, und zwar von denen, die die Kontrolle über die Gebiete der Palästinensischen Autonomiebehörde haben, von der internationalen Gemeinschaft, die Extremismus und Korruption toleriert hat, und von der arabischen Welt, die über viele Jahrzehnte hinweg nichts Praktisches unternommen hat, um ihr Leben oder ihre Aussichten zu verbessern.


De Europese Unie heeft enorm geïnvesteerd in de democratisering van Mauritanië, zoals ze ook in veel andere landen heeft gedaan. Maar daarnaast, en wat naar mijn mening nog belangrijker is, heeft het volk van Mauritanië daar aanzienlijk zelf aan bijgedragen; zij die in het recente verleden verantwoordelijk waren voor de omverwerping van dictator Taya hebben onder de bevolking van dit land enorme verwachtingen weten te wekken en he ...[+++]

Die Europäische Union hat enorm viel in die Demokratisierung Mauretaniens investiert, wie sie es in vielen Ländern tut. Darüber hinaus hat meines Erachtens vor allem auch das mauretanische Volk einen bedeutenden Beitrag geleistet, und den Verantwortlichen für den erst vor relativ kurzer Zeit erfolgten Sturz von Diktator Taya war es gelungen, bei der mauretanischen Bevölkerung enorme Hoffnungen zu wecken, weil sie allen ihren Verpflichtungen nachkamen – angefangen bei der Organisation des Verfassungsreferendums im Juni 2006 über allgemeine kommunale Wahlen im Jahr 2006 bis hin zu den Präsidentschaftswahlen im März 2007.


Ook in de toekomst zal de internationale gemeenschap uiting blijven geven aan haar solidariteit met de slachtoffers van dergelijke misdaden, zoals zij dat reeds gedaan heeft jegens het volk van Colombia; de internationale gemeenschap zal zich blijven inspannen voor de volledige uitroeiing van de plaag van het terrorisme.

Die Völkergemeinschaft wird sich auch in Zukunft mit den Opfern solcher Verbrechen solidarisch erklären, wie sie dies gegenüber dem kolumbianischen Volk getan hat, und sie wird in ihren Anstrengungen, die Geißel des Terrorismus vollständig auszurotten, nicht nachlassen.




Anderen hebben gezocht naar : volk heeft gedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volk heeft gedaan' ->

Date index: 2022-09-26
w